« 米国 CISA オープンソース・ソフトウェア・セキュリティ・ロードマップ | Main | 英国 ICO 子供を守るための情報共有のための10ステップガイド (2023.09.14) »

2023.09.19

米国 国防総省サイバー戦略 2023(要約)(2023.09.12)

こんにちは、丸山満彦です。

国防総省がサイバー戦略2023の要約を公表していますね。。。フルバージョンは、非公開のようです。これは、2018年の国防総省サイバー戦略に続くもので、2021年に公表された国家安全保障戦略、国家防衛戦略、国家サイバーセキュリティ戦略を国防総省に落としたものという感じですね。。。記載されている対象はあくまでもサイバー領域に限定されています。(つまり、全体の作戦の中でのサイバー領域の話だけ切り出してまとめているという感じのようです。)

防衛のサプラチェーンではないですが、米国も各国と連携して動いていることから、他の国の軍隊、防衛産業企業等がサイバー攻撃で侵入されると米国軍にも影響があるということから、パートナーのサイバー防衛能力の強化に力を入れるということのようです。

また、国家防衛戦略の優先順位が、中国、そしてロシアという順番なので、サイバー戦略でも優先順位は同じなのでしょうね。。。中国は当初はロシアにいろいろと学んでいたようですが、すでに独自にさまざまなサイバー能力を獲得、開発していることから、米国にとっては大きな脅威になってきているという認識だと思います。。。

ハント・フォワード作戦についても触れられていて、攻撃者の戦術・技術・運用 (TTP) を公表し、同盟国とともにレジリエンスを高めるということのようですね。。。

 

U.S. Department of Defence

プレスリリース

・2023.09.12 DOD Releases 2023 Cyber Strategy Summary

DOD Releases 2023 Cyber Strategy Summary 国防総省、2023年サイバー戦略の概要を発表
Today, the Department of Defense (DOD) released an unclassified summary of its classified 2023 Cyber Strategy. 本日、国防総省(DOD)は、機密扱いの2023年サイバー戦略の非機密扱いの要約を発表した。
The 2023 DOD Cyber Strategy, which DOD transmitted to Congress in May, is the baseline document for how the Department is operationalizing the priorities of the 2022 National Security Strategy, 2022 National Defense Strategy, and the 2023 National Cybersecurity Strategy. It builds upon the 2018 DOD Cyber Strategy and will set a new strategic direction for the Department. 国防総省が5月に議会に提出した2023年DODサイバー戦略は、2022年国家安全保障戦略、2022年国家防衛戦略、2023年国家サイバーセキュリティ戦略の優先事項をどのように運用するかの基本文書である。この戦略は、2018年のDODサイバー戦略に基づいており、国防総省の新たな戦略的方向性を示すものである。
"This strategy draws on lessons learned from years of conducting cyber operations and our close observation of how cyber has been used in the Russia-Ukraine war," Assistant Secretary of Defense for Space Policy John Plumb said. "It has driven home the need to work closely with our allies, partners, and industry to make sure we have the right cyber capabilities, cyber security, and cyber resilience to help deter conflict, and to fight and win if deterrence fails." 「ジョン・プラム国防次官補(宇宙政策担当)は、「この戦略は、長年にわたるサイバー作戦の実施から得られた教訓と、ロシア・ウクライナ戦争でサイバーがどのように利用されたかをつぶさに観察した結果に基づいている。「同盟国、パートナー、産業界と緊密に協力し、紛争を抑止し、抑止が失敗した場合に戦い、勝利するために、適切なサイバー能力、サイバーセキュリティ、サイバーレジリエンスを確保する必要性を痛感した。
The United States faces diverse, growing threats in cyberspace and the strategy outlines how DOD is maximizing its cyber capabilities in support of integrated deterrence and employing cyberspace operations in concert with other instruments of national power. 米国はサイバー空間における多様で増大する脅威に直面しており、この戦略では国防総省が統合抑止を支援するためにサイバー能力を最大化し、国力の他の手段と協調してサイバー空間作戦を採用する方法を概説している。
The strategy highlights DOD’s actions to invest in and ensure the defense, availability, reliability, and resilience of its cyber networks and infrastructure to support non-DOD agencies in their related roles and to protect the defense industrial base. この戦略では、国防総省のサイバーネットワークとインフラの防御、可用性、信頼性、レジリエンスを確保し、国防総省以外の機関の関連する役割を支援し、防衛産業基盤を保護するための国防総省の行動を強調している。
"Distinct from previous iterations, the strategy commits to increasing our collective cyber resilience by building the cyber capability of allies and partners." Deputy Assistant Secretary for Cyber Policy Mieke Eoyang said. "It also reflects the department’s approach to defending the homeland through the cyber domain as well as prioritizing the integration of cyber capabilities into our traditional warfighting capabilities." 「この戦略では、同盟国やパートナーのサイバー能力を強化することで、われわれの集団的なサイバー・レジリエンスを高めることにコミットしている。ミーケ・エオヤン副次官補(サイバー政策担当)は言う。「この戦略はまた、サイバー領域を通じて国土を防衛し、サイバー能力を伝統的な戦闘能力に統合することを優先するという、防衛省のアプローチを反映している
The strategy is the fourth iteration for the Department, and the first to be informed by years of significant cyberspace operations. You can read the full summary on Defense.gov. この戦略は、国防総省にとって4回目の改訂であり、長年にわたる重要なサイバー空間での作戦に基づく初めてのものである。サマリーの全文はDefense.govで読むことができる。

 

・2023.09.12 DOD's Cyber Strategy Emphasizes Building Partner Capacity

DOD's Cyber Strategy Emphasizes Building Partner Capacity 国防総省のサイバー戦略はパートナーの能力構築を重視する
In May, the Defense Department released to Congress the classified version of the 2023 Cyber Strategy. Today, the department made public an unclassified summary of that strategy which reveals a new emphasis on helping U.S. partners and allies build their own cyber capacity. 国防総省は5月、2023年サイバー戦略の機密版を議会に公表した。今日、国防総省はこの戦略の非機密版要約を公開し、米国のパートナーや同盟国が独自のサイバー能力を構築するのを支援することに新たに重点を置いていることを明らかにした。
"Distinct from previous iterations of the DOD cyber strategy, this strategy commits to building the cyber capability of global allies and partners and to increase our collective resilience against cyber attack," said Mieke Eoyang, the deputy assistant secretary of defense for cyber policy, during a briefing today at the Pentagon. "Allies and partners are a strategic advantage that no competitor can match."  国防総省のサイバー戦略担当副次官補であるミーケ・エオヤン氏は、本日国防総省で行われたブリーフィングの中で、次のように述べた。「この戦略は、これまでの国防総省のサイバー戦略とは異なり、世界の同盟国やパートナーのサイバー能力を構築し、サイバー攻撃に対する集団的レジリエンスを高めることにコミットしている。同盟国やパートナーは、いかなる競争相手も太刀打ちできない戦略的優位性である。」
According to the now publicly available summary of the 2023 Cyber Strategy, the department plans to prioritize efforts to increase the effectiveness of allies and partners in cyberspace.  現在公開されている2023年サイバー戦略の概要によると、同省はサイバー空間における同盟国やパートナーの有効性を高める努力を優先する計画だ。
Spotlight: Engineering in the DOD スポットライト:DODにおけるエンジニアリング
"In some cases, the department will work toward this goal by augmenting partner capacity, expanding partners' access to cybersecurity infrastructure and maturing their cyber workforce though combined training events and exercises," the summary reads.  「場合によっては、パートナーの能力を増強し、パートナーのサイバーセキュリティ・インフラへのアクセスを拡大し、訓練イベントや演習を組み合わせることでサイバー労働力を成熟させることで、この目標に取り組むだろう。
The summary further states the department has also committed, in some cases, to directly helping develop partner capability by enabling functions a partner needs but does not yet have.  同要約はさらに、場合によっては、パートナーが必要としているがまだ持っていない機能を可能にすることで、パートナーの能力開発を直接支援することも約束したと述べている。
"The department will enhance our relationship with our most cyber-capable allies and partners at the strategic, operational and tactical levels," the policy reads. "We will expand the total number of partners with whom we engage and integrate these efforts with the wider security cooperation enterprise."  「同省は、戦略、作戦、戦術の各レベルにおいて、最もサイバー能力の高い同盟国やパートナーとの関係を強化する。我々は、関与するパートナーの総数を拡大し、これらの取り組みをより広範な安全保障協力エンタープライズと統合する。」
More broadly, the summary reveals that the 2023 Cyber Strategy asks the department to address current and future cyber threats by pursuing four complementary lines of effort. These lines of effort include defending the nation, preparing to fight and win the nation's wars, protecting the cyber domain with allies and partners, and building enduring advantages in cyberspace.  より広義には、2023年サイバー戦略では、4つの補完的な取り組みを進めることで、現在および将来のサイバー脅威に対処することを求めている。これらの取り組みには、国家の防衛、国家の戦争に勝利するための準備、同盟国やパートナーとのサイバー領域の保護、サイバー空間における永続的な優位性の構築が含まれる。
"[This] strategy builds upon the direction set by the 2018 DOD Cyber Strategy and is informed by years of real-world experience of significant DOD cyberspace operations," Eoyang said. "It's the department's fourth cyber strategy and represents the secretary's vision for operationalizing the 2022 National Defense Strategy in cyberspace."  「この戦略は、2018年国防総省サイバー戦略によって設定された方向性の上に構築され、国防総省のサイバー空間における重要な活動に関する長年の実体験に基づくものである。これは国防総省にとって4番目のサイバー戦略であり、2022年国防戦略をサイバー空間で運用するための長官のビジョンを表している。」
Spotlight: National Defense Strategy スポットライト:国家防衛戦略
Like the National Defense Strategy, DOD's cyber strategy identifies China as a pacing threat and Russia as an acute threat, Eoyang said.  国防戦略と同様、国防総省のサイバー戦略は、中国をペースの脅威として、ロシアを急性の脅威として識別している。
She also said that the strategy has been informed by recent activities in Ukraine, following the illegal Russian invasion there.  また、この戦略は、ウクライナにおけるロシアの不法侵攻後の最近の活動からも情報を得ているという。
"I think prior to this conflict, there was a sense that cyber would have a much more decisive impact in warfare than what we experienced," she said. "What this conflict has shown us is the importance of integrated cyber capabilities in and alongside other warfighting capabilities. And that is consistent with the approach in the NDS on integrated deterrence and is an important lesson for us to think about -- that cyber is a capability that is best used in concert with those others and may be of limited utility when used all by itself."  彼女はまた、次のように述べた。「この紛争の前には、サイバー戦は我々が経験したものよりもはるかに決定的な影響を与えるという感覚があったと思う。この紛争が私たちに示したのは、他の戦闘能力とともに、サイバー能力を統合することの重要性である。そしてそれは、統合抑止に関するNDSのアプローチと一致するものであり、私たちが考えるべき重要な教訓である。"サイバー能力は、他の能力と協調して使用するのが最善であり、単独で使用した場合の有用性は限定的かもしれない。」
According to the strategy, cyber capabilities are most effective when used in concert with other instruments of national power.  同戦略によれば、サイバー能力は、他の国力の手段と協調して使用されるときに最も効果的である。
Spotlight: Science & Tech スポットライト:科学技術
"In this way, cyberspace operations represent an indispensable element of U.S. and allied military strength and form a core component of integrated deterrence," the strategy reads. 「このように、サイバー空間での作戦は、米国と同盟国の軍事力にとって不可欠な要素であり、統合抑止の中核をなすものである。」

