« NCO サイバーセキュリティ推進専門家会議 第3回会合 サイバーセキュリティ戦略(案) (2025.12.08)とレジリエンスについて | Main | ドイツ DSK GDPRの改革案(AIの利用に関する明確な法規制、IT企業に責任を持たせる)を提案 (2025.12.12) »

2025.12.21

欧州理事会 デジタルユーロと紙幣を通じてユーロ通貨の地位を強化する提案に合意

こんにちは、丸山満彦です。

欧州理事会で、デジタルユーロの導入を可能にし、ユーロ紙幣の法定通貨としての地位をより明確化することでユーロ通貨を強化する主要提案に関する内容が合意されたと発表されていますね...これから、欧州議会と議論していくことになりますね...

・デジタルユーロは、現金や民間決済手段と共存

・オフラインでも利用可能

・必須サービスについては手数料は無料(その他の手数料も上限付き)

みたいな感じですね...

そして合わせて、原則として、現金利用の選択肢を残す(現金締め出し禁止)。

 

デジタルユーロは中央銀行発行のデジタル通貨(CBDC)です。民間が発行するステーブルコインとはまた別ですね...

中央銀行発行のデジタル通貨に対する各国の政策は異なっていますよね...

こんな感じ???

中国は国内の経済動向の把握等の目的と国際間の人民元決済の増加(金融上の主権)の両面のメリットがあるので、積極的で大規模に推進。

欧州も欧州の主権の維持の面からもユーロの地位向上。支払い手段の多様化の維持。プライバシー上の懸念への対処。

インドも支払い手段の多様性と効率性の観点から積極的に推進

日本は、様子見(紙幣についての信頼もあり、積極的ではないが、世界の動向を踏まえていつでも変更できる準備はしておく感じ...)

ロシアは、制裁回避と金融上の主権の面からも積極的に推進(ただし、実装は予定より遅れている感じ...)

シンガポール

 

国・地域 CBDC名 基本的姿勢 特徴 主対象 主な動機 補足 フェーズ
中国 e-CNY 積極推進 人民元国際化 リテール・越境 国際的な影響力拡大と金融監督の強化 2020年にローンチ。2025年10月に累計取引額14.2兆元。ドル決済への依存低減マネーロンダリング対策経済活動の可視化 パイロット中(大規模)
欧州 デジタル・ユーロ 積極推進 通貨主権・米系依存低減 リテール 欧州の戦略的自律性確保と統一決済システムの構築 米国や中国に対する独立性維持、ユーロの国際的役割強化、プライバシー保護との両立 法制化中
インド e₹ 積極推進 UPI統合・国際送金 リテール・越境 金融包摂の推進と決済システムの効率化 2022年パイロット開始。既存の決済システム(UPI)との共存・補完、リテールおよびホールセールCBDCの並行開発 パイロット中(急拡大)
日本 デジタル円 慎重な準備 オプション確保 リテール 将来の環境変化への備えと民間との協調 2021年研究開始。文化の尊重、二層構造(間接型)の維持による決済システム全体の安定性・効率性向上 検討中(概念実証)
ロシア デジタル・ルーブル 積極推進 制裁耐性 リテール・越境 制裁回避金融主権の強化 2023年導入。国境を越えた取引における米ドルの役割低減、金融の自律性促進 パイロット中
シンガポール ホールセールCBDC 積極推進 トークン化資産の決済基盤 銀行間・資本市場 金融ハブとしての地位強化と金融市場の効率化 ホールセールCBDCによるトークン化資産の決済実験、国際的な連携 パイロット中
英国 デジタル・ポンド 着実な準備 多様なマネーのアンカー リテール 将来の決済環境変化への備えと金融安定性の維持 現金の補完。2025年実証を実施。2026年まで設計段階。導入の決定はされていない。 検討中(設計中)
米国 デジタル・ドル 戦略的停止 プライバシー懸念 リテール 民間主導のイノベーション支援と個人の自由・プライバシー重視 2025年3月にCBDC禁止の大統領令。規制されたドル建てステーブルコインによる国際的地位の維持・強化 研究

 

 

European Council

プレス

・2025.12.19 Single currency: Council agrees position on the digital euro and on strengthening the role of cash

