中国 グローバルAIガバナンス・イニシアティブ (2023.10.19)
こんにちは、丸山満彦です。
中国がグローバルAIガバナンス・イニシアティブを公表しています。中国語・英語で公表しています。。。
中国は中国なりの苦労が見えますね。。。
・2023.10.18 全球人工智能治理倡议
仮日本語対訳です。。。
全球人工智能治理倡议 | Global AI Governance Initiative | グローバルAIガバナンス・イニシアティブ |
人工智能是人类发展新领域。当前,全球人工智能技术快速发展,对经济社会发展和人类文明进步产生深远影响,给世界带来巨大机遇。与此同时,人工智能技术也带来难以预知的各种风险和复杂挑战。人工智能治理攸关全人类命运,是世界各国面临的共同课题。 | Artificial intelligence (AI) is a new area of human development. Currently, the fast development of AI around the globe has exerted profound influence on socioeconomic development and the progress of human civilization, and brought huge opportunities to the world. However, AI technologies also bring about unpredictable risks and complicated challenges. The governance of AI, a common task faced by all countries in the world, bears on the future of humanity. | 人工知能(AI)は人類発展の新たな領域である。現在、世界中で急速に発展しているAIは、社会経済の発展と人類の文明の進歩に多大な影響を及ぼし、世界に大きなチャンスをもたらしている。しかし、AI技術は予測できないリスクや複雑な課題ももたらす。世界各国が直面する共通の課題であるAIのガバナンスは、人類の未来に関わる。 |
在世界和平与发展面临多元挑战的背景下,各国应秉持共同、综合、合作、可持续的安全观,坚持发展和安全并重的原则,通过对话与合作凝聚共识,构建开放、公正、有效的治理机制,促进人工智能技术造福于人类,推动构建人类命运共同体。 | As global peace and development faces various challenges, all countries should commit to a vision of common, comprehensive, cooperative, and sustainable security, and put equal emphasis on development and security. Countries should build consensus through dialogue and cooperation, and develop open, fair, and efficient governing mechanisms, in a bid to promote AI technologies to benefit humanity and contribute to building a community with a shared future for mankind. | 世界の平和と発展が様々な課題に直面する中、すべての国は、共通の、包括的で、協力的かつ持続可能な安全保障のビジョンにコミットし、開発と安全保障に等しく重点を置くべきである。各国は、対話と協力を通じてコンセンサスを構築し、オープンで公正かつ効率的なガバナンス・メカニズムを発展させ、人類の利益となるAI技術を推進し、人類が未来を共有する共同体の構築に貢献すべきである。 |
我们重申,各国应在人工智能治理中加强信息交流和技术合作,共同做好风险防范,形成具有广泛共识的人工智能治理框架和标准规范,不断提升人工智能技术的安全性、可靠性、可控性、公平性。我们欢迎各国政府、国际组织、企业、科研院校、民间机构和公民个人等各主体秉持共商共建共享的理念,协力共同促进人工智能治理。 | We call on all countries to enhance information exchange and technological cooperation on the governance of AI. We should work together to prevent risks, and develop AI governance frameworks, norms and standards based on broad consensus, so as to make AI technologies more secure, reliable, controllable, and equitable. We welcome governments, international organizations, companies, research institutes, civil organizations, and individuals to jointly promote the governance of AI under the principles of extensive consultation, joint contribution, and shared benefits. | 我々は、すべての国に対し、AIのガバナンスに関する情報交換と技術協力を強化するよう求める。我々は、AI技術をより安全で、信頼性が高く、制御可能で、公平なものにするため、リスクを防止し、幅広いコンセンサスに基づくAIガバナンスの枠組み、規範、標準を開発するために協力すべきである。我々は、政府、国際機関、企業、研究機関、市民団体、個人が、広範な協議、共同貢献、利益共有の原則の下、AIのガバナンスを共同で推進することを歓迎する。 |
为此,我们倡议: | To make this happen, we would like to suggest the following: | これを実現するために、我々は以下のことを提案したい: |