 

 

・[PDF]

20230918-145737

 

目次的...

INTRODUCTION  序文 
NATIONAL DEFENSE STRATEGY PRIORITIES  国家防衛戦略の優先事項 
A CONTESTED CYBERSPACE  争いの絶えないサイバー空間 
People's Republic of China  中華人民共和国 
Russia  ロシア 
North Korea, Iran, and Violent Extremist Organizations  北朝鮮、イラン、暴力的過激派組織 
Transnational Criminal Organizations  国際犯罪組織 
DEFEND THE NATION  国家を守る 
Generate Insights about Cyber Threats  サイバー脅威に関する洞察の創出 
Disrupt and Degrade Malicious Cyber Actors  悪意のあるサイバー行為者を混乱させ、劣化させる。
Enable Defense of US. Critical Infrastructure  米国の重要インフラの防衛を可能にする。
DOD AUTHORITIES AND HOMELAND DEFENSE  国防総省の権限と国土防衛 
Protect the Defense Industrial Base  防衛産業基盤の防御 
DIB CYBERSECURITY  DIBサイバーセキュリティ 
PREPARE TO FIGHT AND WIN THE NATION'S WARS  国家の戦争を戦い勝利する準備をする 
Advance Joint Force Objectives  統合軍の目標を推進する 
Defend the DODIN  DODINを守る 
DEFINING THE DODIN  DODINの定義 
Build Cyber Resilience in the Joint Force  統合軍におけるサイバー・レジリエンスの構築 
Support Joint Force Plans and Operations  統合軍の計画と作戦を支援する 
PROTECT THE CYBER DOMAIN WITH ALLIES AND PARTNERS  同盟国やパートナーとともにサイバー領域を守る。
Build Cyber Capacity and Develop Capability in Allies and Partners  同盟国およびパートナーにおけるサイバー能力の構築と能力開発 
Expand Avenues of Cyber Cooperation  サイバー協力の手段を拡大する。
Continue Hunt Forward Operations and Bilateral Technical Collaboration  ハント・フォワード・オペレーションと二国間技術協力の継続 
Reinforce Norms of Responsible Behavior in Cyberspace  サイバー空間における責任ある行動の規範を強化する。
BUILD ENDURING ADVANTAGES IN CYBERSPACE  サイバー空間における永続的な優位性を構築する 
Invest in the Cyber Workforce  サイバー人材への投資 
Prioritize Intelligence Support for Cyber Operations  サイバー作戦のための情報支援を優先する。
Develop and Implement New Cyber Capabilities  新たなサイバー能力の開発と導入 
Foster Cyber Awareness  サイバー意識の醸成 
CONCLUSION  結論 

 

仮対訳は関連リンク下につけています。。。

 

 


関連リンク

● まるちゃんの情報セキュリティ気まぐれ日記

国家安全保障戦略

・2022.10.14 米国 国家安全保障戦略

ちなみにロシア...

・2021.07.04 ロシア連邦大統領令第400号「ロシア連邦の国家安全保障戦略」を公表

 

国防総省 国家防衛戦略他

・2022.10.29 米国 国家防衛戦略

その下の計画

・2023.08.09 米国 国防総省 サイバー従事能力戦略実施計画

 

国家情報(インテリジェンス)戦略

・2023.08.11 米国 国家情報戦略 2023

 

国家サイバーセキュリティ戦略

・2023.03.04 米国 国家サイバーセキュリティ戦略を発表

人材に関して。。。

・2023.08.02 米国 国家サイバー人材・教育戦略

予算優先事項、実行計画。。。

・2023.07.09 米国 OMB 2025 年度予算における政権のサイバーセキュリティ優先事項 (2023.06.27)

・2023.07.15 米国 ホワイトハウス サイバーセキュリティ戦略実施計画

 

CISAのサイバーセキュリティ戦略

・2023.08.06 米国 CISA サイバーセキュリティ戦略 FY2024-2026

 


(2023.09.30 追記)

これ参考になります。。。

milterm

・2023.09.29 「サイバー現実主義(cyber realism)」へようこそ:2023年国防省サイバー戦略を解析する (warontherocks.com)

 

 


仮対訳

↓↓↓↓↓





 

