米国 FBI CISA 公共サービスに関する発表を行い、2024年の米国総選挙における偽情報の拡散を目的とした外国の脅威行為者の戦術について警告
こんにちは、丸山満彦です。
FBIとCISAが、米国総選挙における偽情報の拡散を目的とした外国の脅威行為者(ロシア、イラン)の戦術についての警告を発していますね...
● CISA
| FBI and CISA Issue Public Service Announcement Warning of Tactics Foreign Threat Actors are Using to Spread Disinformation in the 2024 U.S. General Election | FBIとCISAが公共サービスに関する発表を行い、2024年の米国総選挙における偽情報の拡散を目的とした外国の脅威行為者の戦術について警告を発する |
| WASHINGTON – The Federal Bureau of Investigation (FBI) and the Cybersecurity and Infrastructure Security Agency (CISA) issued their final four-part joint public service announcement (PSA) today titled "Just So You Know: Foreign Threat Actors Likely to Use a Variety of Tactics to Develop and Spread Disinformation During the 2024 U.S. General Election Cycle." This PSA highlights efforts by foreign actors to spread disinformation in the lead-up to the 2024 U.S. general election with the goal of casting doubt on the integrity of the democratic process and sowing partisan discord. Foreign adversaries are using a variety of sophisticated disinformation campaigns, often leveraging new tools, such as generative artificial intelligence (AI), to craft and spread misleading conten. | ワシントン - 連邦捜査局(FBI)とサイバーセキュリティ・インフラセキュリティ庁(CISA)は本日、「2024年の米国総選挙期間中に、外国の脅威行為者がさまざまな戦術を用いて偽情報を拡散する可能性があることをご承知おきください」と題する最終的な4部構成の共同公共サービス広告(PSA)を発表した。この公共サービス広告では、2024年の米国総選挙の期間中に、民主主義のプロセスに疑いを投げかけ、党派間の不和を煽ることを目的として、偽情報を拡散しようとする外国の行為者の取り組みに焦点を当てている。外国の敵対者は、生成的人工知能(AI)などの新しいツールを活用し、誤解を招くようなコンテンツを作成して拡散する、さまざまな洗練された偽情報キャンペーンを行っている。 |
| “As we approach Election Day, it is important to remember that while elections are political, election security is not. Election security is national security. Our foreign adversaries are looking to attack our democratic process to further their own objectives, and we need the help of all Americans in ensuring they are not successful,” said CISA Senior Advisor Cait Conley. “There has been incredible effort across local, state and federal governments to ensure the security and integrity of our nation’s election infrastructure. Americans should be confident that their votes will be counted as cast. They should also know that our foreign adversaries will try to make them believe otherwise. We encourage everyone to remain vigilant, verify the information they consume, and rely on trusted sources like their state and local election officials.” | 「選挙の日が近づくにつれ、選挙は政治的なものであるが、選挙のセキュリティは政治的なものではないということを忘れてはならない。選挙のセキュリティは国家安全保障である。外国の敵対者は、自らの目的を達成するために、わが国の民主的プロセスを攻撃しようとしている。そして、彼らの成功を阻止するには、全米民の協力が必要である」と、CISA上級顧問のケイト・コンリー氏は述べた。「わが国の選挙インフラのセキュリティと完全性を確保するために、地方、州、連邦政府全体で多大な努力がなされてきた。アメリカ国民は、投票が確実に数えられると確信すべきである。また、外国の敵対者がそうでないと信じ込ませようとするだろうことも知っておくべきである。私たちは、誰もが警戒を怠らず、入手する情報を確認し、州や地域の選挙管理当局のような信頼できる情報源を頼りにすることを推奨する。 |
| The PSA highlights specific examples of tactics we have seen used by Russia and Iran during the 2024 election cycle to target all Americans. These include things from mimicking national level media outlets like the Washington Post and Fox News and creating inauthentic news sites posing as legitimate media organizations to using paid influencers to hide their hand. It is important for voters to critically evaluate information sources, particularly as disinformation campaigns evolve to use AI-generated content. Both agencies urge the American public to rely on trusted information from state and local election officials and to verify claims through multiple reliable sources before sharing them on social media or other platforms. | この公共サービス広告では、2024年の選挙期間中にロシアとイランが全米のアメリカ人を標的にするために用いた戦術の具体的な例が紹介されている。