——发展人工智能应坚持“以人为本”理念,以增进人类共同福祉为目标,以保障社会安全、尊重人类权益为前提,确保人工智能始终朝着有利于人类文明进步的方向发展。积极支持以人工智能助力可持续发展,应对气候变化、生物多样性保护等全球性挑战。 | We should uphold a people-centered approach in developing AI, with the goal of increasing the wellbeing of humanity and on the premise of ensuring social security and respecting the rights and interests of humanity, so that AI always develops in a way that is beneficial to human civilization. We should actively support the role of AI in promoting sustainable development and tackling global challenges such as climate change and biodiversity conservation. | AIが常に人類文明にとって有益な形で発展するよう、社会保障を確保し、人類の権利と利益を尊重することを前提に、人類の幸福を増大させることを目標に、人間中心のアプローチを堅持してAIを発展させるべきである。我々は、持続可能な開発を促進し、気候変動や生物多様性保全などの地球規模の課題に取り組む上で、AIが果たす役割を積極的に支持すべきである。 |
——面向他国提供人工智能产品和服务时,应尊重他国主权,严格遵守他国法律,接受他国法律管辖。反对利用人工智能技术优势操纵舆论、传播虚假信息,干涉他国内政、社会制度及社会秩序,危害他国主权。 | We should respect other countries' national sovereignty and strictly abide by their laws when providing them with AI products and services. We oppose using AI technologies for the purposes of manipulating public opinion, spreading disinformation, intervening in other countries' internal affairs, social systems and social order, as well as jeopardizing the sovereignty of other states. | 私たちは、他国にAI製品やサービスを提供する際には、他国の国家主権を尊重し、その法律を厳格に遵守すべきである。我々は、世論操作、偽情報の流布、他国の内政・社会制度・社会秩序への介入、他国の主権を危うくする目的でAI技術を使用することに反対する。 |
——发展人工智能应坚持“智能向善”的宗旨,遵守适用的国际法,符合和平、发展、公平、正义、民主、自由的全人类共同价值,共同防范和打击恐怖主义、极端势力和跨国有组织犯罪集团对人工智能技术的恶用滥用。各国尤其是大国对在军事领域研发和使用人工智能技术应该采取慎重负责的态度。 | We must adhere to the principle of developing AI for good, respect the relevant international laws, and align AI development with humanity's common values of peace, development, equity, justice, democracy, and freedom. We should work together to prevent and fight against the misuse and malicious use of AI technologies by terrorists, extreme forces, and transnational organized criminal groups. All countries, especially major countries, should adopt a prudent and responsible attitude to the research, development, and application of AI technologies in the military field. | 我々は、AIを善のために開発するという原則を堅持し、関連する国際法を尊重し、AIの開発を平和、発展、公平、正義、民主主義、自由という人類共通の価値観と一致させなければならない。我々は、テロリスト、極端な勢力、国際組織犯罪集団によるAI技術の悪用や悪意ある利用を防止し、これと闘うために協力すべきである。すべての国、特に主要国は、軍事分野におけるAI技術の研究、開発、応用に慎重かつ責任ある態度をとるべきである。 |
——发展人工智能应坚持相互尊重、平等互利的原则,各国无论大小、强弱,无论社会制度如何,都有平等发展和利用人工智能的权利。鼓励全球共同推动人工智能健康发展,共享人工智能知识成果,开源人工智能技术。反对以意识形态划线或构建排他性集团,恶意阻挠他国人工智能发展。反对利用技术垄断和单边强制措施制造发展壁垒,恶意阻断全球人工智能供应链。 | We should uphold the principles of mutual respect, equality, and mutual benefit in AI development. All countries, regardless of their size, strength, or social system, should have equal rights to develop and use AI. We call for global collaboration to foster the sound development of AI, share AI knowledge, and make AI technologies available to the public under open-source terms. We oppose drawing ideological lines or forming exclusive groups to obstruct other countries from developing AI. We also oppose creating barriers and disrupting the global AI supply chain through technological monopolies and unilateral coercive measures. | 我々は、AIの開発においては、相互尊重、平等、互恵の原則を堅持すべきである。すべての国は、その規模、国力、社会体制にかかわらず、AIを開発・利用する平等な権利を有するべきである。我々は、AIの健全な発展を促進し、AIの知識を共有し、オープンソースの条件でAI技術を一般に公開するために、世界的な協力を呼びかける。私たちは、他国のAI開発を妨害するために、イデオロギー的な線を引いたり、排他的なグループを形成したりすることに反対する。また、技術独占や一方的な強制措置によって障壁を作り出し、グローバルなAIのサプライチェーンを混乱させることにも反対する。 |