INTRODUCTION  序文 
The Internet enables global connectivity, communication, and innovation. It has brought increased prosperity to the United States, inaugurating new industries and revitalizing old ones. It has also helped to ensure the superiority of the Joint Force, strengthening our ability to coordinate and quickly adapt to dynamic circumstances. In this decisive decade, the success of our Nation depends upon a free, open, and secure cyberspace.  インターネットは、グローバルな接続性、コミュニケーション、イノベーションを可能にする。インターネットは米国に繁栄をもたらし、新産業を興し、旧産業を活性化させた。また、統合軍の優位性を確保し、ダイナミックな状況への調整能力と迅速な適応能力を強化してきた。この決定的な10年間、わが国の成功は、自由で開かれた安全なサイバー空間にかかっている。
The United States is challenged by malicious cyber actors who seek to exploit our technological vulnerabilities and undermine our military's competitive edge. They target our critical infrastructure and endanger the American people. Defending against and defeating these cyber threats is a Department of Defense (DoD) imperative.  米国は、技術的脆弱性を悪用し、わが軍の競争力を弱めようとする悪意あるサイバー行為者にさらされている。彼らは我々の重要なインフラを標的にし、米国民を危険にさらしている。こうしたサイバー脅威を防御し、打ち負かすことは、国防総省(DoD)の急務である。
The classified 2023 Department of Defense Cyber Strategy establishes how the Department will operate in and through cyberspace to protect the American people and advance the defense priorities of the United States. It implements the priorities of the 2022 National Security Strategy, 2022 National Defense Strategy (NDS), and 2023 National Cybersecurity Strategy. It builds upon and supersedes the 2018 DoD Cyber Strategy. This unclassified summary is intended to present the overarching priorities of the 2023 DoD Cyber Strategy and should not be considered exhaustive. The scope of this document is limited to the cyber domain; it does not establish policy for the Department's operations in the information environment.  機密の2023年国防総省サイバー戦略は、米国民を保護し、米国の防衛の優先事項を推進するために、国防総省がサイバー空間において、またサイバー空間を通じてどのように活動するかを定めている。2022年国家安全保障戦略、2022年国家防衛戦略(NDS)、2023年国家サイバーセキュリティ戦略の優先事項を実施するものである。2018年国防総省サイバー戦略を基礎とし、これに取って代わるものである。この未公表の戦略の要約は、2023年国防総省サイバー戦略の包括的な優先事項を提示することを意図しており、網羅的であるとみなされるべきではない。この文書の範囲はサイバー領域に限定されており、情報環境における国防総省の活動の方針を定めるものではない。
U.S. Secretary of Defense, Lloyd Austin III, visits with General Paul M. Nakasone, U.S. Army; Commander, U.S. Cyber Command; Director, National Security Agency; Chief, Central Security Service at Ft. Meade, Maryland, July 5, 2023 (NSA) 2023年7月5日、メリーランド州フォート・ミードにて、ポール・M・ナカソネ米陸軍大将(米サイバー軍司令官、国家安全保障局長官、中央警備局長官)と面会するロイド・オースティン3世国防長官(NSA)。
The 2023 DoD Cyber Strategy is grounded in real-world experience. Since 2018, the Department has conducted a significant number of cyberspace operations through its policy of defending forward, actively disrupting malicious cyber activity before it can affect the U.S. Homeland. This strategy is further informed by Russia's 2022 war on Ukraine, which has seen a significant use of cyber capabilities during armed conflict. In this saturated cyber battlefield, military operations conducted by states and non-state proxies have collided with the cyber defense efforts of numerous private sector actors. The conflict has demonstrated the character of war in the cyber domain. Its lessons will shape the maturation of our cyber capabilities.  2023年国防総省サイバー戦略は、実体験に基づくものである。2018年以来、国防総省は一歩踏み込んだ防衛の方針を通じて、悪意あるサイバー活動が米国本土に影響を及ぼす前に積極的に破壊する、相当数のサイバー空間作戦を実施してきた。この戦略は、ロシアによる2022年の対ウクライナ戦争によって、武力紛争中にサイバー能力が大幅に使用されるようになったことをさらに反映している。この飽和状態のサイバー戦場では、国家や非国家的な代理人による軍事作戦と、多数の民間セクターによるサイバー防衛努力が衝突している。この紛争は、サイバー領域における戦争の特徴を示している。その教訓は、サイバー能力の成熟を形作るだろう。
The Department's experiences have shown that cyber capabilities held in reserve or employed in isolation render little deterrent effect on their own. Instead, these military capabilities are most effective when used in concert with other instruments of national power, creating a deterrent greater than the sum of its parts. In this way, cyberspace operations represent an indispensable element of U.S. and Allied military strength and form a core component of integrated deterrence.  同省の経験は、予備的に保有されたり、単独で使用されたりするサイバー能力は、それだけではほとんど抑止効果をもたらさないことを示している。むしろ、こうした軍事的能力は、国力の他の手段と協調して使用されるときに最も効果的であり、その総和以上の抑止力を生み出す。このように、サイバー空間作戦は、米軍および同盟国の軍事力にとって欠くことのできない代表者であり、統合抑止の中核をなすものである。
The Department will also use cyberspace operations for the purpose of campaigning, undertaking actions to limit, frustrate, or disrupt adversaries' activities below the level of armed conflict and to achieve favorable security conditions. By persistently engaging malicious cyber actors and other malign threats to U.S. interests in cyberspace, U.S. Cyber Command (USCYBERCOM) will support Department-wide campaigns to strengthen deterrence and gain advantages. As it campaigns in cyberspace, the Department will remain closely attuned to adversary perceptions and will manage the risk of unintended escalation.  また、サイバー空間作戦は、武力紛争のレベル未満で敵対国の活動を制限、挫折、混乱させ、有利な安全保障条件を達成するための行動をとる、キャンペーン(campaigning)目的のためにも使用される。サイバー空間において、悪意あるサイバー行為者や米国の利益に対するその他の悪意ある脅威と粘り強く交戦することにより、米サイバー軍(USCYBERCOM)は、抑止力を強化し優位に立つために、省全体のキャンペーンを支援する。サイバー空間でキャンペーンを展開する際、米サイバー軍は敵対勢力の認識を常に注視し、意図しないエスカレーションのリスクをマネジメントする。
Our global Allies and partners are foundational to the 2023 DoD Cyber Strategy. The United States' diplomatic and defense relationships represent a force multiplier that extends into cyberspace, enabling rapid coordination and awareness of emerging threats. To this end, we will improve our effectiveness and security in cyberspace by fostering a community of cyber-capable nations with shared interests and values. By combining international engagement with significant institutional reforms and technological investments in emerging cyber capabilities, the Department will build enduring advantages in cyberspace.  世界の同盟国とパートナーは、2023年国防総省サイバー戦略の基盤である。米国の外交・防衛関係は、サイバー空間にも拡大する戦力拡大要因であり、新たな脅威に対する迅速な連携と認識を可能にする。この目的のため、共通の利益と価値観を持つサイバー能力の高い国々のコミュニティを育成することで、サイバー空間における米国の有効性と安全保障を改善する。新たなサイバー能力に対する大幅な機構改革や技術投資と国際的な関与を組み合わせることで、サイバー空間における永続的な優位性を構築する。
As the Department's cyber capabilities evolve, so do those of our adversaries. Both the People's Republic of China (PRC) and Russia have embraced malicious cyber activity as a means to counter U.S. conventional military power and degrade the combat capability of the Joint Force. The PRC in particular sees superiority in cyberspace as core to its theories of victory and represents the Department's pacing challenge in cyberspace. Using cyber means, the PRC has engaged in prolonged campaigns of espionage, theft, and compromise against key defense networks and broader U.S. critical infrastructure, especially the Defense Industrial Base (DIB). Globally, malicious cyber activity continues to grow in both volume and severity, impacting the U.S. Homeland and placing Americans at risk.  同省のサイバー能力が進化するにつれ、敵対国の能力も進化している。中華人民共和国(PRC)もロシアも、米国の通常軍事力に対抗し、統合軍の戦闘能力を低下させる手段として、悪意あるサイバー活動を受け入れている。特に中国は、サイバー空間における優位性を自国の勝利理論の中核と見なしており、サイバー空間における同省のペースの課題を代表者に示している。サイバー手段を使用して、PRCは、特に防衛産業基盤(DIB)、主要な防衛ネットワークと広範な米国の重要なインフラストラクチャに対するスパイ、盗難、および侵害の長期的なキャンペーンに従事している。世界的に、悪意あるサイバー活動は、その量と深刻さの両方で増加し続けており、米国の国土に影響を与え、米国人をリスクにさらしている。
In order to address current and future cyber threats, the Department will pursue four complementary lines of effort:  現在および将来のサイバー脅威に対処するため、国防総省は4つの補完的な取り組みを進める: 
1. Defend the Nation. The Department will campaign in and through cyberspace to generate insights about cyber threats. We will defend forward, disrupting and degrading malicious cyber actors' capabilities and supporting ecosystems. The Department will work with its interagency partners to leverage available authorities to enable the defense of U.S. critical infrastructure and counter threats to military readiness.  1. 国を守る。サイバー脅威に関する知見を得るため、サイバー空間で、またサイバー空間を通じて作戦を展開する。一歩踏み込んだ防衛を行い、悪意あるサイバー行為者の能力とそれを支えるエコシステムを破壊し、劣化させる。国防総省は省庁間のパートナーと協力し、利用可能な権限を活用して米国の重要インフラの防衛を可能にし、軍の即応性に対する脅威に対抗する。
2. Prepare to Fight and Win the Nation's Wars. The Department will campaign in and through cyberspace to advance Joint Force objectives. We will ensure the cybersecurity of the Department of Defense Information Network (DODIN) and conduct defensive cyberspace operations in order to protect it. The Department will enhance the cyber resilience of the Joint Force and ensure its ability to fight in and through contested and congested cyberspace. We will utilize the unique characteristics of cyberspace to meet the Joint Force's requirements and generate asymmetric advantages  2. 国家の戦争に勝利する準備をする。統合軍の目標を達成するため、サイバー空間において、またサイバー空間を通じて作戦を展開する。国防省情報ネットワーク(DODIN)のサイバーセキュリティを確保し、それを守るために防衛的なサイバー空間作戦を行う。国防総省は統合軍のサイバー・レジリエンスを強化し、競合し混雑するサイバー空間において、またそれを通じて戦う能力を確保する。統合軍の要求を満たし、非対称的な優位性を生み出すために、サイバー空間特有の特性を活用する。