Single currency: Council agrees position on the digital euro and on strengthening the role of cash 単一通貨:理事会、デジタルユーロと現金強化に関する立場を合意
The Council today agreed its negotiating position on key proposals to strengthen the euro currency by enabling the introduction of a digital euro and by better clarifying the legal tender status of euro cash. In turn, these initiatives will help improve the EU’s strategic autonomy, economic security and resilience. 理事会は本日、デジタルユーロの導入を可能にし、ユーロ現金の法定通貨としての地位をより明確化することでユーロ通貨を強化する主要提案に関する交渉立場を合意した。これらの取り組みは、EUの戦略的自律性、経済的安全保障、レジリエンスの向上に寄与する。
The proposals relate to two regulations setting out the legal framework for the potential issuance of a digital euro, and a regulation to safeguard the role of cash in the EU by ensuring its wide acceptance and availability. 提案内容は、デジタルユーロ発行の可能性に関する法的枠組みを定める2つの規則と、現金が広く受け入れられ入手可能であることを確保することでEUにおける現金の役割を保護する規則に関するものである。
The digital euro is an important step towards a more robust and competitive European payment system, and can contribute to Europe’s strategic autonomy and economic security, as well as a strengthened international role for the euro. デジタルユーロは、より強固で競争力のある欧州決済システムに向けた重要な一歩であり、欧州の戦略的自律性と経済的安全保障、ならびにユーロの国際的役割の強化に貢献し得る。
Stephanie Lose, Danish Minister for Economic Affairs ステファニー・ロース(デンマーク経済大臣)
Europe’s strategic autonomy must be strengthened, including in the payments sector. The proposal for a digital euro is specifically aimed at enhancing the resilience of the payments infrastructure in the euro area. The Council’s agreement therefore sends a clear signal that the EU is capable of taking action on this important agenda. 欧州の戦略的自律性は、決済分野を含め強化されねばならない。デジタルユーロの提案は特に、ユーロ圏の決済インフラのレジリエンスを高めることを目的としている。したがって、理事会の合意は、EUがこの重要な課題に対して行動を起こす能力を有しているという明確な信号を発している。
Morten Bødskov, Danish Minister for Industry, Business, and Financial Affairs モーテン・ボーデスコフ、デンマーク産業・ビジネス・金融大臣
Digital euro デジタルユーロ
The digital euro would complement cash and would be available to the general public and businesses to make payments anytime and anywhere in the euro area. As a truly public facility directly backed by the European Central Bank (ECB), it would help preserve central bank money as the main anchor for a well-functioning payments system. デジタルユーロは現金を補完するものであり、ユーロ圏内の一般市民や企業がいつでもどこでも決済を行うために利用可能となる。欧州中央銀行(ECB)が直接裏付けを行う真に公共的な施設として、機能的な決済システムの主要な基盤として中央銀行マネーを維持するのに役立つ。
Under the proposal, the digital euro would: 提案によれば、デジタルユーロは以下の特徴を持つ:
・be available online or offline and therefore usable even without an internet connection オンライン・オフライン両方で利用可能であり、インターネット接続がなくても使用できる
・allow for payments and money transfers with a high degree of privacy 高いプライバシーの下で決済・送金を可能とする
・exist alongside national and international private means of payment, such as cards or applications run by privately-owned providers ・カードや民間プロバイダが運営するアプリなど、国内・国際的な民間決済手段と共存する
Once the proposal to establish the legal framework is adopted by the European Parliament and Council, it will ultimately be for the ECB to decide whether to issue the digital euro. The ECB has recently indicated that the digital euro could be up and running by 2029. 法的枠組みの確立に関する提案が欧州議会と理事会で採択された後、デジタルユーロを発行するかどうかは最終的にECBが決定する。ECBは最近、デジタルユーロが2029年までに運用開始される可能性を示唆している。
In its position agreed today, the Council has clarified a number of important elements regarding the design of the digital euro. 本日合意された理事会の立場では、デジタルユーロの設計に関する重要な要素が明確化された。
To avoid the digital euro being used as a store of value and any impact on financial stability, the text provides for limits on the total amount of digital euros that can be held on online digital accounts and in digital wallets at any one time. The limits will be set by the ECB, but must respect an overall ceiling agreed by the Council which will be reviewed at least every two years.    デジタルユーロが価値保存手段として利用されることや金融安定性への影響を避けるため、オンライン口座やデジタルウォレットに同時に保有できるデジタルユーロの総額に制限を設けることが規定されている。限度額はECBが設定するが、理事会が合意した総量上限を遵守する必要があり、この上限は少なくとも2年ごとに見直される。