これには、ワシントン・ポストやフォックス・ニュースなどの全国レベルのメディアを模倣したり、正規のメディア組織を装った偽のニュースサイトを作成したり、また、影響力のある人物に報酬を支払って彼らの関与を隠したりといった行為が含まれる。有権者が情報源を批判的に評価することは重要であり、特に偽情報キャンペーンがAI生成コンテンツを使用するよう進化しているため、その重要性は増している。両機関は、米国市民に対して、州および地方の選挙管理当局からの信頼できる情報に頼り、ソーシャルメディアやその他のプラットフォームで共有する前に、複数の信頼できる情報源で主張を検証するよう呼びかけている。 |
| For more information on how to protect yourself from disinformation, visit the official websites of the FBI and CISA’s dedicated election security webpage, [web] | 偽情報から身を守る方法についての詳細は、FBIおよびCISAの選挙セキュリティ専用ウェブページ[web]の公式ウェブサイトを参照のこと。 |
| Just So You Know: Foreign Threat Actors Likely to Use a Variety of Tactics to Develop and Spread Disinformation During 2024 U.S. General Election Cycle | 参考情報:外国の脅威行為者は、2024年の米国総選挙期間中に、さまざまな戦術を用いて偽情報を開発・拡散する可能性が高い |
| The Federal Bureau of Investigation (FBI) and the Cybersecurity and Infrastructure Security Agency (CISA) are issuing this public service announcement (PSA) to raise awareness of the efforts posed by foreign threat actors to spread disinformation in the lead up to, and likely in the days following, the 2024 U.S. general election. | 連邦捜査局(FBI)およびサイバーセキュリティ・インフラセキュリティ庁(CISA)は、2024年の米国総選挙の準備期間中および選挙後数日間に、外国の脅威行為者による偽情報の拡散の試みに対する認識を高めるため、この公共サービス広告(PSA)を発行している。 |
・[PDF]
| Alert Number: I-081424-PSA | アラート番号:I-081424-PSA |
| Just So You Know: Foreign Threat Actors Likely to Use a Variety of Tactics to Develop and Spread Disinformation During 2024 U.S. General Election Cycle | 参考情報:2024年の米国総選挙期間中、外国の脅威行為者はさまざまな戦術を用いて偽情報を開発・拡散する可能性が高い |
| The Federal Bureau of Investigation (FBI) and the Cybersecurity and Infrastructure Security Agency (CISA) are issuing this announcement to raise awareness of the efforts posed by foreign threat actors to spread disinformation in the lead up to, and likely in the days following, the 2024 U.S. general election. Foreign threat actors are knowingly disseminating false claims and narratives that seek to undermine the American people’s confidence in the security and legitimacy of the election process. | 連邦捜査局(FBI)およびサイバーセキュリティ・インフラセキュリティ庁(CISA)は、2024年の米国総選挙の実施前および実施後数日間に、外国の脅威行為者による偽情報の拡散の試みに対する認識を高めるために、この発表を行う。外国の脅威行為者は、選挙プロセスの安全性と正当性に対する米国国民の信頼を損なうことを目的とした、意図的に流布された虚偽の主張や物語を拡散している。 |
| The FBI and CISA have no information suggesting malicious cyber activity against U.S. election infrastructure has compromised the integrity of voter registration information, prevented an eligible voter from casting a ballot, impacted the integrity of any ballots cast, or disrupted the ability to count votes or transmit unofficial election results in a timely manner. However, foreign adversaries may use false or misleading narratives that indicate otherwise to further their objectives of undermining American public confidence in democratic processes and institutions. | FBIおよびCISAは、米国の選挙インフラに対する悪意のあるサイバー活動が有権者登録情報の完全性を損ない、有権者が投票できないようにし、投票の完全性に影響を与え、投票の集計や非公式な選挙結果の迅速な伝達を妨害したことを示す情報は一切持っていない。しかし、外国の敵対者は、民主的なプロセスや機構に対する米国国民の信頼を損なうという目的を達成するために、そうではないことを示す虚偽または誤解を招くような主張を使用する可能性がある。 |
