« カナダ プライバシーコミッショナー C-27(略称2022年デジタル憲章実施法案)についての議論 | Main | 欧州 EDPB/EDPS デジタル・ユーロ:最高のデータ保護とプライバシー標準を確保する »

2023.10.23

米国 ホワイトハウス 行動への呼びかけ国家が 必要と するサイバー人材の育成 (2023.09.29)

こんにちは、丸山満彦です。

下書きしていて、アップするのを忘れていました。。。

米国では10月はサイバーセキュリティ啓発月間なので、ホワイトハウスからの呼びかけだったのだろうと思います。。。もう10月23日やし、いまさらやけど、ここは日本だから関係ないということで...

米国でMiddle-class Jobといえば、日本でいえば、一般的に、高専、大学卒業の人がつくような仕事ってかんじでしょうかね。。。

 

U.S. White House

・2023.09.29 A Call To Action: Building the Cyber Workforce the Nation Needs

A Call To Action: Building the Cyber Workforce the Nation Needs 行動への呼びかけ 国家が必要とするサイバー人材を育成する
By Kemba Walden, Acting National Cyber Director ケンバ・ウォルデン国家サイバー長
October is Cybersecurity Awareness Month and I’d like to reflect on our collective responsibility to defend our country, serve our communities, and protect our families.  10月はサイバーセキュリティ意識向上月間であり、国を守り、地域社会に奉仕し、家族を守るという我々の連帯責任について考えてみたい。
Digital technologies today touch nearly every aspect of our lives. In less than a generation, technology has transformed just about everything including how we connect with our families and friends, build businesses, and foster communities. We now rely on cyberspace as the foundation for much of our interconnectivity and it’s inextricably linked to our culture, economy and national security.    今日のデジタル・テクノロジーは、私たちの生活のほぼすべての側面に触れている。この一世代足らずの間に、テクノロジーは、家族や友人とのつながり、ビジネスの構築、コミュニティの形成など、あらゆるものを一変させた。私たちは現在、相互接続の基盤の多くをサイバー空間に依存しており、それは私たちの文化、経済、そして国家安全保障と切っても切れない関係にある。  
In the 20 years we’ve pursued cybersecurity awareness, we’ve acknowledged that people are a crucial element of cyberspace and, a strong workforce is key to securing cyberspace.  This year, I urge everyone to join us in the work to develop the cyber workforce the nation so urgently needs.  By building cybersecurity awareness into your business operations and connecting to cyber ecosystems in your communities, you can have a real impact on our nation’s security.    私たちがサイバーセキュリティの意識を追求してきた20年間で、私たちは人々がサイバー空間の重要な要素であり、強力な労働力がサイバー空間の安全を確保する鍵であることを認識してきた。 今年、私は、国家が緊急に必要としているサイバー人材を育成するための活動に参加するよう、皆さんに呼びかける。 サイバーセキュリティに対する意識を事業運営に組み込み、地域社会のサイバーエコシステムとつながることで、皆さんはわが国の安全保障に真の影響を与えることができる。  
While technological innovation is ever-increasing, we’ve always relied on the skill of our workforce to keep apace.  Our workers have shown time and time again that, if given an opportunity, they are dynamic, adaptable and up to any challenge.  Now, we must redouble our work to ensure they are supported in their efforts to join this important mission to create a secure, resilient and defensible cyberspace that is aligned with our values.  技術革新が日進月歩で進む一方で、私たちは常に労働力のスキルに頼ってきた。 私たちの労働者たちは、機会さえ与えられれば、ダイナミックで適応力があり、どんな困難にも立ち向かうということを、何度も何度も示してきた。 今、私たちは、私たちの価値観に沿った、安全でレジリエンスに優れ、防衛可能なサイバー空間を創造するという重要なミッションに参加するために、彼らの努力を確実にサポートするために、仕事を倍増させなければならない。
That support is exactly what we’re fostering at the White House Office of the National Cyber Director. As part of President Biden’s National Cyber Security Strategy, we followed up with a National Cyber Workforce and Education Strategy in July that charts a path to ensure more Americans can obtain good-paying, middle-class jobs in cyber. この支援こそ、我々がホワイトハウスの国家サイバー局長室で育んでいるものである。バイデン大統領の国家サイバーセキュリティ戦略の一環として、我々は7月に国家サイバー人材・教育戦略を発表した。この戦略では、より多くのアメリカ人がサイバー分野で高賃金のミドルクラスの仕事に就けるようにするための道筋を描いている
Thus far, dozens of organizations have raised their hands pledging to help. But it will take much more.  これまでのところ、数十の組織が支援を約束するために手を挙げている。しかし、もっと多くのことが必要である。
So today, as we embark on the 20th annual Cybersecurity Awareness Month, I’m calling on organizations nationwide – technology and non-tech companies alike, academic institutions, state and local governments, and workers who are considering a career in cybersecurity, and others – to join us in building a cyber workforce to meet the challenge of this decisive decade.   そこで本日、第20回サイバーセキュリティ啓発月間を迎えるにあたり、私は全国の組織(テクノロジー企業、非テクノロジー企業、学術機関、州政府、地方自治体、サイバーセキュリティのキャリアを考えている労働者など)に対し、この決定的な10年の課題に対応するサイバー人材の育成に参加するよう呼びかける。 
Investing in cybersecurity is good for the nation, good for your business and good for your valued workforce.  Here’s a few things employers can do today:   サイバーセキュリティへの投資は、国家にとっても、企業にとっても、そして大切な労働力にとっても有益である。 雇用主が今日できることをいくつか挙げてみよう:  
Reconsider Requiring Four-Year College Degrees as minimum requirement and Commit to Skills-Based Hiring: I encourage employers across the nation to reexamine their hiring criteria and job descriptions for your technical jobs. Are you requiring a four-year college degree for every position? Consider changing your position descriptions (PDs) and hiring practices to welcome more applicants and workers with relevant skills and experience from apprenticeships, community college workforce programs, coding bootcamps, or online certifications if they meet your needs. ・4年制大学卒業を最低要件とすることを再考し、スキルベースの雇用に取り組む: 全国の雇用主に対して、技術職の採用基準や職務内容を再検討することを勧める。すべての職種に4年制大学の学位を要求していないか?見習い制度、コミュニティ・カレッジの労働力プログラム、コーディング・ブートキャンプ、オンライン資格など、自社のニーズに合った関連スキルや経験を持つ応募者や労働者をより多く受け入れるよう、職務記述書(PD)や雇用慣行を変更することを検討する。