Payment service providers may not charge consumers for certain mandatory services, such as opening and closing accounts, carrying out digital euro payment transactions from their account or wallet, or funding and defunding their digital euro accounts or wallets with money from their other deposit accounts in the same payment service provider. However, certain added-value services may be subject to fees. 決済サービスプロバイダは、口座開設・解約、口座またはウォレットからのデジタルユーロ決済取引、同一決済サービスプロバイダ内の他の預金口座からのデジタルユーロ口座・ウォレットへの資金移動・引き出しといった必須サービスについて、消費者から手数料を徴収してはならない。ただし、特定の付加価値サービスについては手数料が課される場合がある。
The text also lays out a framework to ensure that providers of digital euro interfaces and services receive the necessary access to mobile device producers’ hardware and software to ensure that fair access can be granted. また、本条文は、デジタルユーロのインターフェース及びサービスプロバイダが、公平なアクセスを保証するために必要なモバイル端末メーカーのハードウェア及びソフトウェアへのアクセス権を確実に得られる枠組みを定めている。
Additionally, the text lays out the framework for how PSPs shall be compensated. During a transitional period of at least five years, interchange and merchant service charges will be capped at a level based on fees for comparable means of payments. After the transitional period, fee caps will be set based on the actual costs associated with the digital euro. さらに、本条文は決済サービス事業者(PSP)への報酬体系の枠組みを定める。少なくとも5年間の移行期間中、相互決済手数料及び加盟店サービス手数料は、同等の決済手段の手数料を基準とした上限額に制限される。移行期間終了後は、デジタルユーロに関連する実費に基づき手数料上限が設定される。
Strengthening the legal tender status of euro cash ユーロ紙幣の法定通貨としての地位強化
Under current EU law, euro cash is the only legal tender in the euro area. This means that physical euro cash must generally be available and accepted to pay for services and goods and to discharge debts, subject to well-framed and monitored exceptions. 現行のEU法では、ユーロ紙幣はユーロ圏における唯一の法定通貨である。これは、明確に規定され監視された例外を除き、サービスや商品の支払い、債務の履行のために、物理的なユーロ紙幣が一般的に利用可能かつ受け入れられなければならないことを意味する。
The proposal on which the Council has now reached its position aims to clarify these rules, including their interplay with the digital euro, to ensure consistency among the two forms of public money. The proposal’s main provisions aim to: 理事会が現在立場をまとめた提案は、これらの規則(デジタルユーロとの相互関係を含む)を明確化し、二つの公的通貨形態間の一貫性を確保することを目的としている。提案の主な規定は以下を目指す:
・safeguard acceptance of cash as a payment method throughout the euro area ・ユーロ圏全域における現金決済手段としての受入れを保護する
・guarantee that people have access to cash and are free to choose their preferred payment method ・人々が現金にアクセスでき、好みの決済手段を自由に選択できることを保証する
In its position, the Council indicates its wish to effectively ban non-acceptance of cash by retailers or service providers with a few exceptions, notably for payments for goods or services purchased at a distance, including online, and unmanned points of sale. Businesses may however still indicate a preference for card or digital forms of payment. 理事会は立場表明において、小売業者やサービス提供者による現金非受入れを、オンラインを含む遠隔購入や無人販売所など、いくつかの例外を除き事実上禁止する意向を示した。ただし事業者は、カードやデジタル決済を優先することを依然として表明できる。
The Council’s negotiating mandate requires EU member states to monitor the acceptance of cash and to ensure access to cash throughout their territory on the basis of common and national indicators and take remedial measures where necessary. 理事会の交渉指令は、EU加盟国に対し、共通指標及び国内指標に基づき自国全域での現金受入状況を監視し、現金へのアクセスを確保するとともに、必要に応じて是正措置を講じることを求めている。
Finally, member states are expected to establish a cash resilience plan or measures for situations of widespread and severe disruptions of the continuity of electronic means of payments. 最後に、加盟国は、電子決済手段の継続性が広範かつ深刻に阻害される事態に備え、現金レジリエンシー計画または対策を策定することが期待されている。
Next steps 今後の手順
With this agreed position, the Council can enter into negotiations with the European Parliament on the digital euro and the legal tender status of cash. この合意された立場に基づき、理事会は欧州議会とデジタルユーロ及び現金の法定通貨としての地位について交渉を開始できる。
Council negotiation mandate on the establishment of the digital euro  デジタルユーロ創設に関する理事会交渉指令
Council negotiation mandate on the provision of digital euro services by non-Euro area payment service providers  非ユーロ圏決済サービスプロバイダによるデジタルユーロサービス提供に関する理事会交渉指令
Council negotiation mandate on legal tender of euro banknotes and coins  ユーロ紙幣・硬貨の法定通貨としての地位に関する理事会交渉指令
Towards a digital euro (background information) デジタルユーロに向けて(背景情報)
The euro (background information) ユーロ(背景情報)