3. Protect the Cyber Domain with Allies and Partners. Our global Allies and partners represent a foundational strategic advantage for the United States. We will build the capacity and capability of U.S. Allies and partners in cyberspace and expand avenues of potential cyber cooperation. We will continue hunt forward operations and other bilateral technical collaboration, working with Allies and partners to illuminate malicious cyber activity on their networks. We will reinforce responsible state behavior by encouraging adherence to international law and internationally recognized cyberspace norms.  3. 同盟国やパートナーと共にサイバー領域を防御する。世界の同盟国やパートナーは、米国にとって戦略的優位の基盤である。われわれは、サイバー空間における米国の同盟国およびパートナーの能力および能力を構築し、潜在的なサイバー協力の道を拡大する。われわれは、同盟国やパートナーと協力し、同盟国のネットワークにおける悪意あるサイバー活動を明らかにするため、狩猟前進作戦やその他の二国間技術協力を継続する。我々は、国際法と国際的に認知されたサイバー空間規範の遵守を奨励することにより、責任ある国家の行動を強化する。
4. Build Enduring Advantages in Cyberspace. The Department will pursue institutional reforms to build advantages that will persist for decades to come. We will optimize the organizing, training, and equipping of the Cyberspace Operations Forces and Service-retained cyber forces. We will ensure the availability of timely and actionable intelligence in support of cyberspace operations and explore the intersection of emerging technologies and cyber capabilities. We will foster a culture of cybersecurity and cyber awareness, investing in the education, training, and knowledge development of personnel across the defense enterprise.  4. サイバー空間における永続的な優位性を構築する。同省は、今後数十年にわたって持続する優位性を構築するために、機構改革を追求する。サイバー空間作戦部隊と防衛省が保持するサイバー部隊の組織、訓練、装備を最適化する。サイバー空間作戦を支援するため、タイムリーで実用的なインテリジェンスを確保し、新興テクノロジーとサイバー能力の接点を探る。サイバーセキュリティとサイバー意識の文化を醸成し、防衛エンタープライズ全体の職員の教育、トレーニング、知識開発に投資する。
As cyber threats grow and intensify, every soldier, sailor, airman, marine, guardian, coast guardsman, DoD civilian, and contractor is responsible for exercising cyber awareness and helping to manage the risk of the Department.  サイバー脅威が増大し、激化する中、兵士、水兵、飛行士、海兵隊員、警備隊員、沿岸警備隊員、国防総省の文民、請負業者の一人ひとりがサイバー意識を発揮し、国防総省のリスク管理に貢献する責任がある。
At the same time, senior leaders of the Department, Military Departments and Services, and the Joint Warfighting community must work together with counterparts across other Federal departments and agencies to build a robust and integrated cyber capability: one that is ready and available to respond rapidly across the spectrum of conflict.  同時に、米国防総省、軍部・軍務省、統合戦闘コミュニティの上級指導者は、他の連邦省庁のカウンターパートと協力して、強固で統合されたサイバー能力を構築しなければならない: それは、紛争の範囲を超えて迅速に対応する準備ができており、利用可能なものである。
NATIONAL DEFENSE STRATEGY PRIORITIES  国家防衛戦略の優先事項 
The 2022 NDS establishes four defense priorities:  2022年NDSは、4つの防衛優先事項を定めている: 
► Defending the Homeland, paced to the growing multi-domain threat posed by the PRC;  ► 国土防衛は、中国による複合領域の脅威の増大に対応する; 
► Deterring strategic attacks against the United States, Allies, and partners;  ► 米国、同盟国、パートナーに対する戦略的攻撃を阻止する; 
► Deterring aggression, while being prepared to prevail in conflict when necessary—prioritizing the PRC challenge in the Indo-Pacific region, and then the Russian challenge in Europe; and,  ► 侵略を抑止する一方で、必要な場合には紛争に勝利する準備をする-インド太平洋地域におけるPRCの挑戦と、次にヨーロッパにおけるロシアの挑戦を優先する
► Building a resilient Joint Force and defense ecosystem.  ► レジリエンスのある統合軍と防衛エコシステムを構築する。
These priorities will guide the Department’s plans, programs, policies, and operations across all theaters and domains, including cyberspace, in the years to come. The 2023 DoD Cyber Strategy outlines how our cyber enterprise will adjust its missions and supporting activities to advance these priorities.  これらの優先事項は、今後数年間、サイバー空間を含むすべての地域と領域にわたる国防総省の計画、プログラム、政策、作戦の指針となる。2023年国防総省サイバー戦略は、これらの優先事項を推進するために、サイバーエンタープライズがどのようにその任務と支援活動を調整するかを概説している。
A CONTESTED CYBERSPACE  争いの絶えないサイバー空間 
Numerous state and non-state actors have come to see cyber means as a powerful force multiplier, core to achieving their objectives. U.S. adversaries seek to use malicious cyber to achieve asymmetric advantages, targeting U.S. critical infrastructure and degrading U.S. military superiority. These activities threaten the safety, security, and prosperity of the American people.  数多くの国家や非国家主体が、サイバー手段を強力な戦力増強手段とみなすようになり、目的達成の中核となっている。米国の敵対勢力は、悪意のあるサイバーを使って非対称的な優位性を獲得し、米国の重要インフラを標的にし、米国の軍事的優位性を低下させようとしている。これらの活動は、米国民の安全、安心、繁栄を脅かすものである。
People's Republic of China  中華人民共和国 
The 2022 NDS directs the Department to act urgently to sustain and strengthen U.S. deterrence, with the PRC as the pacing challenge. This is as true in cyberspace as in other joint warfighting domains.  2022年NDSは、米国の抑止力を維持・強化するために緊急に行動するよう省に指示している。これは、他の共同戦域と同様、サイバー空間においても同様である。
The PRC seeks advantages in cyberspace in order to facilitate its emergence as a superpower with commensurate political, military, and economic influence. By exercising effective state control over businesses with large market share in the telecommunications, commercial hardware and software, and cybersecurity industries, the PRC tries to shape the global technology ecosystem. It exports dangerous cyber capabilities to like-minded nations and works to accelerate the rise of digital authoritarianism around the globe. Its efforts abroad are complemented by material strengths at home: a large technology industry and workforce, capable counterintelligence and cybersecurity systems, and an array of proxy organizations empowered to pursue malicious cyber activity.  中国がサイバー空間で優位に立とうとするのは、相応の政治的、軍事的、経済的影響力を持つ超大国としての台頭を促進するためである。電気通信、商用ハードウェア・ソフトウェア、サイバーセキュリティの各業界で大きな市場シェアを持つ企業に対して効果的な国家統制を行使することで、中国は世界の技術エコシステムを形成しようとしている。危険なサイバー能力を志を同じくする国々に輸出し、世界中でデジタル権威主義の台頭を加速させようとしている。国外での努力は、大規模なテクノロジー産業と労働力、有能な防諜・サイバーセキュリティシステム、悪意のあるサイバー活動を追求する権限を与えられた代理組織の数々といった、国内での物質的な強みによって補完されている。
The PRC poses a broad and pervasive cyber espionage threat. It routinely conducts malicious cyber activity against the United States as well as our Allies and partners. It steals technology secrets and undermines the DIB in an effort to erode U.S. military advantage. It undertakes cyber intrusion and surveillance efforts against individuals living beyond its borders, including U.S. citizens, whom it considers enemies of the state.  中国には広範かつ浸透的なサイバー脅威がある。米国だけでなく、同盟国やパートナーに対しても悪意あるサイバー活動を日常的に行っている。技術機密を盗み、DIBを弱体化させ、米国の軍事的優位性を損なおうとする。国家の敵とみなす米国市民を含む、国境を越えて生活する個人に対するサイバー侵入と監視活動を行う。
This malicious cyber activity informs the PRC's preparations for war. The PRC's theories of victory rest on the use of cyber means to degrade the combat capability of the Joint Force, as well as that of our Allies and partners. The PRC has undertaken significant military modernization and reorganization efforts in pursuit of this goal. In the event of conflict, the PRC likely intends to launch destructive cyber attacks against the U.S. Homeland in order to hinder military mobilization, sow chaos, and divert attention and resources. It will also likely seek to disrupt key networks which enable Joint Force power projection in combat.  このような悪意あるサイバー活動は、中国の戦争準備に活かされている。PRCの勝利理論は、統合軍の戦闘能力だけでなく、同盟国やパートナーの戦闘能力を低下させるサイバー手段の使用にかかっている。中国はこの目標を追求するため、軍の近代化と再編成に多大な努力を払ってきた。紛争が発生した場合、PRCはおそらく、軍の動員を妨げ、混乱に陥れ、注意と資源をそらすために、米国本土に対して破壊的なサイバー攻撃を仕掛けるつもりだろう。また、戦闘において統合軍の戦力投射を可能にする重要なネットワークを混乱させようとする可能性も高い。
Russia  ロシア 
Russia remains an acute threat to the United States in cyberspace. Russia has undertaken malign influence efforts against the United States that aim to manipulate and undermine confidence in U.S. elections. Russia targets U.S. critical infrastructure as well as that of Allies and partners. It continues to refine its espionage, influence, and attack capabilities.  ロシアはサイバー空間における米国への脅威である。ロシアは、米国の選挙を操作し、その信頼を損なうことを目的とした、米国に対する悪質な影響力を行使している。ロシアは、同盟国やパートナーのものだけでなく、米国の重要なインフラも標的としている。ロシアはスパイ活動、影響力、攻撃能力に磨きをかけ続けている。
In Russia's war on Ukraine, Russian military and intelligence units have employed a range of cyber capabilities to support kinetic operations and defend Russian actions through a global propaganda campaign. Russia has repeatedly used cyber means in its attempts to disrupt Ukrainian military logistics, sabotage civilian infrastructure, and erode political will. While these efforts have yielded limited results, this is due largely to the resilience of Ukrainian networks and support from the international community. In a moment of crisis, Russia is prepared to launch similar cyber attacks against the United States and our Allies and partners.  ロシアのウクライナ戦争において、ロシアの軍事・情報部隊は、さまざまなサイバー能力を駆使して、運動作戦を支援し、世界的なプロパガンダ・キャンペーンを通じてロシアの行動を擁護している。ロシアは、ウクライナの軍事兵站を混乱させ、民間インフラを破壊し、政治的意思を低下させるために、サイバー手段を繰り返し使用してきた。こうした努力の成果は限定的だが、これはウクライナのネットワークのレジリエンスと国際社会の支援によるところが大きい。危機的状況に陥ったとき、ロシアは米国や同盟国、パートナーに対して同様のサイバー攻撃を仕掛ける準備を整えている。