——推动建立风险等级测试评估体系,实施敏捷治理,分类分级管理,快速有效响应。研发主体不断提高人工智能可解释性和可预测性,提升数据真实性和准确性,确保人工智能始终处于人类控制之下,打造可审核、可监督、可追溯、可信赖的人工智能技术。 | We should promote the establishment of a testing and assessment system based on AI risk levels, implement agile governance, and carry out tiered and category-based management for rapid and effective response. R&D entities should improve the explainability and predictability of AI, increase data authenticity and accuracy, ensure that AI always remains under human control, and build trustworthy AI technologies that can be reviewed, monitored, and traced. | 我々は、AIのリスクレベルに基づく検査・アセスメントシステムの確立を促進し、機動的なガバナンスを実施し、迅速かつ効果的な対応のために段階的かつカテゴリーベースのマネジメントを実施すべきである。改善事業体は、AIの説明可能性と予測可能性を向上させ、データの本人認証と正確性を高め、AIが常に人間の管理下に置かれるようにし、審査、監視、追跡が可能な信頼できるAI技術を構築すべきである。 |
——逐步建立健全法律和规章制度,保障人工智能研发和应用中的个人隐私与数据安全,反对窃取、篡改、泄露和其他非法收集利用个人信息的行为。 | We should gradually establish and improve relevant laws, regulations and rules, and ensure personal privacy and data security in the R&D and application of AI. We oppose theft, tampering, leaking, and other illegal collection and use of personal information. | 我々は、関連する法律、規制、規則を徐々に制定・改善し、AIの研究開発と応用において、個人のプライバシーとデータセキュリティを確保すべきである。私たちは、個人情報の窃盗、改ざん、漏洩、その他の違法な収集・利用に反対する。 |
——坚持公平性和非歧视性原则,避免在数据获取、算法设计、技术开发、产品研发与应用过程中,产生针对不同或特定民族、信仰、国别、性别等偏见和歧视。 | We should adhere to the principles of fairness and non-discrimination, and avoid biases and discrimination based on ethnicities, beliefs, nationalities, genders, etc., during the process of data collection, algorithm design, technology development, and product development and application. | 我々は、公正・無差別の原則を堅持し、データ収集、アルゴリズム設計、技術開発、製品開発・応用の過程において、民族、信条、国籍、性別などによるバイアスや差別を避けるべきである。 |
——坚持伦理先行,建立并完善人工智能伦理准则、规范及问责机制,形成人工智能伦理指南,建立科技伦理审查和监管制度,明确人工智能相关主体的责任和权力边界,充分尊重并保障各群体合法权益,及时回应国内和国际相关伦理关切。 | We should put ethics first. We should establish and improve ethical principles, norms, and accountability mechanisms for AI, formulate AI ethical guidelines, and build sci-tech ethical review and regulatory system. We should clarify responsibilities and power boundaries for entities related to AI, fully respect and safeguard the legitimate rights and interests of various groups, and address domestic and international ethical concerns in a timely manner. | 我々は、倫理を最優先すべきである。AIの倫理原則、規範、説明責任メカニズムを確立・改善し、AI倫理ガイドラインを策定し、科学技術倫理審査・規制システムを構築すべきである。AIに関連する事業体の責任と権力の境界を明確にし、さまざまな集団の正当な権利と利益を十分に尊重・保護し、国内外の倫理的懸念に適時に対処すべきである。 |