| While foreign malign influence operations and disinformation targeting American elections are not new, the proliferation of generative artificial intelligence (AI)-enabled tools is exacerbating pre-existing tactics. Generative AI-enabled tools have lowered the barrier for foreign malicious actors to conduct more sophisticated influence campaigns. We are seeing foreign actors use these tools to develop and distribute more compelling synthetic media messaging campaigns and inauthentic news articles, as well as synthetic pictures and deepfakes (video and audio) at greater speed and scale across numerous US- and foreign-based platforms. These efforts to develop content are designed to undermine voter confidence and to entice unwitting consumers of the information to discuss, share, and amplify the spread of false or misleading narratives. | 外国による悪意ある影響工作や米国の選挙を標的とした偽情報は目新しいものではないが、生成的人工知能(AI)を駆使したツールの普及により、従来からある戦術が悪化している。生成的AIを駆使したツールは、外国の悪意ある行為者がより洗練された影響工作を行う上での障壁を低くしている。私たちは、外国のアクターがこれらのツールを使用して、より説得力のある合成メディアメッセージングキャンペーンや偽ニュース記事、合成画像、ディープフェイク(動画や音声)を、米国および外国の多数のプラットフォーム上で、より迅速かつ大規模に開発・配信しているのを目にしている。このようなコンテンツ開発の取り組みは、有権者の信頼を損ない、情報を無意識に受け取る消費者が、誤ったまたは誤解を招くような物語の拡散について議論、共有、増幅するように仕向けることを目的としている。 |
| Foreign threat actors use a variety of methods, often in tandem, to knowingly spread and amplify false or misleading claims about voting processes and results, including false claims that the processes or results have been compromised by malicious cyber activity to cast doubt on the legitimacy or outcome of the vote. These actors use commercial firms, paid influence, witting and unwitting Americans, publicly available and dark web media channels, online journals, messaging applications, spoofed websites, emails, text messages, and fake online personas on U.S. and foreign platforms to spread and amplify these false claims. | 外国の脅威行為者は、投票プロセスや結果に関する誤った主張や誤解を招くような主張を故意に広め、増幅させるために、さまざまな手法を併用することが多い。これには、投票の正当性や結果に疑いをかけるために、プロセスや結果が悪意のあるサイバー活動によって侵害されたという誤った主張も含まれる。これらの行為者は、商業企業、金銭による影響力、故意または無意識の米国民、一般公開されているウェブメディアやダークウェブのメディアチャンネル、オンラインジャーナル、メッセージングアプリケーション、偽装されたウェブサイト、電子メール、テキストメッセージ、米国および外国のプラットフォーム上の偽のオンライン人格などを利用して、これらの虚偽の主張を広め、増幅させている。 |
| In previous public service announcements, the FBI and CISA raised awareness about tactics that could be used in foreign malign influence operations to undermine public confidence in elections. Those announcements highlighted foreign threat actors’ use of publicly available voter registration information as “evidence” to falsely claim that a cyber operation compromised voting systems or altered election results. Similarly, foreign threat actors may falsely claim that ransomware or distributed denial of service incidents impacting election offices could impact the security or accuracy of vote casting or counting processes. | FBIとCISAは、以前の公共サービス広告で、選挙に対する国民の信頼を損なうことを目的とした外国による悪意ある影響工作で使用される可能性がある戦術について注意を喚起した。これらの広告では、外国の脅威行為者が、サイバー作戦が投票システムを侵害した、あるいは選挙結果を改ざんしたと偽って主張するための「証拠」として、一般に入手可能な有権者登録情報を使用していることを強調した。同様に、外国の脅威行為者は、選挙事務所に影響を与えているランサムウェアや分散型サービス拒否インシデントが、投票の投開票プロセスにおけるセキュリティや正確性に影響を与えていると偽って主張する可能性がある。 |
| Russian Influence Efforts | ロシアの影響工作 |
| As part of efforts to combat foreign actors who are seeking to interfere in and influence U.S. elections, the Department of Justice (DOJ), in collaboration with federal partners, has taken a series of actions to degrade Russian threat actors’ capabilities to conduct these malign influence campaigns. | 米国の選挙への介入と影響を狙う外国の行為者に対抗する取り組みの一環として、司法省(DOJ)は連邦政府のパートナーと協力し、ロシアの脅威行為者がこれらの悪意ある影響キャンペーンを実施する能力を低下させるための一連の措置を講じてきた。 |