 

デジタルユーロの説明...

The digital euro explained デジタルユーロの説明
The digital euro would be a digital form of central bank money, issued by the European Central Bank, for retail use alongside physical cash. デジタルユーロは、欧州中央銀行が発行する中央銀行マネーのデジタル形態であり、物理的な現金と並行して小売用途で使用されるものである。
On this page このページの目次
What would the digital euro be? デジタルユーロとは何か?
Key features of the digital euro デジタルユーロの主な特徴
Why do we need a digital euro? なぜデジタルユーロが必要なのか?
How would the digital euro work? デジタルユーロはどのように機能するのか?
The legislative process to introduce the digital euro デジタルユーロ導入のための立法プロセス
What would the digital euro be? デジタルユーロとは何か?
The digital euro is the EU’s project to introduce a digital form of cash. It would be a central bank digital currency,  issued by the European Central Bank (ECB), and available to everyone in the euro area デジタルユーロとは、EUが推進するデジタル現金導入プロジェクトである。欧州中央銀行(ECB)が発行する中央銀行デジタル通貨(CBDC)であり、ユーロ圏の全住民が利用可能となる。
The digital euro would complement, not replace, banknotes and coins. It would give people an additional choice when paying, while preserving cash as a means of payment. デジタルユーロは紙幣や硬貨を代替するものではなく、補完するものである。現金という決済手段を維持しつつ、人々に追加の支払い選択肢を提供する。
Public versus private money 公的通貨と民間通貨
To understand how the digital euro would work, it is important to distinguish between central bank money and private money. デジタルユーロの仕組みを理解するには、中央銀行通貨と民間通貨の違いを区別することが重要だ。
Central bank money is public money in that it is issued by a central bank and, as such, represents a ‘public good’. For now, it is available to the public mainly in the form of banknotes and coins used for cash payments. 中央銀行通貨は公的通貨であり、中央銀行が発行する「公共財」である。現時点では主に紙幣や硬貨の形で流通し、現金決済に利用されている。
Private money, is created by commercial banks. It includes money held in bank accounts and used for everyday payments, such as card payments or online transfers. In daily life, people regularly convert private money into public money (for example, by withdrawing cash) and vice versa. 民間通貨は商業銀行によって創造される。銀行口座に保有され、カード決済やオンライン送金などの日常的な支払いに使用される通貨を含む。日常生活では、人々は民間通貨を公的通貨に(例えば現金を引き出すことで)変換し、その逆も頻繁に行う。
Key features of the digital euro デジタルユーロの主な特徴
Complementary to cash 現金の補完
The digital euro would complement cash, not replace it. デジタルユーロは現金を置き換えるのではなく、補完するものとなる。
Public form of digital money 公的形態のデジタル通貨
The digital euro would be issued by the ECB, just like cash. デジタルユーロは現金と同様に欧州中央銀行(ECB)が発行する。
Accepted everywhere in the euro area ユーロ圏全域で通用
People would be able to use the digital euro across the euro area in shops and with vendors who accept digital payments. デジタル決済を受け入れる店舗や業者において、ユーロ圏全域でデジタルユーロを利用できる。
Free basic access 基本サービスの無料提供
Basic services, such as holding, sending and receiving digital euros, would be free of charge for consumers. デジタルユーロの保有・送金・受取といった基本サービスは消費者向けに無料となる。
Backed by the European Central Bank 欧州中央銀行による裏付け
The ECB would guarantee the value of the digital euro, in the same way it guarantees physical cash. The digital euro would not be a cryptocurrency. ECBは現金の価値を保証するのと同じように、デジタルユーロの価値を保証する。デジタルユーロは仮想通貨ではない。
Available offline オフライン利用可能
People would be able to use the digital euro both online and offline, allowing payments even without an internet connection. デジタルユーロはオンライン・オフライン両方で利用でき、インターネット接続がなくても支払いが可能だ。
High degree of privacy 高いプライバシー
The digital euro would offer a high level of privacy for payments, while still complying with EU rules to prevent fraud and money laundering. デジタルユーロは支払いに高いプライバシーを提供しつつ、詐欺やマネーロンダリング防止のためのEU規則にも準拠する。
Driving innovation イノベーションの推進
The digital euro would drive innovation and support digitalisation in the European economy. デジタルユーロはイノベーションを促進し、欧州経済のデジタル化を支援する。
Why do we need a digital euro? なぜデジタルユーロが必要なのか?
Introducing the digital euro is necessary to ensure that the euro continues to cater for people’s changing payment preferences and to strengthen the euro area’s strategic autonomy. ユーロが人々の変化する決済ニーズに応え続け、ユーロ圏の戦略的自律性を強化するためには、デジタルユーロの導入が必要である。
Adapting to digital payments デジタル決済への適応
Although cash remains the most frequently used payment method in Europe, people in the euro area increasingly rely on cards, mobile apps, and online payments. 欧州では現金が依然として最も頻繁に利用される決済手段だが、ユーロ圏の人々はカード、モバイルアプリ、オンライン決済への依存度を高めている。