——坚持广泛参与、协商一致、循序渐进的原则,密切跟踪技术发展形势,开展风险评估和政策沟通,分享最佳操作实践。在此基础上,通过对话与合作,在充分尊重各国政策和实践差异性基础上,推动多利益攸关方积极参与,在国际人工智能治理领域形成广泛共识。 | We should uphold the principles of wide participation and consensus-based decision-making, adopt a gradual approach, pay close attention to technological advancements, conduct risk assessments and policy communication, and share best practices. On this basis, we should encourage active involvement from multiple stakeholders to achieve broad consensus in the field of international AI governance, based on exchange and cooperation and with full respect for differences in policies and practices among countries. | 我々は、幅広い参加と合意に基づく意思決定の原則を堅持し、漸進的なアプローチを採用し、技術の進歩に細心の注意を払い、リスクアセスメントと政策コミュニケーションを実施し、ベストプラクティスを共有すべきである。その上で、国際的なAIガバナンスの分野において、交流と協力に基づき、各国間の政策や慣行の違いを十分に尊重しつつ、幅広いコンセンサスを達成するために、複数のステークホルダーの積極的な関与を促すべきである。 |
——积极发展用于人工智能治理的相关技术开发与应用,支持以人工智能技术防范人工智能风险,提高人工智能治理的技术能力。 | We should actively develop and apply technologies for AI governance, encourage the use of AI technologies to prevent AI risks, and enhance our technological capacity for AI governance. | 我々は、AIガバナンスのための技術を積極的に開発・応用し、AIリスクを予防するためのAI技術の利用を奨励し、AIガバナンスのための技術的能力を高めるべきである。 |
——增强发展中国家在人工智能全球治理中的代表性和发言权,确保各国人工智能发展与治理的权利平等、机会平等、规则平等,开展面向发展中国家的国际合作与援助,不断弥合智能鸿沟和治理能力差距。积极支持在联合国框架下讨论成立国际人工智能治理机构,协调国际人工智能发展、安全与治理重大问题。 | We should increase the representation and voice of developing countries in global AI governance, and ensure equal rights, equal opportunities, and equal rules for all countries in AI development and governance. Efforts should be made to conduct international cooperation with and provide assistance to developing countries, to bridge the gap in AI and its governance capacity. We support discussions within the United Nations framework to establish an international institution to govern AI, and to coordinate efforts to address major issues concerning international AI development, security, and governance. | 我々は、グローバルなAIガバナンスにおける途上国の代表と発言力を高め、AIの開発とガバナンスにおけるすべての国の平等な権利、平等な機会、平等なルールを確保すべきである。AIとそのガバナンス能力のギャップを埋めるため、途上国との国際協力を行い、途上国に援助を提供する努力をすべきである。我々は、AIを統治する国際機関を設立し、国際的なAIの開発、安全保障、ガバナンスに関する主要な問題に対処するための努力を調整するための、国連の枠組み内での議論を支持する。 |
● まるちゃんの情報セキュリティ気まぐれ日記
・2023.10.30 経団連 AI活用戦略Ⅱ -わが国のAI-Powered化に向けて- (2023.10.17)
・2023.10.30 英国 科学技術革新省 フロンティアAI:その能力とリスク - ディスカッション・ペーパー
・2023.09.24 OECD 生成的人工知能のための初期政策検討
・2023.09.13 OECD 生成的人工知能(AI)に関するG7広島プロセス (2023.09.07)
・2023.08.25 英国 AIサミットは11月1日2日にブレッチリー・パークで開催
・2023.05.01 米国 国家人工知能諮問委員会1年間の活動報告書
・2023.03.23 OECD AIにおけるアカウンタビリティの高度化 (2023.02.23)
・2022.01.29 経済産業省 AI原則実践のためのガバナンス・ガイドライン ver. 1.1
・2021.06.28 EU 外交政策ツールとしての人工知能ガバナンス
中国の動向...
・2023.09.11 中国 生成的AIについての専門家の解釈 (2023.08.29)
・2023.08.26 中国 国家標準「情報セキュリティ技術:個人情報に基づく自動意思決定セキュリティ要求事項」の公開と意見募集 (2023.08.16)
・2023.07.14 中国 国家サイバースペース管理局他 生成的AIサービス管理暫定弁法 施行は2023.08.15
・2023.04.12 中国 意見募集 生成的人工知能サービス管理弁法
・2023.01.18 中国 サイバー法制白書 2022 (2023.01.12)
・2022.12.23 中国 インターネット情報サービス深層合成管理規定についての専門家のコメント... (2022.12.12)
・2022.12.17 中国 インターネット情報サービス深層合成管理規定 (深層合成で作ったものにはマークを...)(2022.11.25)
