中国 デジタルチャイナ開発報告書(2021年)
こんにちは、丸山満彦です。
中国の国家サイバースペース管理局が、デジタルチャイナ開発報告書(2021年)を公表していますね。。。
これは読み応えありますね。。。若干の誇張はあるのかもしれませんが、それにしてもすごいパワーだと思いました。。。
そう言う国の隣にいる日本ですからね。。。過去1,500年以上。。。
● 中央网络安全和信息化委员会办公室 (Cyberspace Administration of China: CAC)
・2022.08.02 国家互联网信息办公室发布《数字中国发展报告(2021年)》
・[PDF] 数字中国发展报告(2021年)
摘 要 | 概要 |
党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央高瞻远瞩,抓住全球数字化发展与数字化转型的重大历史机遇,系统谋划、统筹推进数字中国建设。习近平总书记强调,加快数字中国建设,就是要适应我国发展新的历史方位,全面贯彻新发展理念,以信息化培育新动能,用新动能推动新发展,以新发展创造新辉煌。2017 年,党的十九大报告明确提出建设“网络强国、数字中国、智慧社会”,数字中国首次写入党和国家纲领性文件。2021 年,《中华人民共和国国民经济和社会发展第十四个五年规划和 2035 年远景目标纲要》专篇部署“加快数字化发展 建设数字中国”,《“十四五”国家信息化规划》《“十四五”数字经济发展规划》等重大战略规划相继出台,擘画“十四五”时期数字中国建设的美好蓝图。各地区各部门扎实推进数字基础设施、数字技术、数字经济、数字政府和数字社会建设,不断优化数字化发展环境,拓展数字领域国际合作,支撑统筹推进经济、政治、文化、社会和生态文明建设,数字中国建设在创新实践中迈出坚实步伐,在砥砺奋进中取得显著成就。 | 第18回党大会以来、習近平同志を核心とする党中央委員会は、先見の明を持ち、世界のデジタル発展とデジタル変革という大きな歴史的チャンスを捉え、デジタル中国の建設を計画的、組織的に推進してきた。 2017年、第19回党大会の報告で、「強いネットワーク国、デジタル中国、スマート社会」の建設が明確に提案された。 2021年、「中華人民共和国国家経済社会発展第14次5カ年計画及び2035年ビジョン概要」は「デジタル発展の加速とデジタル中国の建設」を掲げ、「国家情報化第14次5カ年計画」は「デジタル発展の加速とデジタル中国の建設」を掲げている。 「第14次5カ年計画国家情報化計画」と 「第14次5カ年計画デジタル経済発展計画」が相次いで発表され、第14次5カ年計画期間のデジタル中国建設の美しい青写真が描かれた。 第14次5カ年計画期間中のデジタル中国建設の青写真。 各地域と各部門はデジタルインフラ、デジタル技術、デジタル経済、デジタル政府、デジタル社会の建設を堅実に推進し、デジタル発展環境を絶えず最適化し、デジタル分野の国際協力を拡大し、経済、政治、文化、社会、生態の文明建設の協調推進を支持し、中国のデジタル建設は革新実践でしっかりと一歩前進し、鍛錬過程で顕著な成果を収めた。 |
一、党的十九大以来数字中国建设取得显著成就 | 1. 第19回党大会以降のデジタル中国建設における重要な成果 |
一是建成全球规模最大、技术领先的网络基础设施。截至 2021 年底,我国已建成 142.5 万个 5G 基站,总量占全球 60%以上,5G 用户数达到 3.55 亿户。全国超 300 个城市启动千兆光纤宽带网络建设,千兆用户规模达 3456 万户。农村和城市实现“同网同速”,行政村、脱贫村通宽带率达 100%,行政村通光纤、通 4G 比例均超过 99%。IPv6 规模部署和应用取得显著进展,截至 2021 年底,IPv6 地址资源总量位居世界第一,IPv6 活跃用户数达 6.08 亿。算力基础设施快速发展,近 5 年算力年均增速超过 30%,算力规模全球排名第二。北斗导航卫星全球覆盖并规模应用。二是数据资源价值加快释放。党的十九届四中全会首次提出将数据作为生产要素参与分配,加快探索构建数据基础制度。2017 年到 2021 年,我国数据产量从 2.3ZB 增长至 6.6ZB,全球占比 9.9%,位居世界第二。大数据产业规模快速增长,从 2017 年的 4700 亿元增长至 2021 年的 1.3 万亿元。公共数据开放取得积极进展,2017 年到 2021 年,全国省级公共数据开放平台由 5 个增至 24 个,开放的有效数据集由 8398 个增至近 25 万个。各地积极探索数据治理规则,培育数据要素市场,促进数据流通交易和开发利用。三是数字技术创新能力快速提升。5G 实现技术、产业、应用全面领先,高性能计算保持优势。芯片自主研发能力稳步提升,国产操作系统性能大幅提升。