欧州委員会 欧州議会と欧州理事会への声明 「サイバー防衛に関するEUの政策」
こんにちは、丸山満彦です。
欧州委員会が、欧州議会と欧州理事会に「サイバー防衛に関するEUの政策」を発表していますね。。。
サイバー防衛には、民間と軍との協力関係が重要ということなのでしょうかね。。。民間解放されたインターネットを軍が使うということなので、そうなるのでしょうね。。。軍専用品の中に民間用品が混じるというよりも、民間用品を軍が使うということがこれまでとの違いなのでしょうかね。。。民間にもなかなか難しいバランスが求められるのかもしれません。。。
プレス発表...
・2022.11.10 Cyber Defence: EU boosts action against cyber threats
Cyber Defence: EU boosts action against cyber threats | サイバーディフェンス EU:サイバー脅威に対する行動を強化 |
Today, the Commission and the High Representative put forward a Joint Communication on an EU Cyber Defence policy and an Action Plan on Military Mobility 2.0 to address the deteriorating security environment following Russia's aggression against Ukraine and to boost the EU's capacity to protect its citizens and infrastructure. | 本日、欧州委員会と上級代表は、ロシアのウクライナに対する侵略に伴う安全保障環境の悪化に対処し、EUの市民とインフラを守る能力を高めるため、EUサイバー防衛政策と軍事移動2.0に関する行動計画に関する共同コミュニケを提出した。 |
With its new cyber defence policy, the EU will enhance cooperation and investments in cyber defence to better protect, detect, deter, and defend against a growing number of cyber-attacks. | 新しいサイバー防衛政策により、EUはサイバー防衛における協力と投資を強化し、増え続けるサイバー攻撃に対する保護、検知、抑止、防御をより良くしていく。 |
Cyberspace has no borders. Recent cyber-attacks on energy networks, transport infrastructure and space assets show the risks that they pose to both civilian and military actors. This calls for more action to protect citizens, armed forces, as well as the EU's civilian and military missions and operations, against cyber threats. | サイバー空間には国境がない。エネルギーネットワーク、輸送インフラ、宇宙資産に対する最近のサイバー攻撃は、それが民間と軍事の両方の関係者にもたらすリスクを示している。このため、市民、軍隊、そしてEUの文民・軍事ミッションと作戦をサイバー脅威から守るため、さらなる行動を起こすことが求められている。 |
The EU Policy on Cyber Defence aims to boost EU cyber defence capabilities and strengthen coordination and cooperation between the military and civilian cyber communities (civilian, law enforcement, diplomatic and defence). It will enhance efficient cyber crisis management within the EU and help reduce our strategic dependencies in critical cyber technologies, while strengthening the European Defence Technological Industrial Base (EDTIB). It will also stimulate training, attracting, and retaining cyber talents and step up cooperation with our partners in the field of cyber defence. | EUのサイバー防衛政策は、EUのサイバー防衛能力を高め、軍と民間のサイバーコミュニティ(文民、法執行、外交、防衛)間の調整と協力を強化することを目的としている。また、EU域内の効率的なサイバー危機管理を強化し、重要なサイバー技術における戦略的依存度の低減を支援するとともに、欧州防衛技術産業基盤(EDTIB)を強化する。また、サイバー人材の育成、誘致、確保を促進し、サイバー防衛分野におけるパートナーとの協力関係を強化する。 |
The EU Policy on Cyber Defence is built around four pillars that cover a wide range of initiatives that will help the EU and Member States: | サイバー防衛に関するEU政策は、EUと加盟国を支援する幅広い取り組みを網羅する4つの柱を中心に構築されている。 |
・Act together for a stronger EU cyber defence: The EU will reinforce its coordination mechanisms among national and EU cyber defence players, to increase information exchange and cooperation between military and civilian cybersecurity communities, and further support military CSDP missions and operations. | ・EUのサイバー防衛を強化するために共に行動する:EUは、各国およびEUのサイバー防衛関係者間の調整メカニズムを強化し、軍民のサイバーセキュリティ・コミュニティ間の情報交換と協力を強化し、軍のCSDPミッションと作戦をさらに支援する。 |