・2022.08.15 中国 国家サイバースペース管理局 インターネット情報サービスのアルゴリズム申請に関する情報公開の公告
・2022.02.20 中国 「第14次5ヵ年計画における国家情報化計画」についての3つの専門家の意見
・2022.01.30 中国 国家サイバースペース管理局 意見募集 インターネット情報サービスの深層合成の管理に関する規定(意見募集稿)
・2022.01.05 中国 インターネット情報サービスのアルゴリズム推奨管理規
・2022.01.03 中国 全国人民大会 個人情報保護法についての記事
・2021.12.29 中国 ネットワークセキュリティ・情報技術中央委員会が「第14次5ヵ年国家情報化計画」を発表していますね。。。
・2021.12.28 中国 全国人民大会 法の支配に向かうデータセキュリティ
・2021.12.27 中国 通信院 テレマティックス白書と量子情報技術の開発と応用に関する調査報告書
・2021.12.26 中国 インターネット上の宗教情報サービスの管理に関する弁法
・2021.12.25 中国 意見募集 産業情報技術分野におけるデータセキュリティリスク情報の報告・共有に関するガイドライン(試行)
・2021.12.24 中国 通信院 グローバルデジタルガバナンス白書、ブロックチェーン白書、デジタルツインシティ白書、デジタルカーボンニュートラル白書、ビッグデータ白書、インターネット法白書
・2021.12.12 中国 サイバースペース管理局が、CNCERTと中国サイバースペースセキュリティ協会が、アプリによる個人情報の違法・不正な収集・利用に関する監視・分析レポートを発表したと公表していますね。。。
・2021.11.20 中国 インターネットの法の支配についての普及・教育計画
・2021.11.16 中国 意見募集 ネットワークデータセキュリティ管理条例
・2021.11.01 中国 意見募集 インターネットユーザアカウント名情報の管理に関する規則
・2021.11.01 中国 意見募集 データ域外移転のセキュリティ評価に関する弁法
・2021.10.22 中国 意見募集 国家標準案「情報セキュリティ技術 自動車収集データに関するセキュリティ要件 」
・2021.10.04 中国 意見募集 ネットワークセキュリティ基準実施要領-データ分類・等級付けガイドライン(案)
・2021.08.31 中国 「個人情報保護法」についての専門家の解釈
・2021.08.30 中国 「重要情報インフラのセキュリティ保護規制」についての専門家の解釈+「データセキュリティ法」についての解釈
・2021.08.28 中国 意見募集 国家サイバースペース管理局 「インターネット情報サービスのアルゴリズムによる推奨に関する管理規定」
・2021.08.24 中国 全国人民代表大会常務委員会法制委員会経済法室の楊和慶副室長による個人情報保護法の説明
・2021.08.23 中国 自動車データのセキュリティ管理に関する一定の規定(試行)が公表されていますね。。。at 2021.08.16
・2021.08.22 中国 個人情報保護法は2021.11.01施行
・2021.08.18 中国 国務院令第745号 重要情報インフラのセキュリティ保護規制
・2021.08.15 中国 個人情報保護法案が少し改訂されているようですね。。。
・2021.08.11 中国 通信院 プライバシーコンピューティング白書 (2021) at 2021.07.21
・2021.08.03 中国 最高人民法院 「民事案件における顔識別技術の使用に関する司法解釈」
・2021.07.14 中国 工業情報化部 意見募集 「サイバーセキュリティ産業の質の高い発展のための3カ年行動計画(2021-2023)」
・2021.06.12 中国 データセキュリティ法が承認され2021.09.01施行されますね。。。
・2021.05.20 中国 意見募集 自動車データセキュリティの管理に関する規定 at 2021.05.12
・2021.05.19 中国 スパイ対策のセキュリティ作業を強化・標準化する等のための「スパイ活動のセキュリティ対策規定」を制定していました...
・2021.05.13 中国 意見募集 顔認識、歩行認識、音声認識に続けて、遺伝子認識のデータセキュリティ要件の国家標準案を発表し、意見募集していますね。。。
・2021.05.03 中国 意見募集 顔認識に続けて、歩行認識、音声認識のデータセキュリティ要件の国家標準案を発表し、意見募集していますね。。。
・2021.04.28 中国 意見募集 スマホアプリによる個人情報保護管理に関する暫定規定
・2021.01.09 中国 互联网信息服务管理办法(インターネット情報サービスの運営に関する措置)の改訂案について意見募集中
・2021.01.05 2020年のプライバシー・データセキュリティ法関係のコンパクトなまとめ
・2020.10.29 中国が情報セキュリティに関連の国家標準のパブコメ (2020.03.20期日以降2020.11.29まで分)
・2020.10.29 パブコメ 中国の個人情報保護法案 (2020.10.22)
・2020.10.20 中国 パブコメ 商業銀行法改正 商業銀行に対し、個人情報の適正な取得、目的外利用の禁止、安全の確保等の義務付け
・2020.07.06 中国のデータセキュリティ法案
・2020.06.09 中国 「サイバーセキュリティー審査弁法」が6月1日より施行されましたね。。。
・2020.05.02 中国 サイバースペース管理局、他11局が共同で、サイバーセキュリティレビューのための措置を発行しましたね。。。
・2021.10.12 中国 科学技術部 新世代の人工知能倫理規定 at 2021.09.26
・2021.08.04 中国 通信院 信頼できる人工知能についての白書 at 2021.07.09
・2021.06.22 欧州保険職業年金局 (EIOPA) 欧州保険セクターにおける倫理的で信頼できるAIガバナンス原則に関するレポートを公表
・2020.05.04 米国国防省と人工知能(戦略と倫理)
・2020.03.31 AI 倫理指針の動向とパーソナル AI エージェント by 中川裕志先生 AI 原則は機能するか?―非拘束的原則から普遍的原則への道筋 by 新保史生先生
« 経団連 AI活用戦略Ⅱ -わが国のAI-Powered化に向けて- (2023.10.17) | Main | 欧州 Ragnar Locker の主犯格を逮捕した件 (2023.10.20) »
Comments