Commit to Hiring a Diverse Workforce: Ensure you’re considering applicants with varying backgrounds and life experiences, and leveraging community organizations to reach new candidate pools.  Diversity is our superpower and we have only just begun to tap into the capabilities of our full population. Women and underserved and underrepresented community members, first generation professionals, individuals with disabilities, and members of rural communities are particularly under-represented in cyber jobs. Veterans separating from active-duty service, parents reentering the workforce, retiring first responders and others from varying backgrounds, very often have or can easily attain the skills we need to fill critical cyber jobs. The untapped skill and potential of these groups act like an anchor holding back the economy and we miss the ability to solve harder problems with more and varying perspectives. 多様な人材の採用に取り組む: 多様な人材を採用する:さまざまな経歴や人生経験を持つ応募者を考慮し、コミュニティ組織を活用して新たな候補者層を開拓する。 多様性は私たちの超能力であり、私たちはまだ、全人口の能力を活用し始めたばかりである。女性や、十分なサービスを受けていない地域社会の代表者、第一世代の専門職、障害を持つ人、地方コミュニティのメンバーは、サイバー職において特に存在感が薄い。現役を退いた退役軍人、再就職する親、引退した初動対応者、その他様々な背景を持つ人々は、重要なサイバー職に必要なスキルを持っているか、あるいは容易に身につけることができる。これらのグループの未開発のスキルと潜在能力は、経済を支えるアンカーのような役割を果たし、私たちは、より多くの、より多様な視点から、より困難な問題を解決する能力を見逃している。
Commit to Ongoing Workforce Training: Cyber is always changing because the threat is continuously evolving. We stay safe when we keep learning, so we need employers, online academies, trade groups, and others to continually train our workforce so we are competitive in this century and the next. Organizations big or small should commit to investing in your workforce. 継続的な人材育成に取り組む: サイバー脅威は絶えず進化しているため、常に変化している。そのため、雇用主、オンライン・アカデミー、業界団体などが、今世紀と次の世紀において競争力を維持できるよう、継続的に人材を育成する必要がある。組織の大小を問わず、労働力への投資に取り組むべきである。
Creating opportunities, training, and pathways for workers is only one side of the equation. We also need passionate and skilled workers ready to take on this challenge. Together, we can build ecosystems of workers, educators and employers that will feed the economy and build a resilient cyberspace. 労働者のための機会、訓練、進路の創出は、方程式の一面にすぎない。また、この課題に挑戦する準備ができている、情熱的で熟練した労働者も必要である。労働者、教育者、雇用主が一体となったエコシステムを構築することで、経済を発展させ、レジリエンスのあるサイバー空間を築くことができる。
To American workers, I encourage you to connect to the cyber ecosystem in your own communities.  These networks of public-private partnerships can help you find a path to a cyber career and point you to increasingly accessible jobs in almost every sector of the economy アメリカの労働者の皆さん、私は、皆さんが住んでいる地域のサイバー・エコシステムとつながることを勧める。 これらの官民パートナーシップのネットワークは、サイバーキャリアへの道を見つけ、経済のほぼすべてのセクターでますますアクセスしやすくなっている仕事を紹介することができる。
Every industry – from energy to construction, healthcare to law enforcement, manufacturing to transportation – needs workers with cyber skills.  エネルギーから建設、医療、法執行、製造、輸送に至るまで、あらゆる産業がサイバー・スキルを持つ労働者を必要としている。
Join us. Make your career in a field where you can serve the nation, protect your community, and make a good living.  私たちの仲間になろう。国家に貢献し、地域社会を守り、良い生活ができる分野でキャリアを築こう。
・If you’re looking for a career change, learn more about cyber career pathways and find links to free and low-cost online educational content.  ・転職をお考えの方は、サイバー・キャリア・パスウェイについて詳しく学び、無料および低コストのオンライン教育コンテンツへのリンクを見つけよう。
・If you’re a parent and your child is showing an interest in cyber, encourage them to explore possible careers at cyber.org.  ・もしあなたが親で、あなたの子供がサイバーに興味を示しているなら、cyber.orgで可能性のあるキャリアを調べるよう勧める。
・If you’ve started your cyber journey, keep investing in yourself by continuing to learn and encourage others to join the field.  ・サイバーの道を歩み始めたのであれば、学び続けることで自分に投資し続け、他の人々がこの分野に参加するよう奨励する。
For employees and employers alike, we have helpful resources on our website WhiteHouse.gov / CyberWorkforce. Get advice, identify potential partners, and tell us how you’re joining the effort to build our nation’s cyber workforce. 従業員にも雇用主にも、我々のウェブサイトWhiteHouse.gov / CyberWorkforceに役立つリソースがある。助言を得たり、潜在的なパートナーを見つけたり、わが国のサイバー人材を育成する努力にどのように参加しているかを教えてほしい。
As the Acting National Cyber Director, I strive to ensure that everyone thrives and prospers in the digital ecosystem. Together, we will continue to address cyber workforce demands, build long-term workforce capacity, and position all Americans to benefit from the enormous potential of our interconnected future. 国家サイバー長として、私はすべての人がデジタル・エコシステムで繁栄し、繁栄することを確実にするために努力している。共に、サイバー労働力の需要に対処し、長期的な労働力能力を構築し、すべてのアメリカ人が相互接続された未来の巨大な可能性から利益を得ることができるよう、引き続き取り組んでいく。