・Secure the EU defence ecosystem: Even non-critical software components can be used to carry out cyber-attacks on companies or governments, including in the defence sector. This calls for further work on cybersecurity standardisation and certification to secure both military and civilian domains. | ・EUの防衛エコシステムを安全にする:防衛分野を含め、企業や政府に対するサイバー攻撃は、重要でないソフトウェア・コンポーネントでさえも利用される可能性がある。このため、軍事・民間の両領域を保護するためのサイバーセキュリティの標準化と認証に関するさらなる取り組みが必要である。 |
・Invest in cyber defence capabilities: Member States need to significantly increase investments in modern military cyber defence capabilities in a collaborative manner, using the cooperation platforms and funding mechanisms available at the EU level, such as PESCO, the European Defence Fund, as well as Horizon Europe and the Digital Europe Programme. | ・サイバー防衛能力への投資:加盟国は、PESCO、欧州防衛基金、ホライゾン欧州、デジタル欧州プログラムなど、EUレベルで利用可能な協力プラットフォームや資金調達メカニズムを利用して、現代的な軍事サイバー防衛能力への投資を協力的に大幅に増加させる必要がある。 |
・Partner to address common challenges: Building on existing security and defence as well as cyber dialogues with partner countries, the EU will seek to set up tailored partnerships in the area of cyber defence. | ・共通の課題に取り組むために協力する:EUは、パートナー国との既存の安全保障・防衛・サイバー対話に基づき、サイバー防衛の分野で独自のパートナーシップを構築することを目指す。 |
Next steps | 次のステップ |
The Commission and the High Representative, including in his capacity as Head of the European Defence Agency (EDA), will present an annual report to the Council of the EU to monitor and assess the progress of the implementation of the actions in the Joint Communication on the EU Policy on Cyber Defence. Member States are encouraged to contribute with their inputs on the progress of the implementation measures taking place in national or in cooperation formats. An implementation plan could be set up in cooperation with Member States. | 欧州委員会と上級代表は、欧州防衛機関(EDA)長官としての立場を含め、サイバー防衛に関するEU政策についての共同声明における行動の実施状況を監視・評価するために、EU理事会に年次報告書を提出する予定である。加盟国は、国内または協力体制で行われている実施措置の進捗状況について、インプットを提供することが奨励される。加盟国との協力のもと、実施計画を策定することも可能である。 |
Background | 背景 |
The 2020 EU Cybersecurity Strategy highlighted the need for a review of the EU's cyber defence policy framework. Furthermore, President von der Leyen called for the development of a European Cyber Defence Policy in her 2021 State of the Union address. This is also an ambition of the Strategic Compass for Security and Defence approved by the Council in March this year. In May, in the Council conclusions on the development of the European Union's cyber posture, Member States invited the High Representative together with the Commission to table an ambitious proposal for an EU Cyber Defence Policy in 2022. | 2020年のEUサイバーセキュリティ戦略では、EUのサイバー防衛政策の枠組みを見直す必要性が強調された。さらに、フォン・デル・ライエン大統領は、2021年の一般教書演説において、欧州サイバー防衛政策の策定を呼びかけた。これは、今年3月に理事会で承認された「安全保障と防衛のための戦略的羅針盤」の野心でもある。5月、EUのサイバー態勢の整備に関する理事会結論において、加盟国は欧州委員会とともに上級代表に対し、2022年にEUサイバー防衛政策の野心的な提案を提出するよう要請した。 |
Together with the Security and Defence package, the Commission is also publishing today the first progress report on the Action Plan on synergies between civil, defence, and space industries, available here. | 欧州委員会は、安全保障・防衛パッケージとともに、民間、防衛、宇宙産業間の相乗効果に関する行動計画に関する最初の進捗報告書も本日発表している。 |
