英国 ウクライナのサイバー防衛に635万ポンド(約10億円)を支援している (2022.11.01)
こんにちは、丸山満彦です。
ロシアのウクライナ侵攻に関して、サイバーディフェンスに関する英国の支援についての内容が少し公表されていますね。。。初期パッケージとして、635万ポンド(約10億円)を支援したとのことですね。。。
・2022.11.01 UK boosts Ukraine's cyber defences with £6 million support package
UK boosts Ukraine's cyber defences with £6 million support package | 英国が600万ポンドの支援策でウクライナのサイバー防衛を強化 |
The UK Ukraine Cyber Programme uses world-leading expertise to protect Ukraine’s critical national infrastructure and vital public services from cyber attacks. | 英国ウクライナ・サイバー・プログラムは、世界有数の専門知識を活用して、ウクライナの重要な国家インフラと重要な公共サービスをサイバー攻撃から保護することを目的としている。 |
From: Foreign, Commonwealth & Development Office and The Rt Hon James Cleverly MP | 英国外務・連邦・開発省およびジェームズ・クレバリー国会議員より |
・UK’s Ukraine Cyber Programme is protecting the Ukrainian government and its critical national infrastructure from malicious cyber attacks | ・英国のウクライナ・サイバー・プログラムは、ウクライナ政府とその重要な国家インフラを悪意のあるサイバー攻撃から保護している。 |
・partnership with industry is preventing Russian malign actors from accessing vital networks and providing forensic capabilities to the Ukrainian authorities | ・産業界とのパートナーシップにより、ロシアの悪意ある行為者による重要なネットワークへのアクセスを防止し、ウクライナ当局にフォレンジック能力を提供している。 |
・an initial £6.35 million package was mobilised in response to an increasing tempo of Russian cyber activity in the days following the invasion of Ukraine | ・ウクライナ侵攻後、ロシアのサイバー攻撃のテンポが速くなったことを受け、635万ポンドの初期パッケージを投入。 |
A £6.35 million support package from the UK government is protecting Ukraine’s critical national infrastructure and vital public services from cyber attacks, Foreign Secretary James Cleverly has revealed. | ジェームズ・クレバリー外務大臣は、英国政府による635万ポンドの支援策が、ウクライナの重要な国家インフラと重要な公共サービスをサイバー攻撃から守っていることを明らかにした。 |
The UK’s Ukraine Cyber Programme was mobilised shortly after Putin’s invasion in February to protect against increased Russian cyber attacks. The programme has not been made public until now to protect its operational security. | 英国のウクライナ・サイバー・プログラムは、2月のプーチン大統領の侵攻後すぐに、増加するロシアのサイバー攻撃から守るために動員された。同プログラムは、運用上の安全性を守るため、これまで公表されていなかった。 |
Utilising the expertise of world-leading cyber security providers, the UK’s Ukraine Cyber Programme has to date: | 世界有数のサイバーセキュリティプロバイダーの専門知識を活用し、英国のウクライナ・サイバー・プログラムは現在までに次のような成果を上げている。 |
1. Provided incident response support to Government of Ukraine entities, protecting them against destructive cyber attacks, including malware such as Industroyer2. This is preventing malicious actors from accessing vital information relevant to the war effort. | 1. ウクライナ政府機関にインシデントレスポンス支援を提供し、Industroyer2などのマルウェアを含む破壊的なサイバー攻撃から保護. これにより、悪意ある者が戦争に関連する重要な情報にアクセスするのを防いでいる。 |
2. Limited attacker access to vital networks and supported Ukraine to harden their critical infrastructure against future attacks. | 2. 攻撃者による重要なネットワークへのアクセスを制限し、ウクライナの重要なインフラを将来の攻撃から守るための強化を支援した。 |
3. Delivered frontline cyber security hardware and software including: | 3. 最前線のサイバーセキュリティハードウェアとソフトウェアを提供した。 |
・firewalls to prevent attacks taking hold | ・攻撃の定着を防止するファイアウォール |
・DDoS protection to ensure Ukrainian citizens can continue to access vital information, and | ・ウクライナ国民が重要な情報にアクセスできるようにするためのDDoS保護機能 |
・forensic capabilities to enable Ukrainian analysts to fully understand system compromises | ・ウクライナのアナリストがシステム侵害を完全に理解できるようにするためのフォレンジック機能 |