 

関連サイト

U.S. White House

国家サイバーセキュリティ戦略

・2023.03.02 FACT SHEET: Biden-Harris Administration Announces National Cybersecurity Strategy

サイバー人材・教育戦略

・2023.07.31 FACT SHEET: Biden-Harris Administration Announces National Cyber Workforce and Education Strategy, Unleashing America’s Cyber Talent

・2023.07.31 [PDF] ENHANCE YOUR CYBER WORKFORCE

・2023.07.31 [PDF] CYBER CAREER PATHWAY RESOURCES

サイバーセキュリティ人材

Preparing Our Country for a Cyber Future - NATIONAL CYBER WORKFORCE AND EDUCATION STRATEGY & IMPLEMENTATION

 

Fig1_20210802074601

 


CISAがスポンサーをしているサイバー教育者のための活動...

Cyber.org

1_20231023004301


 

まるちゃんの情報セキュリティ気まぐれ日記

・2023.08.02 米国 国家サイバー人材・教育戦略

・2023.03.04 米国 国家サイバーセキュリティ戦略を発表

 

 

|

« カナダ プライバシーコミッショナー C-27(略称2022年デジタル憲章実施法案)についての議論 | Main | 欧州 EDPB/EDPS デジタル・ユーロ:最高のデータ保護とプライバシー標準を確保する »

Comments

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



« カナダ プライバシーコミッショナー C-27(略称2022年デジタル憲章実施法案)についての議論 | Main | 欧州 EDPB/EDPS デジタル・ユーロ:最高のデータ保護とプライバシー標準を確保する »