For More Information | 詳しくはこちら |
Joint Communication on the EU Policy on Cyber Defence | サイバー防衛に関するEU政策についての共同声明 |
Question and Answers on the EU Policy on Cyber Defence | EUのサイバー防衛政策に関する質問と回答 |
Factsheet on the EU Policy on Cyber Defence | EUのサイバー防衛政策に関するファクトシート |
EU's Cybersecurity Strategy for the Digital Decade | デジタル化の10年に向けたEUのサイバーセキュリティ戦略 |
Factsheet on the new EU Cybersecurity Strategy | 新EUサイバーセキュリティ戦略に関するファクトシート |
2021 State of the Union address | 2021年の一般教書演説 |
Strategic Compass for Security and Defence | 安全保障と防衛のための戦略的コンパス |
Council conclusions on the development of the European Union's cyber posture | EUのサイバー態勢の整備に関する理事会結論 |
Joint Communication on defence investment gaps | 防衛投資のギャップに関する共同コミュニケーション |
Proposal for a Cyber Resilience Act | サイバーレジリエンス法の提案 |
Factsheet on Cybersecurity: EU External Action | サイバーセキュリティに関するファクトシート EUの対外行動 |
Cyber defence activities of the European Defence Agency | 欧州防衛庁のサイバー防衛活動 |
European Security Union | 欧州安全保障連合 |
More on Cybersecurity | サイバーセキュリティの詳細 |
More on the NIS Directive | NIS指令の詳細 |
Quote(s) | 引用 |
The EU Policy on Cyber Defence shows that by bringing our civilian and military instruments together we can make a stronger impact against cyber threats. | サイバー防衛に関するEU政策は、文民と軍人が共に力を合わせることで、サイバー脅威に対してより強い影響を与えることができることを示している。 |
Margrethe Vestager, Executive Vice-President for a Europe Fit for the Digital Age - | 「デジタル時代に適した欧州」マルグレーテ・ヴェスタガー担当上級副総裁 |
声明...
・[PDF] JOINT COMMUNICATION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL - EU Policy on Cyber Defence -
・[DOCX] 仮訳
目次...
I. INTRODUCTION | I. イントロダクション |
II. EU CYBER DEFENCE TO PROTECT, DETECT, DETER AND DEFEND AGAINST CYBERATTACKS | II. サイバー攻撃を保護、検知、抑止、防御するための EU のサイバー防衛 |
1. Act together for a stronger cyber defence | 1. より強固なサイバー防衛のために共に行動する |
1.1 Strengthening common situational awareness and coordination within defence community | 1.1. 防衛省コミュニティにおける共通の状況認識と調整の強化 |
1.2 Enhancing coordination with civilian communities | 1.2. 文民社会との連携強化 |
2. Secure the EU defence ecosystem | 2. EU の防衛エコシステムを確保する |
2.1. Enhancing the cyber resilience of the defence ecosystem | 2.1. 防衛エコシステムのサイバー耐性を強化する |
2.2. Ensure EU cyber defence interoperability and coherence of standards | 2.2. EU のサイバー防衛の相互運用性と規格の一貫性を確保する |
3. Invest in cyber defence capabilities | 3. サイバー防衛能力への投資 |
3.1. Develop full-spectrum state-of-the-art cyber defence capabilities | 3.1. フル・スペクトルの最先端サイバー防衛能力を開発する |
3.2. Agile, competitive and innovative European defence industry | 3.2. 機敏で競争力があり、革新的な欧州の防衛産業 |
3.3. EU cyber defence workforce | 3.3. EU のサイバー防衛の労働力 |
4. Partner to address common challenges | 4. 共通の課題に取り組むためのパートナー |
4.1. Cooperation with NATO | 4.1. NATOとの協力関係 |
4.2. Cooperation with like-minded partners | 4.2. 志を同じくするパートナーとの協力関係 |
4.3. Cyber defence capacity building support for partner countries | 4.3. パートナー国に対するサイバー防衛能力構築支援 |
III. CONCLUSION | III.結論 |
EUのサイバー防衛政策に関する質問と回答...