North Korea, Iran, and Violent Extremist Organizations  北朝鮮、イラン、暴力的過激派組織 
North Korea, Iran, and violent extremist organizations remain persistent threats to the United States. They demonstrate varying levels of sophistication in their malicious cyber activity.  北朝鮮、イラン、暴力的過激派組織は、米国にとって依然として根強い脅威である。これらの組織は、悪意あるサイバー活動において、さまざまなレベルの洗練度を示している。
North Korea pursues a range of espionage and criminal objectives in cyberspace. It has undertaken significant malicious cyber activity related to ransomware and the compromise of cryptocurrency wallets. Cyber actors linked to North Korea have conducted espionage operations against a range of targets related to media, academia, defense companies, and governments, spanning multiple countries.  北朝鮮は、サイバー空間においてさまざまなスパイ活動や犯罪目的を追求している。北朝鮮は、ランサムウェアや暗号通貨ウォレットの侵害に関する重大な悪意あるサイバー活動を行っている。北朝鮮とつながりのあるサイバー・アクターは、複数の国にまたがるメディア、学術機関、防衛企業、政府に関連するさまざまな標的に対してスパイ活動を行っている。
Iran's aggression and sponsorship of illicit activities extends into cyberspace. Iran has used malicious cyber activity to conduct espionage, interfere in political processes, and punish actors that Iran deems hostile to its interests. During the 2020 U.S. election cycle, Iran demonstrated the use of novel tactics, techniques, and procedures (TTPs) in its malign influence efforts against the United States. Iran's malicious cyber activity against the U.S., Israel, and other nations indicates an increased willingness to target countries with comparatively stronger warfighting capabilities.  イランの攻撃性と不法活動のスポンサーシップは、サイバー空間にまで及んでいる。イランは悪意のあるサイバー活動を利用してスパイ活動を行い、政治過程に干渉し、イランが自国の利益に敵対するとみなす行為者を処罰してきた。2020年の米国選挙期間中、イランは米国に対する悪意ある影響力の行使において、斬新な戦術・技術・手順(TTP)を用いたことを示した。米国、イスラエル、その他の国々に対するイランの悪意あるサイバー活動は、比較的強力な戦闘能力を持つ国々を標的にする意欲が高まっていることを示している。
Violent extremist organizations have seen their capabilities largely degraded by more than two decades of counterterrorism operations conducted by the United States and our Allies and partners. While these actors effectively used social media for the purposes of recruitment, propaganda, and command and control, they have not yet demonstrated the ability to conduct significant or sustained malicious cyber activity against the United States.  暴力的な過激派組織は、米国と同盟国やパートナーが20年以上にわたって実施してきた対テロ作戦によって、その能力を大きく低下させてきた。これらの過激派組織は、勧誘、宣伝、指揮統制の目的で効果的にソーシャルメディアを利用したが、米国に対して重大かつ持続的な悪意あるサイバー活動を行う能力はまだ示していない。
Transnational Criminal Organizations  国際犯罪組織 
U.S. interests in cyberspace are also threatened by profit-motivated transnational criminal organizations: ransomware gangs, hacktivists, and state-sponsored cyber mercenaries. Small groups of experienced hackers, harnessing sophisticated TTPs, are capable of achieving cyber effects similar to those caused by professional intelligence and military services.  サイバー空間における米国の利益は、ランサムウェア・ギャング、ハクティビスト、国家が支援するサイバー傭兵など、利益を動機とする多国籍犯罪組織によっても脅かされている。洗練されたTTPを駆使する経験豊富なハッカーの小集団は、プロの諜報機関や軍事サービスが引き起こすのと同様のサイバー効果を達成することができる。
The actions of these transnational criminal organizations often align with the interests of their host nations. These malicious cyber actors target the DIB and other U.S. critical infrastructure, as well as government functions at the Federal, state, and local levels. Ostensibly independent hackers in the PRC, for instance, target U.S. companies that produce technology relevant to the PRC's military priorities. Russia, Iran, and North Korea all provide safe havens to ransomware gangs and their own state employees involved in cybercrime. These criminal enterprises cause billions of dollars in direct and calculable losses to the United States each year and disrupt critical services worldwide. They increasingly threaten U.S. national security.  これらの国際犯罪組織の行動は、しばしばホスト国の利害と一致している。これらの悪意あるサイバー行為者は、DIBやその他の米国の重要インフラ、連邦、州、地方レベルの政府機能を標的としている。例えば、中国の表向き独立したハッカーは、中国の軍事的優先事項に関連する技術を生産する米国企業を標的にしている。ロシア、イラン、北朝鮮はいずれも、サイバー犯罪に関与するランサムウェア・ギャングや自国の国家公務員に安全な隠れ家を提供している。これらの犯罪エンタープライズは、米国に毎年何十億ドルもの直接的かつ計算可能な損害を与え、世界中の重要なサービスを混乱させている。こうした犯罪組織は、米国の国家安全保障をますます脅かしている。
DEFEND THE NATION  国家を守る 
The first defense priority established in the 2022 NDS is that of defending the Homeland, paced to the growing multi-domain threat posed by the PRC. In cyberspace, the Department will harness outward- facing capabilities to enable internal defense, identifying and mitigating threats before they can harm the American people. We will enable domestic cyber defense in coordination with interagency partners.  2022年NDSで定められた国防の優先事項の第1は、中国によるマルチドメインの脅威の増大に対応した国土防衛である。サイバー空間において、国防総省は外向きの能力を活用し、米国民に危害が及ぶ前に脅威を識別し低減することで、国内防衛を可能にする。我々は、省庁間のパートナーと連携して、国内のサイバー防衛を可能にする。
First-ever Collective Training Exercise:a holistic event that integrated real-world based threats, operations, and processes to create realistic scenarios 
史上初の集団訓練演習:現実的なシナリオを作成するために、実世界に基づいた脅威、オペレーション、プロセスを統合した総合的なイベントである。
Generate Insights about Cyber Threats  サイバー脅威に関する洞察の創出 
The Department will continue to persistently engage U.S. adversaries in cyberspace, identifying malicious cyber activity in the early stages of planning and development. We will track the organization, capabilities, and intent of malicious cyber actors. We will leverage these insights to bolster the cyber resilience of the Nation and will coordinate with interagency partners to publicize this information as circumstances permit.  同省は、サイバー空間における米国の敵対勢力と粘り強く関わり続け、悪意あるサイバー活動を計画・開発の初期段階で識別する。悪意あるサイバー行為者の組織、能力、意図を追跡する。これらの知見を活用し、国家のサイバー・レジリエンスを強化するとともに、状況が許す限り、省庁間のパートナーと連携し、この情報を公表する。
Disrupt and Degrade Malicious Cyber Actors  悪意のあるサイバー行為者を混乱させ、劣化させる。
The Department will continue to defend forward by disrupting the activities of malicious cyber actors and degrading their supporting ecosystems. These operations will be primarily conducted by USCYBERCOM, leveraging its authorities and in close coordination with other departments and agencies as well as our global Allies and partners. The Department has executed a number of such cyberspace operations under this policy since 2018, notably in the defense of U.S. elections. Lessons learned from these operations inform our pursuit of new capabilities and shape our approach to risk management.  一歩踏み込んだ防衛は、悪意あるサイバー・アクターの活動を妨害し、そのエコシステムを劣化させることによって継続される。このような活動は、主にUSCYBERCOMが、その権限を活用し、他の省庁や世界の同盟国やパートナーとの緊密な連携の下に実施する。国防総省は2018年以降、この方針の下で、特に米国の選挙を防衛するため、このようなサイバー空間作戦を数多く実施してきた。これらの作戦から学んだ教訓は、新たな能力の追求に反映され、リスクマネジメントへのアプローチを形成している。
These operations will support the strategic approach outlined in the 2023 National Cybersecurity Strategy, in which the Department's cyberspace operations may complement concurrent actions by the diplomatic, law enforcement, and intelligence communities, among others. Together, these actions will support a whole-of-Government effort to reduce the perceived and actual utility of malicious cyber activity and render cybercrime unprofitable.  これらの作戦は、2023年国家サイバーセキュリティ戦略で概説された戦略的アプローチを支援するものであり、その中で同省のサイバー空間作戦は、外交、法執行、情報コミュニティなどによる同時並行的な行動を補完する可能性がある。これらの行動は共に、悪意あるサイバー活動の認知された、そして実際の有用性を減少させ、サイバー犯罪を採算の取れないものにするための政府全体の取り組みを支援することになる。
Enable Defense of US. Critical Infrastructure  米国の重要インフラの防衛を可能にする。
U.S. adversaries regularly use malicious cyber activity to target our critical infrastructure. In crisis, they will seek to hinder U.S. military mobilization, sow chaos, and harm the American people. The Department will support whole-of-Government efforts to raise U.S. cybersecurity standards in order to increase resilience and make it more difficult for adversaries to disrupt these essential services.  米国の敵対勢力は、定期的に悪意のあるサイバー活動を利用して、米国の重要インフラを標的にする。危機に際しては、米軍の動員を妨げ、混乱に陥れ、米国民に危害を加えようとする。同省は、レジリエンスを高め、敵対勢力がこれらの重要なサービスを妨害することをより困難にするため、米国のサイバーセキュリティ標準を高める政府全体の取り組みを支援する。
Consistent with the 2023 National Cybersecurity Strategy, the Department will leverage all legally available contractual mechanisms, resources, and operational arrangements to improve the cybersecurity of U.S. critical infrastructure systems. We will expand public-private partnerships to ensure that DoD resources, expertise, and intelligence are made available to support key private sector initiatives. We will also draw upon the private sector's technical expertise and analytic capabilities to identify foreign-based malicious cyber activity and mitigate vulnerabilities on a global scale.  2023年国家サイバーセキュリティ戦略に従い、国防総省は米国の重要インフラシステムのサイバーセキュリティを改善するため、法的に利用可能なあらゆる契約メカニズム、資源、運用体制を活用する。官民パートナーシップを拡大し、国防総省のリソース、専門知識、インテリジェンスが民間の主要な取り組みを支援するために利用できるようにする。また、民間部門の技術的専門知識と分析能力を活用し、外国を拠点とする悪質なサイバー活動を特定し、世界規模の脆弱性を緩和する。