Currently, central bank money exists only in physical form (cash) and cannot be used directly for everyday digital payments. A digital euro would bridge this gap  by giving everyone the option to pay digitally with public money, backed by the ECB and available alongside cash. 現在、中央銀行マネーは物理的な形態(現金)でのみ存在し、日常的なデジタル決済に直接利用できない。デジタルユーロは、ECBが裏付けし現金と並行して利用可能な公的資金によるデジタル決済の選択肢を全ての人に提供することで、このギャップを埋める。
Purchase transactions for goods and services in the euro area ユーロ圏における商品・サービスの購入取引
20251220-95500
Study on the payment attitudes of consumers in the euro area (European Central Bank)  ユーロ圏消費者の決済態度に関する調査(欧州中央銀行)
Strengthening Europe’s open strategic autonomy 欧州の開放的な戦略的自律性の強化
Digital payments in the euro area are fragmented. Many countries rely heavily on international card schemes for card payments (13 out of 20). As a result, digital euro payments are often processed through non-EU infrastructures with related data stored in a non-EU country, and fees are set according to commercial conditions defined outside the EU. ユーロ圏のデジタル決済は分断されている。多くの国がカード決済において国際カードスキームに大きく依存している(20カ国中13カ国)。その結果、デジタルユーロ決済はしばしばEU域外のインフラを通じて処理され、関連データはEU域外に保存され、手数料はEU域外で定義された商業条件に基づいて設定される。
13 out of 20 20カ国中13カ国
euro area countries rely on international card schemes ユーロ圏国が国際カードスキームに依存
The digital euro would offer a pan-European payment solution, available throughout the euro area, under European governance and operated by European providers.It would strengthen the resilience of the euro area’s payment system and give people a European digital payment option, alongside existing private solutions. デジタルユーロは、欧州のガバナンスのもと、欧州のプロバイダが運営する、ユーロ圏全域で利用可能な汎欧州的な決済ソリューションを提供する。これによりユーロ圏の決済システムのレジリエンスが強化され、既存の民間ソリューションに加え、欧州のデジタル決済選択肢が人々に提供される。
How would the digital euro work? デジタルユーロはどのように機能するのか?
The digital euro would be designed to be easy to use and familiar, being similar to other digital payment solutions. デジタルユーロは、他のデジタル決済ソリューションと同様に、使いやすく親しみやすい設計となる。
People would be able to access the digital euro through a dedicated digital euro account or through a digital wallet, provided by their bank or another intermediary. It will be free of charge to set up and use a basic digital euro wallet. 人々は、銀行や他のプロバイダが提供する専用のデジタルユーロ口座、またはデジタルウォレットを通じてデジタルユーロを利用できる。基本的なデジタルユーロウォレットの設定と利用は無料である。
With a digital euro account and their digital wallet, depending on the case, people would be able to: デジタルユーロ口座とデジタルウォレットを利用することで、状況に応じて以下が可能となる:
pay in shops, both online and in person ・オンライン・実店舗での支払い
make person-to-person payments, such as sending money to friends or family ・友人や家族への送金など個人間決済
use the digital euro online and offline, including without an internet connection ・インターネット接続の有無を問わず、オンライン・オフラインでのデジタルユーロ利用
To safeguard financial stability, there would be limits on the amount of digital euros individuals can hold in their wallet at any given time. These limits would ensure that the digital euro is used mainly as a means of payment, rather than as a store of value, and would help prevent risks to financial stability. 金融安定性を守るため、個人がウォレットに保有できるデジタルユーロの金額には制限が設けられる。この制限により、デジタルユーロは主に価値の保存手段ではなく支払い手段として利用され、金融安定性へのリスク防止に寄与する。
How is the digital euro different from cards or mobile payment apps? デジタルユーロはカードやモバイル決済アプリとどう違うのか?
The digital euro would not replace cards or mobile payment apps, but would complement them by offering an additional way to pay digitally. デジタルユーロはカードやモバイル決済アプリに取って代わるものではなく、デジタル決済の追加手段としてそれらを補完する。
Today, many digital payments in the euro area rely on payment systems operated outside the EU. When these systems are used, payments made in euros may be processed through non-EU infrastructures before reaching the seller. This means that significant payment flows and related fees, as well as personal transaction data, are handled by non-European providers. 現在、ユーロ圏における多くのデジタル決済はEU域外で運営される決済システムに依存している。これらのシステムを利用する場合、ユーロ建ての支払いは売主に到達する前に非EUのインフラを通過する可能性がある。これは、多額の決済フローや関連手数料、個人データが欧州外のプロバイダによって処理されることを意味する。