| In July 2024, the DOJ, in coordination with U.S. and international partners, exposed a covert Russian government-operated, AI-enhanced social media bot farm using specialized software to create fictitious social media personas at scale. In September 2024, the DOJ took steps to disrupt Russian government-directed foreign malign influence campaigns by seizing more than 32 internet domains controlled by Russian government malign influence actors. The DOJ also indicted employees of a Russian state-controlled media outlet who covertly funded and directed a U.S.-based company that deployed nearly $10 million to disseminate pro-Russian narratives to a U.S. audience. | 2024年7月、司法省は米国および国際的なパートナーと連携し、特殊なソフトウェアを使用して大量の架空のソーシャルメディア・アカウントを作成する、ロシア政府が運営するAI強化型のソーシャルメディア・ボットファームを摘発した。2024年9月、司法省はロシア政府が指示する外国における悪意のある影響力行使キャンペーンを妨害するため、ロシア政府の悪意のある影響力行使主体が管理する32以上のインターネット・ドメインを押収する措置を講じた。また、DOJは、米国の聴衆に親ロシア派のストーリーを広めるために1000万ドル近くを投じた米国の企業に秘密裏に資金提供し、指示していたロシア政府系メディアの従業員を起訴した。 |
| Over the course of these actions, the DOJ seized website domains that Russian malign influence actors created and deliberately designed to look like legitimate mainstream news websites (see below for examples). Many of the seized domains employed “cybersquatting,”— a method of registering a domain intended to mimic another person’s or company’s domain. The images below are screen captures of articles produced by these Russian government actors. These examples include websites such as “washingtonpost.pm", and “foxnews.in,” which are not the real websites of the Washington Post and Fox News. | これらの措置の一環として、司法省はロシアの悪意ある影響力行使者が作成し、合法的な主流ニュースサイトのように意図的にデザインされたウェブサイトドメインを押収した(例は下記を参照)。押収されたドメインの多くは「サイバースクワッティング」を使用しており、これは他者または他社のドメインを模倣する目的でドメインを登録する方法である。下記の画像は、これらのロシア政府関係者によって作成された記事のスクリーンショットである。これらの例には、「washingtonpost.pm」や「foxnews.in」などのウェブサイトが含まれているが、これらはワシントン・ポストやフォックス・ニュースの実際のウェブサイトではない。 |
| Russian government or proxy-created fake media websites falsely presenting as prominent U.S. news outlets with propaganda messaging and articles to further the threat actors’ intended messaging and goals. | ロシア政府またはその代理人が作成した偽のメディアウェブサイトは、著名な米国のニュース発信元を装っており、プロパガンダメッセージや記事を掲載することで、脅威行為者の意図するメッセージや目標をさらに推進している。 |
| Russian malign influence actors also created fake social media profiles posing as U.S. citizens to direct users to these fake news websites and purchased social media advertisements to drive traffic to the specific fake articles on the fake news site. The Appendix at the end of this document provides a compilation of websites that the FBI, Department of State, or Department of Treasury have previously publicly attributed to Russian malign influence actors, as well as websites and social media accounts that the Intelligence Community has attributed to Russian malign influence actors. | また、ロシアの悪意ある影響力行使者は、米国市民を装った偽のソーシャルメディア・プロフィールを作成し、ユーザーをこれらの偽ニュースサイトに誘導したり、偽ニュースサイトの特定の偽記事へのトラフィックを増やすためにソーシャルメディア広告を購入したりもしている。本書の末尾の附属書には、FBI、国務省、財務省が過去にロシアの悪意ある影響力行使者によるものと公に認定したウェブサイト、およびインテリジェンス・コミュニティがロシアの悪意ある影響力行使者によるものと認定したウェブサイトやソーシャルメディア・アカウントの一覧がまとめられている。 |
| Iranian Influence Efforts | イランの影響工作 |