The Department will fully leverage the National Guard with its unique separate statuses as both a Federal and state-level entity to facilitate partnerships between the Federal Government and state, local, territorial, and tribal governments to support and augment cyber defense responses. We will continue to improve and expand coordination across the Federal Government and clearly communicate our priorities to interagency partners.  国防総省は、連邦政府および州レベルの事業体として独自の別個の地位を持つ州兵を十分に活用し、連邦政府と州、地方、準州、および部族政府との間のパートナーシップを促進し、サイバー防衛対応を支援・増強する。今後も連邦政府全体の協調を改善・拡大し、省庁間のパートナーに優先事項を明確に伝えていく。
DOD AUTHORITIES AND HOMELAND DEFENSE  国防総省の権限と国土防衛 
While the Department of Defense is the Sector Risk Management Agency for the DIB, other departments and agencies serve as such for energy, information technology, and other key sectors. These departments and agencies lead Federal risk management efforts for each of these critical infrastructure sectors. As a result, the Department has limited means to directly advance its policy objectives vis-à-vis the cybersecurity of non-DIB sectors.  国防総省は DIB のセクターリスクマネジメント機関であるが、エネルギー、情報技術、 その他の重要セクターについては、他の省庁がその役割を担っている。これらの省庁は、各重要インフラ部門の連邦リスクマネジメントを主導している。その結果、国防総省は、DIB 以外のセクターのサイバーセキュリティに対す る政策目標を直接推進する手段が限られている。
The Department, in particular, lacks the authority to employ military forces to defend private companies against cyber attacks. It may do so only if directed by the President, or (1) if the Secretary of Defense or other appropriate DoD official approves a request for defense support of civil authorities from the Department of Homeland Security, Federal Bureau of Investigation, or another appropriate lead Federal agency; (2) at the invitation of such a company; and (3) in coordination with the relevant local or Federal authority. Given this—and the limited circumstances in which military cyber forces would be asked to defend civilian critical infrastructure—the Department will not posture itself to defend every private sector network.  特に国防総省には、サイバー攻撃から民間企業を防衛するために軍を雇用する権限がない。国防総省は、大統領の指示がある場合、または(1)国土安全保障省、連邦捜査局、その他の適切な連邦政府機関から民間当局の防衛支援の要請を国防省長官またはその他の適切な国防省当局者が承認した場合、(2)そのような企業の要請があった場合、(3)関連する地方または連邦当局と連携した場合にのみ、これを行うことができる。このように、軍のサイバー部隊が民間の重要インフラを防衛するよう要請される状況が限定的であることを考慮すると、米連邦政府はすべての民間企業のネットワークを防衛する態勢を整えることはない。
The Department can and will posture to enable better insights against foreign malicious cyber threats, to disrupt foreign cyber threats to U.S. critical infrastructure, and to support requests for assistance from Federal civilian agencies or the private sector through appropriate channels.  国防総省は、外国の悪意あるサイバー脅威に対するより良い洞察力を可能にし、米国の重要インフラに対する外国のサイバー脅威を混乱させ、連邦文民機関または民間部門からの支援要請を適切なルートを通じて支援するための態勢を整えることができ、また整える予定である。
Protect the Defense Industrial Base  防衛産業基盤の防御 
The DIB develops, manufactures, and maintains sensitive technologies vital to the defense of the Nation. Safeguarding the technical information used for the design and manufacture of these technologies is critical. Malicious cyber actors routinely target the DIB. Their malicious cyber activity imposes a high opportunity cost, drawing resources and attention from these companies' core missions. These attacks also complicate the Department's acquisition processes, raising costs for the Government and U.S. taxpayers.  国防産業基盤は、国家の防衛に不可欠な機密技術を開発、製造、維持している。これらの技術の設計と製造に使用される技術情報の保護は極めて重要である。悪意のあるサイバー行為者は日常的に DIB を標的としている。悪意のあるサイバー活動は、これらの企業の中核的任務からリソースと注意を引き離し、高い機会コストを課している。このような攻撃はまた、同省の取得プロセスを複雑にし、政府と米国納税者のコストを引き上げる。
To ensure DIB cybersecurity, the Department will continue to convene government and industry officials and leverage public-private partnerships. We will invest in rapid information-sharing and analysis and will develop a comprehensive approach for the identification, protection, detection, response, and recovery of critical DIB elements, thereby ensuring the reliability and integrity of critical weapons systems and production nodes.  DIB のサイバーセキュリティを確保するため、政府は引き続き政府関係者と産業界関係 者を招集し、官民パートナーシップを活用する。迅速な情報共有と分析に投資し、重要な DIB 要素の特定、防御、検知、対応、復旧のための包括的なアプロー チを開発することで、重要な兵器システムと生産ノードの信頼性と完全性を確保する。
Beyond information-sharing efforts, the Department will also align DIB contract incentives with DoD cybersecurity requirements. Toward this end, the Department will continue implementation of the Cybersecurity Maturity Model Certification Program, which requires companies to certify compliance with information security standards in order to receive certain priority contracts. We will complement this program with other efforts to increase active defense measures and improve data protection across the DIB, such as provision of no-cost cybersecurity services to qualifying companies. These services protect against the most common adversary exploitation vectors and reflect the Department's continued partnership with small-to-medium-sized companies.  情報共有だけでなく、DIB との契約インセンティブを国防総省のサイバーセキュリティ要件と整合させる。この目的に向けて、国防総省はサイバーセキュリティ成熟度モデル認証プログラムの実施を継続する。このプログラムは、特定の優先契約を受けるために、企業に情報セキュリティ標準への準拠を証明することを求めるものである。このプログラムを補完するために、DIB 全体で積極的な防衛策を強化し、データ保護を改善するためのその他の取り組み、例えば、適格企業に対する無償のサイバーセキュリティサービスの提供などを行う。これらのサービスは、最も一般的な敵の悪用ベクトルから防御するものであり、中小企業との継続的なパートナーシップを反映している。
DIB CYBERSECURITY  DIBサイバーセキュリティ 
The Department serves as the Sector Risk Management Agency for the DIB. In this role, the Department interfaces with DIB companies, monitors and prioritizes threats, oversees incident management, and provides technical assistance, among other duties. The Department’s DIB cybersecurity initiatives include the DIB Cybersecurity Program, the DoD Cyber Crime Center’s DoD-DIB Collaborative Information Sharing Environment, National Security Agency’s Cybersecurity Collaboration Center, and the Enduring Security Framework. The DIB Cybersecurity Program alone sustains a voluntary partnership with over 1,000 DIB companies and has shared roughly 600,0000 cyber threat incident indicators since its establishment in 2008.  同省は、DIB のセクター・リスクマネジメント機関としての役割を担っている。この役割において、同省は DIB 企業とのインタフェース、脅威の監視と優先順位付け、インシデント管理の監督、技術支援の提供などを行う。同省の DIB サイバーセキュリティイニシアチブには、DIB サイバーセキュリティプログラム、国防省サイバー犯罪センターの DoD-DIB 共同情報共有環境、国家安全保障局のサイバーセキュリティ共同センター、不朽のセキュリティフレームワークなどがある。DIBサイバーセキュリティ・プログラムだけでも、1,000社を超えるDIB企業との自主的なパートナーシップを維持し、2008年の設立以来、およそ60万件のサイバー脅威インシデント指標を共有してきた。
PREPARE TO FIGHT AND WIN THE NATION'S WARS  国家の戦争を戦い勝利する準備をする 
The Department will use cyberspace operations to enable and empower the Joint Force. These efforts will unfold in multiple ways: through persistent campaigning below the level of armed conflict, through cyber defense and the fostering of cyber resilience, and through support of campaign and contingency planning.  同省は、統合軍を有効にし、力を与えるためにサイバー空間作戦を活用する。これらの努力は複数の方法で展開される:武力紛争のレベル以下の永続的なキャンペーンを通じて、サイバー防衛とサイバーレジリエンスの育成を通じて、キャンペーンと有事計画の支援を通じて。
Advance Joint Force Objectives  統合軍の目標を推進する 
The Department will campaign in and through cyberspace to reinforce deterrence objectives while achieving informational and military advantages. Our adversaries will be made to doubt the efficacy of their military capabilities as well as the belief that they can conduct unattributed coercive actions against the United States. As the Department campaigns in cyberspace for this purpose, we will develop offensive and defensive options to support the Joint Force so that it is ready to respond rapidly across the spectrum of conflict.  情報的・軍事的優位を達成しつつ、抑止目標を強化するために、サイバー空間において、またサイバー空間を通じて作戦を展開する。敵対勢力は、米国に対して無差別の強制行動を行えるという信念だけでなく、自国の軍事能力の有効性についても疑念を抱くようになる。国防総省がこの目的のためにサイバー空間で作戦を展開する際、統合軍を支援するための攻撃的・防御的オプションを開発し、紛争の範囲にわたって迅速に対応できるようにする。
Defend the DODIN  DODINを守る 
The Department will be resilient against malicious cyber activity and ready to operate in congested and contested cyberspace. This effort will be grounded in our defense of the DODIN.  国防総省は、悪意あるサイバー活動に対してレジリエンスを発揮し、混雑し争いの絶えないサイバー空間で活動できる態勢を整える。この努力はDODINの防衛に基礎を置く。
The Department will address vulnerabilities in the DODIN and correct issues of insufficient risk management and monitoring. To frustrate future malicious cyber activity, we will implement Zero Trust architectures and their associated cybersecurity technologies, as well as modernize our cryptographic algorithms across weapons systems, data links, and networks.  同省はDODINの脆弱性に対処し、リスクマネジメントと監視が不十分であるという問題を是正する。将来の悪意あるサイバー活動を阻止するため、ゼロトラスト・アーキテクチャとそれに関連するサイバーセキュリティ技術を導入するとともに、兵器システム、データリンク、ネットワークにわたる暗号アルゴリズムを近代化する。
Furthermore, the Department will increase unity of effort between defensive cyberspace and DODIN operations by integrating the visibility, capabilities, and operations of relevant mission elements. We will align intelligence, acquisition and sustainment, and other functions to ensure that the DODIN can rapidly adapt to counter evolving cyber threats.  さらに国防総省は、関連する任務要素の可視性、能力、作戦を統合することにより、防衛サイバー空間とDODIN作戦間の努力の統一性を高める。DODINが進化するサイバー脅威に迅速に対応できるよう、情報、取得、維持、その他の機能を調整する。
DEFINING THE DODIN  DODINの定義 