With the digital euro, payments would be processed within the EU. The digital euro would be 'public' money issued by the ECB, which issues and safeguards the euro. It would allow people to pay digitally using central bank money across the euro area, offering a single European payment solution available in all euro area countries. デジタルユーロでは、支払いはEU域内で処理される。デジタルユーロはユーロを発行・保護するECBが発行する「公的」通貨となる。これにより、ユーロ圏全域で中央銀行通貨を用いたデジタル決済が可能となり、全てのユーロ圏国で利用可能な単一の欧州決済ソリューションを提供する。
Debit and credit cards and mobile payment apps, by contrast, rely on private bank money issued by commercial banks and operate through private payment schemes, often involving fees. 一方、デビットカード・クレジットカードやモバイル決済アプリは、民間銀行が発行する民間銀行通貨に依存し、手数料を伴うことが多い民間決済スキームを通じて運営されている。
How is the digital euro different from crypto-assets? デジタルユーロは暗号資産とどう違うのか?
The digital euro would not be a crypto-asset. デジタルユーロは暗号資産ではない。
The digital euro would be backed by the ECB, the institution that issues and safeguards the euro, just like cash. It would always be worth its face value: one digital euro would always be worth exactly the same as a €1 coin. デジタルユーロは現金と同様に、ユーロを発行・管理する機構であるECBによって裏付けられる。常に額面通りの価値を保つ:1デジタルユーロは常に1ユーロ硬貨と全く同等の価値を持つ。
Crypto-assets (e.g. cryptocurrency), by contrast, are not backed or managed by a central authority. Their value can fluctuate significantly, which makes them risky and unstable. There is also no guarantee that crypto-assets can be exchanged for cash or used as a means of payment when needed. 一方、暗号資産(例:仮想通貨)は中央機関による裏付けや管理がない。その価値は大きく変動しやすく、リスクが高く不安定だ。また、必要な時に現金と交換できる保証も、支払い手段として使える保証もない。
The legislative process to introduce the digital euro デジタルユーロ導入に向けた立法プロセス
In June 2023, the Commission put forward the single currency package. The package includes a proposal setting out the legal framework for the possible introduction of the digital euro, as well as a complementary proposal on its possible distribution by payment service providers incorporated in member states whose currency is not the euro. 2023年6月、欧州委員会は単一通貨パッケージを提案した。このパッケージには、デジタルユーロ導入の可能性に関する法的枠組みを定める提案と、ユーロ圏外加盟国に設立された決済サービス事業者によるデジタルユーロ流通の可能性に関する補足提案が含まれている。
On 19 December 2025, the Council adopted its positions on the key proposals to strengthen the euro currency by introducing a digital euro.Now that these positions have been agreed, the Council can enter into negotiations with the European Parliament. 2025年12月19日、理事会はデジタルユーロ導入によるユーロ通貨強化の主要提案について立場を採択した。これらの立場が合意されたことで、理事会は欧州議会との交渉を開始できる。
Once the proposal to establish the legal framework has been adopted by the European Parliament and Council, it will ultimately be for the ECB to decide whether to issue the digital euro. The ECB has recently indicated that the digital euro could be up and running by 2029. 法的枠組みを確立する提案が欧州議会と理事会で採択された後、デジタルユーロを発行するかどうかは最終的に欧州中央銀行(ECB)が決定する。ECBは最近、デジタルユーロが2029年までに稼働開始する可能性があると示唆している。
A proposal on access to cash 現金へのアクセスに関する提案
The single currency package also includes a proposal to strengthen the legal tender status of cash. This means that euros in physical cash must generally be available and accepted as payment for goods and services and to discharge debts, subject to well-defined and properly monitored exceptions. 単一通貨パッケージには、現金の法定通貨としての地位を強化する提案も含まれている。これは、明確に定義され適切に監視される例外を除き、物理的な現金としてのユーロが、商品やサービスの支払い、債務の履行のために一般的に利用可能かつ受け入れられなければならないことを意味する。
On 19 December 2025, the Council agreed its position, aiming to clarify these rules, including how they interact with the digital euro, in order to ensure consistency between the two forms of central bank money. The proposal’s main provisions aim to: 2025年12月19日、理事会は、中央銀行マネーの二形態間の一貫性を確保するため、これらの規則(デジタルユーロとの相互作用を含む)を明確化する方針を合意した。提案の主な規定は以下を目指す:
・safeguard the acceptance of cash as a payment method throughout the euro area ・ユーロ圏全域における現金決済手段としての受入れを保護する
・guarantee that people have access to cash and are free to choose their preferred payment method ・人々が現金にアクセスでき、好みの決済手段を自由に選択できることを保証する
Single currency: Council agrees position on the digital euro and on strengthening the role of cash (press release, 19 December 2025) 単一通貨:理事会、デジタルユーロと現金の役割強化に関する立場を合意(プレスリリース、2025年12月19日)