・Questions and Answers: The EU Policy on Cyber Defence
Questions and Answers: The EU Policy on Cyber Defence | 質問と回答:サイバー防衛に関するEUの政策 |
Why is the EU policy on cyber defence needed? | なぜ、EUのサイバー防衛政策が必要なのか? |
The cyber domain is increasingly contested and the number of cyber-attacks against the EU and its Member States continues to grow. The Russian attack on the KA-SAT satellite network which disrupted communication across several public authorities as well as the Ukrainian armed forces is an example of how much civilian and defence players rely on the same critical infrastructure. This reinforces the need to secure such critical infrastructure. | サイバー領域はますます競争が激しくなっており、EUとその加盟国に対するサイバー攻撃は増え続けている。 ロシアがKA-SAT衛星ネットワークを攻撃し、複数の公的機関やウクライナ軍の通信を妨害したことは、民生と防衛のプレーヤーがいかに同じ重要インフラに依存しているかを示す一例である。このことは、このような重要なインフラを安全に保護する必要性をより強く示している。 |
To protect its armed forces, citizens, as well as the EU's civilian and military crisis management missions and operations, the EU needs to boost cooperation and investments in cyber defence to enhance its ability to prevent, detect, deter, recover, and defend against cyber-attacks. | 自国の軍隊、市民、そしてEUの文民・軍事危機管理ミッションと活動を守るために、EUはサイバー防衛における協力と投資を強化し、サイバー攻撃の予防、検知、抑止、回復、防御の能力を高める必要がある。 |
The need for a review of the EU's cyber defence policy framework was noted in the 2020 EU Cybersecurity Strategy. Furthermore, President von der Leyen called for the development of a European Cyber Defence Policy in her 2021 State of the Union address. The Strategic Compass for Security and Defence approved by the Council in March this year called for an EU Cyber Defence Policy by 2022. In May, in the Council conclusions on the development of the European Union's cyber posture, Member States invited the High Representative together with the Commission to table an ambitious proposal for an EU Cyber Defence Policy in 2022. | EUのサイバー防衛政策の枠組みを見直す必要性は、「2020年EUサイバーセキュリティ戦略」でも指摘されている。さらに、フォン・デア・ライエン大統領は、2021年の一般教書演説で欧州サイバー防衛政策の策定を呼びかけた。今年3月に理事会で承認された「安全保障と防衛のための戦略的羅針盤」では、2022年までにEUサイバー防衛政策を策定することが求められていた。5月には、EUのサイバー態勢の整備に関する理事会結論で、加盟国は欧州委員会とともに上級代表に対し、2022年にEUサイバー防衛政策の野心的な提案を提出するよう求めている。 |
What does the EU Policy on Cyber Defence set out to do? | EUのサイバー防衛政策は何を目指しているのか? |
The EU Policy on Cyber Defence is built around four pillars that cover a wide range of initiatives that will help the EU and Member States to be better able to detect, deter and defend against cyber-attacks. Better and stronger cooperation between the military and civilian actors is the common thread running across all these pillars: | EUのサイバー防衛政策は、EUと加盟国がサイバー攻撃を検知、抑止、防御する能力を向上させるための幅広い取り組みを網羅する4つの柱を中心に構築されている。軍と民間の関係者間のより良い、より強い協力関係が、これらすべての柱に共通するものである。 |
ACT TOGETHER FOR A STRONGER EU CYBER DEFENCE | より強力なEUのサイバー防衛のために協力する |
The EU will reinforce its coordination mechanisms among national and EU cyber defence players, to increase information exchange and cooperation, and further support military Common Security and Defence Policy (CSDP) missions and operations. To this effect, the EU will: | EUは、各国およびEUのサイバー防衛関係者間の調整メカニズムを強化し、情報交換と協力を強化し、共通安全保障・防衛政策(CSDP)のミッションと作戦をさらに支援する。この目的のために、EUは以下を行う。 |