Foreign Secretary James Cleverly said: | ジェームズ・クレバリー外務大臣は次のように述べている。 |
"Russia’s attack on Ukraine is not limited to its horrific land invasion. It has also persistently attempted to invade Ukraine’s cyberspace, threatening critical information, services and infrastructure. | 「ロシアのウクライナへの攻撃は、恐ろしい陸地への侵攻にとどまりません。また、ウクライナのサイバースペースへの侵入を執拗に試み、重要な情報、サービス、インフラを脅かしている。」 |
"The UK’s support to Ukraine is not limited to military aid – we are drawing on Britain’s world-leading expertise to support Ukraine’s cyber defences. Together, we will ensure that the Kremlin is defeated in every sphere: on land, in the air and in cyber space. | 「英国のウクライナへの支援は軍事支援にとどまらず、英国の世界有数の専門知識を活用して、ウクライナのサイバー防衛を支援している。我々は、陸、空、サイバー空間のあらゆる領域でクレムリンの敗北を確実にするために協力する。」 |
Lindy Cameron, Chief Executive Officer of the National Cyber Security Centre (NCSC), said: | ナショナル・サイバー・セキュリティ・センター(NCSC)の最高経営責任者であるリンディ・キャメロンは、次のように述べている。 |
"The NCSC is proud to have played a part in supporting Ukraine’s cyber defenders. They have mounted an impressive defence against Russian aggression in cyberspace, just as they have done on the physical battlefield. | 「NCSCは、ウクライナのサイバー防衛隊を支援する一翼を担えたことを誇りに思いる。彼らは、物理的な戦場で行ったように、サイバースペースでもロシアの侵略に対して素晴らしい防衛を行った。」 |
"The threat remains real and the UK’s support package is undoubtedly bolstering Ukraine’s defences further. | 「脅威は依然として現実であり、英国の支援策がウクライナの防衛をさらに強化することは間違いない。」 |
Russian actors have a long history of hostile and destabilising activity against Ukraine, including: | ロシアの関係者は、ウクライナに対して敵対的で不安定な活動を長く続けてきた。 |
・shutting off part of Ukraine’s electricity grid in December 2015, leaving 230,000 people without power for up to 6 hours | ・2015年12月にウクライナの電力網の一部を遮断し、23万人が最大6時間にわたって停電に見舞われた。 |
・destructive cyber attacks in 2017 targeting Ukraine’s finance and energy sectors and government services, leading to knock-on effects on other European partners | ・2017年、ウクライナの金融、エネルギー部門および政府サービスを標的とした破壊的なサイバー攻撃により、他の欧州パートナーに打撃を与えた。 |
・Kyiv metro and Odessa airport disrupted by ransomware that encrypted hard drives | ・ハードディスクを暗号化するランサムウェアにより、キエフの地下鉄やオデッサの空港が機能不全に陥った。 |
・distributed Denial of Service (DDoS) attacks on 15 to 16 February 2022, which the UK’s National Cyber Security Centre (NCSC) judge were the work of Russia’s GRU military intelligence agency | ・2022年2月15日から16日にかけて発生した分散型サービス妨害(DDoS)攻撃は、英国の国家サイバーセキュリティセンター(NCSC)がロシアの軍事情報機関GRUの仕業と判断した。 |
・a series of cyber attacks since the invasion, including against commercial operators such as Viasat in March which had a serious impact on access to internet and other services across both Ukraine and other parts of Europe | ・侵攻後、3月にViasatなどの民間事業者を狙った一連のサイバー攻撃が発生し、ウクライナおよび欧州全域のインターネットやその他のサービスへのアクセスに深刻な影響を及ぼした。 |
The tempo of Russian cyber attacks against Ukraine increased significantly following its illegal invasion in February 2022, seeking to undermine Ukraine’s sovereignty and strategic advantage in the war. | 2022年2月の不法侵攻後、ロシアのウクライナに対するサイバー攻撃のテンポは著しく上がり、ウクライナの主権と戦争における戦略的優位性を損なおうとするものであった。 |
The UK’s support is strengthening Ukraine’s cyber defences and improving collective long-term cyber resilience. | 英国の支援は、ウクライナのサイバー防御を強化し、集団的な長期的サイバー弾力性を向上させている。 |
Comments