| In addition to Russia, Iran is also undertaking influence operations as it has in past election cycles, including through its cyber apparatus, targeting current and former U.S. government officials, members of the media, nongovernmental organizations, and individuals associated with U.S. political campaigns. Iran is probably using generative AI and inauthentic personas to hide its hand and attempt to sow discord during the 2024 U.S. election cycle. On September 27, 2024, the DOJ charged three Iranian nationals identified as employees of the Islamic Revolutionary Guard Corps (IRGC), for a wide-ranging hacking conspiracy targeting current and former U.S. officials. The three IRGC employees are alleged to have conspired to hack into accounts of current and former U.S. officials, members of the media, nongovernmental organizations, and individuals associated with U.S. political campaigns. That indictment further alleged that in June 2024, the IRGC conspirators engaged in a “hack-and-leak” operation, in which they sought to weaponize campaign material stolen from a U.S. Presidential campaign. Additionally, the FBI, U.S. Cyber Command, the Department of Treasury, and the United Kingdom’s National Cyber Security Centre have previously disseminated a Joint Cybersecurity Advisory that includes a list of malicious domains used by cyber actors working on behalf of the IRGC, which is linked below. We have also seen Iranian actors use similar tactics as Russian malign influence actors where they create inauthentic news sites posing as a legitimate media organization (see example below). | ロシアに加え、イランもまた、過去の選挙サイクルと同様に、サイバー工作部隊を通じて、現職および元の米国政府高官、メディア関係者、非政府組織、米国の政治キャンペーンに関わる個人を標的にした影響工作を行っている。おそらくイランは、生成的AIと偽りのペルソナを使用して、その手口を隠し、2024年の米国の選挙サイクル中に不和を巻き起こそうとしている。2024年9月27日、司法省は、現職および元の米国政府高官を標的とした広範囲にわたるハッキング共謀罪で、イスラム革命防衛隊(IRGC)の職員として識別された3人のイラン国籍の人物を起訴した。IRGCの3人の職員は、現職および元の米国政府高官、メディア関係者、非政府組織、米国の政治キャンペーンに関係する個人のアカウントへのハッキングを共謀したとされている。さらに、その起訴状では、2024年6月にIRGCの共謀者が「ハッキングとリーク」作戦に関与し、米国大統領選挙キャンペーンから盗まれたキャンペーン資料を武器化しようとしたと主張している。さらに、FBI、米国サイバー軍、米国財務省、英国国立サイバーセキュリティセンターは、IRGCのために活動するサイバー犯罪者によって使用された悪意のあるドメインのリストを含む共同サイバーセキュリティ勧告を以前に発表しており、その勧告は下記にリンクされている。また、イランの犯罪者が、正規のメディア組織を装った偽のニュースサイトを作成するという、ロシアの悪意のある影響力行使者と同様の戦術を使用していることも確認されている(下記に例を示す)。 |
| Iranian government or proxy-created website presenting as a fake local news organization, which uses propaganda messaging and articles to further Iran’s intended messaging and goals. | イラン政府または代理人が作成したウェブサイトは、偽の地元ニュース機関を装っており、イランの意図するメッセージや目標をさらに推進するためのプロパガンダメッセージや記事を使用している。 |
| Recommendations | 推奨事項 |
| We urge the American public to critically evaluate the sources of the information they consume and to seek out reliable and verified information from trusted sources, such as state and local election officials. Specifically, we recommend the American public take the following precautions: | 米国市民に対しては、入手する情報のソースを慎重に評価し、州や地元の選挙管理当局など、信頼できるソースから信頼性が高く検証済みの情報を探すよう強く推奨する。具体的には、米国市民に対しては、以下の予防策を取ることを推奨する。 |
| • Educate yourself and others on the tactics of foreign malign influence operations, including the use of generative AI and deep-fakes, and their goal to undermine American public confidence in U.S. democratic institutions and processes. Greater public awareness may help limit the spread of foreign malign influence campaigns. | ・ 外国による悪意のある影響工作の戦術について、自分自身や他の人々を教育すること。これには、生成的AIやディープフェイクの使用、および米国の民主的機構やプロセスに対する米国国民の信頼を損なうことを目的とするものなどが含まれる。国民の意識が高まれば、外国による悪意のある影響キャンペーンの拡大を抑制できる可能性がある。 |