1. create an EU Cyber Defence Coordination Centre (EUCDCC) to support enhanced situational awareness within the defence community; | 1. EUサイバー防衛調整センター(EUCDCC)を設立し、防衛コミュニティ内の状況認識の強化。 |
2. set up an operational network for milCERTs (Military Computer Emergency Response Teams); | 2. 軍用コンピュータ緊急対応チーム(milCERT)の運用ネットワークの構築。 |
3. develop and strengthen the EU Cyber Commanders Conference; | 3. EUサイバー司令官会議の発展・強化。 |
4. develop a new framework project CyDef-X to support EU cyber defence exercises; | 4. EUのサイバー防衛演習を支援するための新しい枠組みプロジェクトCyDef-Xの開発。 |
5. further develop information exchange between the cyber defence community and the other cyber communities; | 5. サイバー防衛コミュニティと他のサイバーコミュニティとの間の情報交換をさらなる発展。 |
6. strengthen common EU detection, situational awareness, and response capabilities through the EU civilian infrastructure of Security Operation Centres (SOCs); | 6. EUの民間インフラであるセキュリティ・オペレーション・センター(SOC)を通じた、EU共通の探知、状況認識、対応能力の強化。 |
7. establish a mechanism to gradually build an EU-level cyber reserve with services from trusted private providers. | 7. 信頼できる民間プロバイダーのサービスにより、EUレベルのサイバー予備軍を徐々に構築するためのメカニズムの確立。 |
SECURE THE DEFENCE ECOSYSTEM | 防衛エコシステムの保護 |
Even non-critical software components can be used to carry out cyber-attacks on companies or governments, including in the defence sector. This calls for further work on cybersecurity standardisation and certification to secure both military and civilian domains. To this effect, the EU will: | 防衛分野を含め、企業や政府に対するサイバー攻撃は、重要でないソフトウェア・コンポーネントでさえも利用される可能性がある。このため、軍事・民間の両領域を保護するためのサイバーセキュリティの標準化と認証に関するさらなる取り組みが必要である。この目的のために、EUは以下のことを行う。 |
1. provide a platform to support Member States in the development of non-legally binding recommendations for the defence community; | 1. 法的拘束力のない防衛関連勧告の策定において、加盟国を支援するためのプラットフォームを提供する。 |
2. develop recommendations on EU cyber defence interoperability requirements; | 2. EUのサイバー防衛相互運用性要件に関する勧告を策定する。 |
3. develop risk scenarios for critical infrastructure of importance to military communication and mobility to target preparedness actions including through penetration testing; | 3. 軍事通信および機動性にとって重要なインフラのリスクシナリオを開発し、侵入テストを含む準備行動の目標とする。 |
4. foster cooperation between civilian and military standardisation bodies for the development of harmonised standards for dual-use products. | 4. デュアルユース製品の調和された規格を開発するために、民生用と軍事用の標準化団体間の協力を促進する。 |
INVEST IN CYBER DEFENCE CAPABILITIES | サイバー防衛能力への投資 |
Member States need to significantly increase investments in modern military cyber defence capabilities in a collaborative manner, using the cooperation platforms and funding mechanisms available at the EU level, such as PESCO and the European Defence Fund. To address these challenges, the EU will: | 加盟国は、PESCOや欧州防衛基金といったEUレベルで利用可能な協力プラットフォームや資金調達メカニズムを活用し、現代的な軍事サイバー防衛能力への投資を協力的に大幅に増やす必要がある。これらの課題に対処するために、EUは以下を行う。 |
1. update priorities for cyber defence capability development and further support Member States in developing their cyber defence capabilities in cooperation; | 1. サイバー防衛能力開発に関する優先順位を更新し、加盟国が協力してサイバー防衛能力を開発することをさらに支援する。 |