 

 

 

 


 まるちゃんの情報セキュリティ気まぐれ日記

・2025.10.23 欧州 EDPB デジタルユーロとトークンベースのオフラインモダリティ (2025.10.20)

・2024.02.14 ドイツ BSI TR-03179-1 中央銀行デジタル通貨-第1部:バックエンドシステムに関する要求事項 (2024.02.08)

・2023.08.09 ロシア デジタル・ルーブルのロゴ

・2023.07.13 ロシア デジタル・ルーブル

・2023.07.04 世界経済フォーラム (WEF) 中央銀行デジタル通貨 (CBDC) グローバル相互運用性原則

・2023.07.01 欧州委員会 デジタルユーロの立法案

・2022.08.19 世界経済フォーラム (WEF) 暗号通貨とステーブルコインがもたらすマクロ経済への影響  (2022.07.22)

・2022.04.04 米国 デジタル・ドルができる? H.R. 7231 電子通貨および安全なハードウェア(ECASH)法案

・2021.12.13 中国 第14次5カ年計画 デジタル経済開発計画

・2021.07.15 国際決済銀行 (BIS) ・国際通貨基金 (IMF) ・世界銀行 国際決済のための中央銀行デジタル通貨 (CBDC) に関するG20への報告書

|

« NCO サイバーセキュリティ推進専門家会議 第3回会合 サイバーセキュリティ戦略(案) (2025.12.08)とレジリエンスについて | Main | ドイツ DSK GDPRの改革案(AIの利用に関する明確な法規制、IT企業に責任を持たせる)を提案 (2025.12.12) »

Comments

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



« NCO サイバーセキュリティ推進専門家会議 第3回会合 サイバーセキュリティ戦略(案) (2025.12.08)とレジリエンスについて | Main | ドイツ DSK GDPRの改革案(AIの利用に関する明確な法規制、IT企業に責任を持たせる)を提案 (2025.12.12) »