| • Seek out information from trusted, official sources, such as state and local election officials, and verify reported claims through trusted, official sources before sharing such information. | ・ 州や地方の選挙管理当局など、信頼できる公式の情報源から情報を入手し、そのような情報を共有する前に、信頼できる公式の情報源を通じて報告された主張を検証すること。 |
| • To better understand what you are viewing, know the media and social media company policies and citation rules to denote or disclose content created or doctored with generative AI tools. When viewing content, consider who produced it and look for labels that may identify the content as AI-generated. | • 表示されている内容をよりよく理解するために、生成的AIツールで作成または加工されたコンテンツを明示または開示するための引用ルールについて、メディアおよびソーシャルメディア企業のポリシーを把握しておく。コンテンツを表示する際には、そのコンテンツを誰が作成したかを考慮し、AIで生成されたコンテンツであることを識別するラベルがないか確認する。 |
| • Consider reporting information concerning suspicious or criminal activity, to include the distribution of knowingly false information regarding the time, place, or manner of elections designed to deprive individuals of their right to vote, to their local FBI field office. | • 選挙の時間、場所、方法に関する故意に虚偽の情報を流布し、個人の選挙権を奪うことを目的とした疑わしい、または犯罪行為に関する情報を地元のFBI支部に報告することを検討する。 |
| Role of the FBI and CISA in Elections | 選挙におけるFBIおよびCISAの役割 |
| The FBI and CISA coordinate closely with federal, state, and local election partners and provide services and information to safeguard U.S. voting processes and maintain the resilience of U.S. elections. The FBI, alongside DOJ prosecutors, is responsible for investigating and prosecuting election crimes, foreign malign influence operations, and malicious cyber activity targeting election infrastructure and other U.S. democratic institutions. The FBI does not investigate, collect, or maintain information on U.S. persons solely for the purpose of monitoring activities protected by the First Amendment. CISA, as the Sector Risk Management Agency for Election Infrastructure, is the federal government lead for working with critical infrastructure owners and operators, including the election infrastructure community, to ensure the security and resilience of election infrastructure from physical and cyber threats. | FBIとCISAは、連邦、州、および地方の選挙パートナーと緊密に連携し、米国の投票プロセスを保護し、米国の選挙のレジリエンスを維持するためのサービスと情報を提供している。FBIは司法省の検察官と協力し、選挙犯罪、外国による悪意ある影響工作、選挙インフラやその他の米国の民主機構を標的とした悪意あるサイバー活動の捜査と起訴を担当している。FBIは、合衆国憲法修正第一条で防御されている活動を監視する目的のみで、米国人に関する情報を調査、収集、維持することはない。CISAは、選挙インフラのセクターリスクマネジメント機関として、選挙インフラコミュニティを含む重要インフラの所有者および運営者と協力し、物理的およびサイバー脅威から選挙インフラのセキュリティとレジリエンスを確保するための連邦政府の主導的役割を担っている。 |
| Victim Reporting and Additional Information | 被害報告および追加情報 |
| We encourage the public to report information concerning suspicious or criminal activity, to include the distribution of knowingly false information regarding the time, place, or manner of elections designed to deprive individuals of their right to vote, to their local FBI field office (www.fbi.gov/contact-us/field). | 有権者による投票の権利を奪うことを目的とした、選挙の時間、場所、方法に関する故意の虚偽情報の流布など、疑わしい行為や犯罪行為に関する情報の報告は、地元のFBI事務所(www.fbi.gov/contact-us/field)まで行うよう、市民に呼びかけている。 |
| For additional assistance to include common terms and best practices, such as media literacy, please visit the following websites: | メディアリテラシーなどの一般的な用語やベストプラクティスに関する追加の支援については、以下のウェブサイトを参照のこと。 |
| • Protected Voices | FBI | • 保護された声(Protected Voices)|FBI |