2. develop an EU cyber technology roadmap to reduce dependencies on critical technologies using all EU instruments; | 2. EUのあらゆる手段を用いて、重要技術への依存度を低減するためのEUサイバー技術ロードマップを作成する。 |
3. develop Emerging Disruptive Technologies (EDTs) Strategic Assessment to support long-term strategic investment decisions of Member States; | 3. 加盟国の長期的戦略的投資決定を支援するための新興破壊的技術(EDTs)戦略的評価の策定。 |
4. explore with Member States the possibility to develop a set of voluntary commitments for the development of national cyber defence capabilities; | 4. 加盟国とともに、国家のサイバー防衛能力開発のための一連の自発的コミットメントを策定する可能性を探る。 |
5. develop EU cyber defence training and exercises, including through the ESDC Cyber Education, Training, Exercises and Evaluation (ETEE) platform; | 5. ESDCのサイバー教育・訓練・演習・評価(ETEE)プラットフォームを含む、EUのサイバー防衛訓練・演習を発展させる。 |
6. establish an EU Cyber Skills Academy, considering needs for specific skills for different professional profiles and sectors of activity, including in the defence workforce. | 6. EUサイバー・スキル・アカデミーを設立し、防衛職を含む様々な専門職や活動分野に対する特定のスキルのニーズを検討する。 |
PARTNER TO ADDRESS COMMON CHALLENGES | 共通の課題に取り組むためのパートナー |
Building on existing security and defence as well as cyber dialogues with partner countries, the EU will seek to establish tailored partnerships in the area of cyber defence. In this regard, the EU will: | EUは、パートナー国との既存の安全保障・防衛およびサイバー対話に基づき、サイバー防衛の分野において、それぞれに適したパートナーシップを構築することを模索する。この点に関して、EUは以下のことを行う。 |
1. strengthen EU-NATO cooperation in the field of cyber-defence training, exercises, education, situational awareness, standardisation and certification; | 1. サイバー防衛の訓練、演習、教育、状況認識、標準化、認証の分野におけるEUとNATOの協力関係を強化する。 |
2. include cyber defence in EU-led cyber as well as security and defence dialogues with key partners; | 2. EUが主導するサイバーおよび主要なパートナーとの安全保障・防衛に関する対話に、サイバー防衛を含める。 |
3. support partners in cyber defence capacity building, including through the European Peace Facility (EPF). | 3. 欧州平和ファシリティ(EPF)を含め、サイバー防衛の能力構築においてパートナーを支援すること。 |
What has been done since the second Cyber Defence Policy Framework was launched in 2018? | 2018年に第2次サイバー防衛政策フレームワークが開始されて以来、何が行われたのか? |
The Joint Communication builds on the Cyber Defence Policy Framework (CDPF) established in 2014 and updated in 2018, as well as the 2020 Cybersecurity Strategy. They have allowed to prepare the ground for many actions proposed in this policy. | 共同声明は、2014年に策定され2018年に更新されたサイバー防衛政策フレームワーク(CDPF)、および2020年サイバーセキュリティ戦略の上に構築されている。それらにより、本政策で提案されている多くのアクションのための基盤を整えることができた。 |
In the framework of the Cyber Defence Policy Framework, progress has been achieved in all the six priority areas: supporting the development of Member States' cyber defence capabilities, enhancing the protection of the Common Security and Defence Policy (CSDP) communication and information systems used by EU entities, promotion of civil-military cooperation, development of research and technology, improving education, training, and exercises opportunities and in enhancing cooperation with relevant international partners. | サイバー防衛政策枠組みの枠組みでは、加盟国のサイバー防衛能力の開発支援、EUの事業体が使用する共通安全保障・防衛政策(CSDP)の通信・情報システムの保護強化、民軍協力の推進、研究・技術の開発、教育・訓練・演習の機会の改善、関連国際パートナーとの協力強化の6つの優先分野すべてにおいて進捗があった。 |
ファクトシート...
・[PDF] THE EU POLICY ON CYBER DEFENCE
Comments