The Department of Defense Information Network (DODIN) comprises the Department’s electronic information systems and associated processes used to collect, process, store, transmit, and manage this information. The DODIN includes mission-critical information technology and weapons systems as well as critical infrastructure that is owned or leased by the Department.  国防総省情報ネットワーク(DODIN)は、国防総省の電子情報システムと、情報の収集、処理、保存、送信、管理に使用される関連プロセスで構成される。DODIN には、ミッションクリティカルな情報技術および兵器システム、ならびに国防総省が所有またはリースしている重要インフラが含まれる。
Build Cyber Resilience in the Joint Force  統合軍におけるサイバー・レジリエンスの構築 
The Department will enhance the cyber resilience of the Joint Force and ensure its ability to fight in and through contested and congested cyberspace. We will prioritize those cyber capabilities that support the Joint Force's military mission assurance and commit to training the force to operate amid network and warfighting platform degradation.  国防総省は統合軍のサイバー・レジリエンスを強化し、競合し混雑するサイバー空間での戦闘能力を確保する。統合軍の軍事的任務確保を支援するサイバー能力を優先し、ネットワークや戦闘プラットフォームの劣化の中で運用できるように訓練する。
Support Joint Force Plans and Operations  統合軍の計画と作戦を支援する 
The Department will continue to integrate cyberspace operations in its campaign and contingency planning as part of integrated deterrence. We will further refine this approach, developing options that utilize the unique characteristics of cyberspace to meet the Joint Force's requirements and generate asymmetric advantages. This will include the pursuit of cross-domain effects during large-scale combat operations.  防衛省は、統合抑止の一環として、サイバー空間作戦を作戦および有事計画に統合していく。統合軍の要求を満たし、非対称的な優位性を生み出すために、サイバー空間のユニークな特性を活用する選択肢を開発しながら、このアプローチをさらに洗練させていく。これには、大規模戦闘作戦中のクロスドメイン効果の追求も含まれる。
PROTECT THE CYBER DOMAIN WITH ALLIES AND PARTNERS  同盟国やパートナーとともにサイバー領域を守る。
The Department will maximize its effectiveness in cyberspace by combining its efforts with those of Allies and partners. This approach relies upon building the cyber capability and capacity of Allies and partners. It requires a mix of internal institutional reforms and external partner engagement.  防衛省は、同盟国やパートナーの努力と組み合わせることで、サイバー空間における効果を最大化する。このアプローチは、同盟国やパートナーのサイバー能力と能力を高めることに依存する。そのためには、内部の機構改革と外部のパートナーの関与を組み合わせる必要がある。
Build Cyber Capacity and Develop Capability in Allies and Partners  同盟国およびパートナーにおけるサイバー能力の構築と能力開発 
The Nation's constellation of diplomatic and defense relationships represents a foundational strategic advantage. In cyberspace, the capabilities of Allies and partners combine with those of the United States to enable timely information sharing and interoperability as well as contribute to our collective security. However, this interdependence also introduces risk as some cyber actors target the networks of Allies and partners with the ultimate objective of compromising U.S. systems. To address this, the Department will prioritize efforts to increase the effectiveness of Allies and partners in cyberspace. Doing so will protect the shared and open Internet. It will also strengthen the security of the United States.  我が国の外交・防衛関係は、戦略的優位性の基礎となるものである。サイバー空間において、同盟国やパートナーの能力は米国の能力と組み合わされ、タイムリーな情報共有と相互運用性を可能にし、集団安全保障に貢献する。しかし、この相互依存はリスクももたらす。一部のサイバー・アクターは、米国のシステムを侵害することを最終目的として、同盟国やパートナーのネットワークを標的にするからである。これに対処するため、同省はサイバー空間における同盟国やパートナーの有効性を高める努力を優先する。そうすることで、共有され開かれたインターネットを守ることができる。また米国の安全保障を強化することにもなる。
In some cases, the Department will work toward this goal by augmenting partner capacity, expanding partners' access to cybersecurity infrastructure and maturing their cyber workforce though combined training events and exercises. In other cases, we will develop partner capability, enabling a function that a partner needs but does not yet have, including particular knowledge and capabilities. The Department will enhance our relationship with our most cyber- capable Allies and partners at the strategic, operational, and tactical levels. We will expand the total number of partners with whom we engage and integrate these efforts with the wider security cooperation enterprise.  場合によっては、防衛省はパートナーの能力を増強し、パートナーのサイバーセキュリティ・インフラへのアクセスを拡大し、訓練イベントや演習を組み合わせてサイバー人材を成熟させることによって、この目標に取り組む。また、特定の知識や能力など、パートナーが必要としながらもまだ持っていない機能を可能にすることで、パートナーの能力を開発する場合もある。防衛省は、戦略、作戦、戦術の各レベルにおいて、最もサイバー能力の高い同盟国やパートナーとの関係を強化する。われわれが関与するパートナーの総数を拡大し、これらの取り組みをより広範な安全保障協力エンタープライズと統合する。
Cyber Flag 22:Ehances Readiness while incorporating Multinational Symposium サイバーフラッグ22:多国籍シンポジウムを取り入れながら、準備態勢を整える
Expand Avenues of Cyber Cooperation サイバー協力の手段を拡大する。
The Department will address institutional barriers that inhibit cooperation in cyberspace and better leverage security cooperation tools to advance DoD's defense priorities. We will emphasize the timely sharing of information that Allies and partners may use to increase the effectiveness of combined cyberspace operations and enhance collective cybersecurity efforts. We will share our best practices regarding vulnerability mitigation, workforce development, and operational planning while seeking to learn from the best practices of our Allies and partners.  国防総省は、サイバー空間における協力を阻害する制度上の障壁に対処し、国防総省の国防上の優先事項を推進するため、安全保障協力手段をより効果的に活用する。同盟国やパートナーがサイバー空間での統合作戦の効果を高め、サイバーセキュリティの取り組みを強化するために利用できる情報をタイムリーに共有することを重視する。我々は、脆弱性低減、人材育成、作戦計画に関するベスト・プラクティスを共有するとともに、同盟国やパートナーのベスト・プラクティスから学ぶことを求める。
Through both DoD's security cooperation authorities and collaboration with other Federal departments and agencies that can provide opportunities to engage private sector partners, we will respond to requests from global Allies and partners seeking cybersecurity assistance from U.S. experts.  国防総省の安全保障協力権限と、民間部門のパートナーを関与させる機会を提供できる他の連邦省庁との協力の両方を通じて、米国の専門家によるサイバーセキュリティ支援を求める世界の同盟国やパートナーからの要請に応えていく。
Korean Defense Minister Lee Jong-sup and General Paul M. Nakasone, discuss cyber cooperation. CYBERCOM's new memorandum of understanding continues to strengthen partnership for future exchanges, exercises and training opportunities.  韓国のイ・ジョンソプ国防相とポール・M・ナカソネ大将がサイバー協力について話し合う。CYBERCOMの新しい覚書は、将来の交流、演習、訓練の機会に向けてパートナーシップを強化し続ける。
Continue Hunt Forward Operations and Bilateral Technical Collaboration  ハント・フォワード・オペレーションと二国間技術協力の継続 
Since 2018, the Department has regularly worked with our Allies and partners to help identify vulnerabilities on their government-operated networks. These operations and assessments, conducted by USCYBERCOM, have aided U.S. cybersecurity preparedness, contributed to the warfighting capability of the Joint Force, and established or enhanced strong information-sharing relationships with a number of nations, including Ukraine. They have also bolstered the cyber resilience of Allies and partners by exposing hostile TTPs and malware.  2018年以来、政府は同盟国やパートナーと定期的に協力し、政府が運営するネットワークの脆弱性の特定を支援してきた。USCYBERCOMが実施したこれらの作戦と評価は、米国のサイバーセキュリティへの備えを支援し、統合軍の戦闘能力に貢献し、ウクライナを含む多くの国との強力な情報共有関係を確立または強化した。また、敵対的なTTPやマルウェアを暴露することで、同盟国やパートナーのサイバーレジリエンスを強化した。
We will continue to conduct these operations in the years ahead, illuminating adversary actions in cyberspace and frustrating the designs of malicious cyber actors. Our efforts will bolster collective cybersecurity and improve relationships with Allies and partners.  我々は今後もこうした活動を継続し、サイバー空間における敵の行動を明らかにし、悪意あるサイバー・アクターの企みを挫いていく。我々の努力は、サイバーセキュリティを強化し、同盟国やパートナーとの関係を改善する。
Reinforce Norms of Responsible Behavior in Cyberspace  サイバー空間における責任ある行動の規範を強化する。
The Department will reinforce norms of responsible behavior in cyberspace. By strengthening this shared normative framework, we will intensify the international scrutiny faced by malicious cyber actors and help constrain the activity of U.S. adversaries in cyberspace.  サイバー空間における責任ある行動の規範を強化する。この共有された規範の枠組みを強化することで、悪意あるサイバー行為者が直面する国際的な監視を強化し、サイバー空間における米国の敵対者の活動を抑制する一助とする。
In pursuit of this goal, we will support the efforts of the Department of State to foster global consensus on cyberspace norms. We will stand ready to expose and contest behavior inconsistent with such norms and international law, coordinating across the U.S. Government and with our global Allies and partners.  この目標を達成するため、我々は、サイバー空間規範に関する世界的なコンセンサスを醸成するための国務省の努力を支援する。われわれは、こうした規範や国際法に反する行動を暴露し、それに異議を唱える用意があり、米国ガバナンス全体および世界の同盟国やパートナーと連携する。
BUILD ENDURING ADVANTAGES IN CYBERSPACE  サイバー空間における永続的な優位性を構築する 
The Department cannot advance its defense priorities without a ready, capable, and informed Joint Force—one prepared to operate as fluently in cyberspace as any other joint warfighting domain. To achieve this end, we will build enduring advantages that support and enable the full range of cyber activities.  国防総省は、即応態勢を整え、能力を備え、十分な情報に基づいた統合軍、すなわち他の統合軍の戦闘領域と同様にサイバー空間で流暢に活動できる態勢がなければ、国防の優先事項を推進することはできない。この目的を達成するため、あらゆるサイバー活動を支援し可能にする永続的な優位性を構築する。
Invest in the Cyber Workforce  サイバー人材への投資 