| • #Protect2024 | CISA | • #Protect2024|CISA |
| • Foreign Malign Influence Center Newsroom | ODNI | • 外国の悪影響センター・ニュースルーム ODNI |
| • Risk in Focus: Generative AI and the 2024 Election Cycle | CISA | • リスクに焦点を当てて:生成的AIと2024年の選挙サイクル CISA |
| • Securing Election Infrastructure Against the Tactics of Foreign Malign Influence Operations | CISA | • 外国の悪影響オペレーションの戦術に対する選挙インフラの保護|CISA |
| • Joint Cybersecurity Advisory: State Sponsored Russian Media Leverages Meliorator Software for Foreign Malign Influence Activity | FBI | • 共同サイバーセキュリティ勧告:国家支援のロシアメディアが外国の悪影響活動にMelioratorソフトウェアを活用(|FBI |
| • Joint Cybersecurity Advisory: Iranian Cyber Actors Targeting Personal Accounts to Support Operations | FBI | • 共同サイバーセキュリティ勧告:イランのサイバー犯罪者が個人アカウントを標的にして活動を支援|FBI |
| Other 2024 Election Cycle FBI and CISA PSAs | その他の2024年選挙サイクル FBIおよびCISAのPSA |
| • Just So You Know: False Claims of Hacked Voter Information Likely Intended to Sow Distrust of U.S. Elections | FBI, CISA | • ご参考まで:ハッキングされた有権者情報の虚偽の主張は、米国の選挙に対する不信感を煽る意図がある可能性が高い|FBI、CISA |
| • Just So You Know: Ransomware Disruptions During Voting Periods Will Not Impact the Security and Resilience of Vote Casting or Counting | FBI, CISA | • ご参考まで:投票期間中のランサムウェアによる混乱は、投票のセキュリティやレジリエンスに影響を与えない|FBI、CISA |
| • Just So You Know: DDoS Attacks Could Hinder Access to Election Information, Would Not Prevent Voting | FBI, CISA | • ご参考まで:DDoS攻撃は選挙情報のアクセスを妨害する可能性があるが、投票を妨害することはない。 |
| Federal Government Actions to Disrupt Foreign Malign Influence Operations | 外国による悪意ある影響工作を妨害するための連邦政府の取り組み |
| • Justice Department Leads Efforts Among Federal, International, and Private Sector Partners to Disrupt Covert Russian Government-Operated Social Media Bot Farm | DOJ | • 司法省は、連邦、国際、民間部門のパートナーと協力し、ロシア政府が運営するソーシャルメディアボットファームの秘密工作を妨害する取り組みを主導している。 |
| • Justice Department Disrupts Covert Russian Government-Sponsored Foreign Malign Influence Operation Targeting Audiences in the United States and Elsewhere | DOJ | • 司法省は、米国およびその他の国々の聴衆を対象としたロシア政府が支援する外国による悪意ある影響工作の秘密工作を妨害した。 |
| • Two RT Employees Indicted for Covertly Funding and Directing U.S. Company that Published Thousands of Videos in Furtherance of Russian Interests | DOJ | • ロシアの利益を促進するために何千もの動画を公開した米国企業に秘密裏に資金提供し、指示していたとして、RTの従業員2名が起訴された。 |
| • Three IRGC Cyber Actors Indicted for ‘Hack-and-Leak’ Operation Designed to Influence the 2024 U.S. Presidential Election | DOJ | • 2024年の米国大統領選挙に影響を与えることを目的とした「ハッキング・アンド・リーク」作戦に関与したとして、IRGCのサイバー工作員3名が起訴された。 |
| ODNI Election Security Updates | ODNIによる選挙セキュリティの最新情報 |
| • Early October 2024 | • 2024年10月初旬 |
| • Mid-September 2024 | • 2024年9月中旬 |
| • Early September 2024 | • 2024年9月初旬 |
| • Late July 2024 | • 2024年7月下旬 |
| • Early July 2024 | • 2024年7月初旬 |
| Appendix A: Websites and Accounts Operated by Russian Malign Influence Actors | 附属書A:ロシアの悪意ある影響力行使主体が運営するウェブサイトおよびアカウント |
| The following websites the U.S. Government either attributes to or assesses are highly likely to be operated by Russian malign influence actors. Websites denoted with an asterisk have previously publicly attributed to Russian malign influence actors by the FBI, Department of State, or Department of Treasury. | 以下のウェブサイトは、米国政府がロシアの悪意ある影響力行使主体によるものと断定している、またはアセスメントを行っているものであり、ロシアの悪意ある影響力行使主体によって運営されている可能性が高い。アスタリスクが付されたウェブサイトは、FBI、国務省、財務省のいずれかによって、ロシアの悪意ある影響力行使主体によるものと以前に公的に断定されたものである。 |
| ... | ... |
省略

Comments