Our most important cyber capability is people: those with the talent, creativity, and sense of mission necessary to defend the Nation in cyberspace. The Department will prioritize reforms to our cyber workforce and improve the retention and utilization of our cyber operators. In so doing, we will assess diverse alternatives for sizing, structuring, organizing and training the Cyberspace Operations Forces and their relationship to Service-retained cyber forces.  すなわち、サイバー空間で国家を防衛するために必要な才能、創造性、使命感を持つ人材である。同省は、サイバー人材の改革を優先し、サイバー・オペレーターの維持と活用を改善する。その際、サイバー空間作戦部隊の規模、構成、組織、訓練に関する多様な選択肢と、軍保有のサイバー部隊との関係を評価する。
The Department will proactively identify cyber talent with experience in the DIB, commercial information technology sector, academia, Intelligence Community, and military. We will ensure that incentive programs are adequately resourced and target specific desired skills for hiring and retention. Where we cannot hire desired skills directly, we will leverage rotational programs and enhance collaboration with the private sector to ensure the Department's access to relevant talent.  防衛省は、DIB、民間情報技術部門、学界、識別コミュニティ、軍で経験を積んだサイバー人材を積極的に発掘する。インセンティブ・プログラムに十分な資源を確保し、雇用と定着のために特定の望ましいスキルを対象とする。希望するスキルを直接雇用できない場合は、ローテーション・プログラムを活用し、民間部門との連携を強化することで、関連する人材へのアクセスを確保する。
The Department will also empower the Services to implement effective talent management and career progression for the cyber workforce. We will encourage the development of expertise via options including extended tour commitments or repeat tour requirements, rotations within mission areas, and career progression models that reward development of such skills. The Department will also explore greater use of reserve components as a way to share talent with the private sector, like those adopted in National Guard cyber units.  国防総省はまた、サイバー人材の効果的な人材管理とキャリアアップを実施する権限を各軍に与える。私たちは、遠征の延長や遠征の繰り返し、任務分野内でのローテーション、そうした能力の開発に報いるキャリア・アップ・モデルなどの選択肢を通じて、専門知識の開発を奨励する。また、国家警備隊のサイバー部隊で採用されているような、民間部門と人材を共有する方法として、予備役部隊の利用拡大も検討する。
Prioritize Intelligence Support for Cyber Operations  サイバー作戦のための情報支援を優先する。
The Department will prioritize necessary reforms to meet the intelligence needs of the cyberspace operations community. We will address cyber requirements through continued improvements to the business practices, human capital management, and organization of the Defense Intelligence Enterprise. We will reduce barriers to information sharing and ensure broader access to technical data consistent with applicable law, policies and procedures. The Department will generally address gaps, ambiguities, and policy issues to enable intelligence activities in support of cyberspace operations.  国防総省は、サイバー空間作戦コミュニティの情報ニーズを満たすために必要な改革に優先順位をつける。国防情報エンタープライズの業務慣行、人的資本管理、組織の継続的改善を通じて、サイバー要件に対処する。情報共有の障壁を減らし、適用法、政策、手続きに合致した技術データへの幅広いアクセスを確保する。国防総省は、サイバー空間を支援する情報活動を可能にするため、ギャップ、あいまいさ、政策上の問題に全般的に対処する。
Develop and Implement New Cyber Capabilities  新たなサイバー能力の開発と導入 
The Department will oversee the development and application of new technologies to expand our cyber capabilities. We will prioritize technologies that can confound malicious cyber actors and prevent them from achieving their objectives in and through cyberspace. These include Zero Trust architectures and their associated cybersecurity technologies, advanced endpoint monitoring capabilities, tailored data collection strategies, enhanced cyber forensics, automated data analytics, and systems that enable network automation, network restoration, and network deception.  同省は、サイバー能力を拡大するための新技術の開発と応用を監督する。悪意あるサイバー行為者を混乱させ、サイバー空間内およびサイバー空間を通じての目的達成を阻止できる技術を優先する。これには、ゼロトラスト・アーキテクチャとそれに関連するサイバーセキュリティ技術、高度なエンドポイント監視機能、カスタマイズされたデータ収集戦略、強化されたサイバー・フォレンジック、自動化されたデータ分析、ネットワークの自動化、ネットワークの復元、ネットワークの欺瞞を可能にするシステムなどが含まれる。
The Department will engage with its science and technology community, which has produced numerous technologies that support cyberspace operations. We will take steps to align the technology development process with the strategy and objectives of the wider cyber enterprise and ensure that these activities are informed by relevant intelligence.  同省は、サイバー空間作戦を支援する数多くの技術を生み出してきた科学技術コミュニティと協力していく。技術開発プロセスを、より広範なサイバー・エンタープライズの戦略と目的に合致させ、これらの活動が関連するインテリジェンスから情報を得ていることを確認するための措置を講じる。
Finally, the Department will study the applications of autonomous and artificial intelligence- driven cyber capabilities. We will develop principles for the responsible adoption of such technologies in alignment with the 2022 DoD Responsible Artificial Intelligence Strategy and Implementation Pathway.  最後に、当省は自律型および人工知能駆動型のサイバー能力の応用を研究する。2022年国防総省の責任ある人工知能戦略と実施経路に沿って、このような技術を責任を持って採用するための原則を策定する。
Foster Cyber Awareness  サイバー意識の醸成 
Cyberspace operations may be the responsibility of a relatively small number of cyber professionals, but cyber risk is a challenge shared across the defense enterprise. This is evidenced by malicious cyber actors' efforts to compromise the networks and infrastructure upon which the Joint Force relies. This is also evidenced by the malicious cyber actors' targeting of individual members of the Joint Force for the purposes of stealing sensitive personal information, threatening individual security and military readiness.  サイバー空間の運用は比較的少数のサイバー専門家の責任かもしれないが、サイバーリスクは防衛エンタープライズ全体で共有される課題である。これは、統合軍が依存しているネットワークやインフラストラクチャを侵害する悪意のあるサイバー行為者の努力によって証明されている。これはまた、個々のセキュリティと軍事即応性を脅かす、機密個人情報を盗む目的のために統合軍の個々のメンバーの悪意のあるサイバー行為者の標的によって証明されている。
The Department will take action to foster a culture of cybersecurity and cyber awareness. We will establish an expectation that senior military and civilian leaders possess a baseline fluency in cybersecurity issues. The Department will develop, fund, and implement technical curricula across different levels of professional military and civilian education, emphasizing General Officer and Senior Executive Service leadership courses. More broadly, we will ensure that service members of all ranks are appropriately informed about cyber issues, incorporating cyber education requirements into the curricula of commissioning sources and enlisted training programs.  国防総省は、サイバーセキュリティとサイバー意識の文化を醸成するための行動をとる。軍と文民の上級指導者がサイバーセキュリティ問題に関して基本的な流暢さを備えていることを期待する。軍部は、将官および上級幹部職の指導者コースを重視し、軍および文民の専門教育のさまざまなレベルにわたって技術カリキュラムを開発し、資金を提供し、実施する。より広範には、すべての階級の軍人がサイバー問題について適切な情報を得られるようにし、サイバー教育の要件を委託元や下士官訓練プログラムのカリキュラムに組み込む。
For the first time, a Cyber Protection Team supported the 9th Expeditionary Bomb Squadron during a Bomber Task Force Europe deployment by hunting and hardening systems on the B-1  初めて、サイバー防御チームが、B-1のシステムをハントし、ハーデニングさせることによって、第9遠征爆撃飛行隊を、爆撃機機動部隊ヨーロッパ展開中に支援した。
CONCLUSION  結論 
Cyberspace has grown far beyond its origins as a U.S. defense research project. Static, text- driven websites and file-sharing protocols have given way to the dynamic, mobile, and ubiquitous environment we know today. The Internet now forms the connective tissue for two thirds of the world's population. It is also under attack by those who seek to undermine a secure and open cyberspace and threaten the security of the United States.  サイバー空間は、米国の防衛研究プロジェクトとしての起源をはるかに超えて成長している。静的でテキスト主体のウェブサイトやファイル共有プロトコルは、今日のような動的でモバイルなユビキタス環境へと移行した。インターネットは現在、世界人口の3分の2をつなぐ組織となっている。また、安全で開かれたサイバー空間を損ない、米国の安全保障を脅かそうとする人々によって攻撃を受けている。
The Department will defend the interests of the United States and protect the shared digital environment. We will defend forward, disrupting and degrading malicious cyber actors, and help ensure the resilience of the homeland with all tools at our disposal. We will use cyberspace to fight and win the Nation's wars, supporting and advancing the objectives of the Joint Force.  同省は米国の利益を守り、共有されたデジタル環境を保護する。悪意あるサイバー・アクターの活動を妨害し、その機能を低下させることで、一歩踏み込んだ防衛を行い、あらゆる手段を駆使して国土のレジリエンスを確保する。私たちは、統合軍の目的を支援し、前進させながら、サイバー空間を使って国家の戦争と戦い、勝利する。
We will bolster the cyber capability and capacity of our Allies and partners and reinforce norms of responsible behavior in cyberspace. Throughout it all, we will build enduring advantages in the cyber domain.  同盟国やパートナーのサイバー能力と能力を強化し、サイバー空間における責任ある行動の規範を強化する。そのすべてを通じて、サイバー領域における永続的な優位性を構築する。
With a robust and integrated cyber capability, the Department will be ready to respond rapidly across the spectrum of conflict. We will deter and de-escalate where we can. In all other cases, we will prevail.  強固で統合されたサイバー能力により、国防総省はあらゆる紛争に迅速に対応できる態勢を整える。できる限り抑止し、エスカレーションを緩和する。それ以外の場合には、われわれが勝利する。

 

 

|

« 米国 CISA オープンソース・ソフトウェア・セキュリティ・ロードマップ | Main | 英国 ICO 子供を守るための情報共有のための10ステップガイド (2023.09.14) »

Comments

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



« 米国 CISA オープンソース・ソフトウェア・セキュリティ・ロードマップ | Main | 英国 ICO 子供を守るための情報共有のための10ステップガイド (2023.09.14) »