人工智能、云计算、大数据、区块链、量子信息等新兴技术跻身全球第一梯队。2021 年,我国信息领域 PCT 国际专利申请数量超过 3 万件,比 2017 年提升 60%,全球占比超过三分之一。我国互联网企业更加注重创新,2017 年到 2021 年,上市互联网企业研发投入增长 227%。四是数字经济发展规模全球领先。2017 年到 2021 年,我国数字经济规模从 27.2 万亿增至 45.5 万亿元,总量稳居世界第二,年均复合增长率达 13.6%,占国内生产总值比重从 32.9%提升至 39.8%,成为推动经济增长的主要引擎之一。数字产业规模快速壮大,2017 年到 2021 年,规模以上计算机、通信和其他电子设备制造业营收由 10.6 万亿增长至 14.1 万亿元;规模以上软件业营收由 5.5 万亿增长至 9.5 万亿元。数字化转型加快推进,农业生产信息化水平快速提升,工业互联网应用已覆盖 45 个国民经济大类,电子商务交易额从 2017 年的 29 万亿增长至2021 年的 42 万亿元。五是数字政府治理服务效能显著增强。我国电子政务在线服务指数全球排名提升至第 9 位,“掌上办”“指尖办”已成为各地政务服务标配,“一网通办”“跨省通办”取得积极成效。超 90%的省级行政许可事项实现网上受理和“最多跑一次”,平均承诺时限压缩超过一半以上。数字抗疫加速推动部门之间以及中央和地方之间的数据互通共享,健康码的普及和使用达到了前所未有的程度,对统筹推进疫情防控和经济社会发展发挥了至关重要的作用。疫情加速了数字化进程,数字化有力支撑了疫情下经济社会发展和政府公共服务。六是数字社会服务更加普惠便捷。2017 年到 2021 年,我国网民规模从 7.72 亿增长到 10.32 亿,互联网普及率从 55.8%提升至 73%,特别是农村地区互联网普及率提升到 57.6%,城乡地区互联网普及率差异缩小 11.9 个百分点。国家智慧教育平台加快建设,我国所有中小学(含教学点)全部实现联网。全国统一的医保信息平台建成,实现跨省异地就医自助备案和住院直接结算,远程医疗县区覆盖率超过 90%。互联网应用适老化及无障碍改造行动深入开展。网络扶贫和数字乡村建设接续推进,城乡居民共享数字化发展成果。七是数字化发展治理取得明显成效。深入开展网络空间治理,制定《网络信息内容生态治理规定》《区块链信息服务管理规定》《互联网信息服务算法推荐管理规定》。提升个人信息保护水平,出台《个人信息保护法》《儿童个人信息网络保护规定》。推动平台经济规范健康发展,有效维护市场主体和人民群众合法权益。“清朗”系列专项行动深入实施,营造了良好的网络生态。2019 年以来,清理违法和不良信息 204.93 亿条、账号 13.89 亿个,下架违法违规应用程序 6.7 万余款。八是数字安全保障能力大幅提升。夯实国家网络安全和数据安全保障体系,制定实施《网络安全法》《数据安全法》,印发《党委(党组)网络安全工作责任制实施办法》。网络安全标准体系日益完善,制定发布 300 余项国家标准,主导和参与发布 10 余项国际标准。网络安全产业规模快速增长。国家网络安全人才与创新基地投入运行,全国 200 余所高校设立网络安全本科专业,每年网络安全专业毕业生超过 2 万人。九是数字领域国际合作稳步拓展。我国倡导发起《携手构建网络空间命运共同体行动倡议》《“一带一路”数字经济国际合作倡议》等国际合作倡议。积极参与多边多方数字经济治理机制活动,为网络空间国际规则和技术标准制定贡献中国智慧和中国方案。申请加入《全面与进步跨太平洋伙伴关系协定》(CPTPP)和《数字经济伙伴关系协定》(DEPA)。“数字丝绸之路”建设成果显著,已与 17 个国家签署“数字丝绸之路”合作谅解备忘录,与 23 个国家建立“丝路电商”双边合作机制,数字贸易竞争力持续增强。 | 第一に、世界最大かつ技術的に高度なネットワークインフラを構築していることである。2021年末までに、中国は142万5千の5G基地局を建設し、世界全体の60%以上を占め、5Gユーザー数は3億5千5百万人に達した。全国300以上の都市でギガビット光ファイバーブロードバンドネットワークの建設が開始され、ギガビットユーザーは3,456万人に達している。行政村と貧困から脱した村のブロードバンド化率は100%に達し、光ファイバーと4Gが接続された行政村の割合は99%を超えた。IPv6のアクティブユーザー数は6億800万人に達した。コンピューティングパワーのインフラは急速に発展しており、過去5年間の年平均成長率は30%を超え、コンピューティングパワーの規模は世界第2位となっている。北斗航法衛星は全地球をカバーしており、大規模な利用が行われている。第二に、データリソースの価値が加速度的に向上していることである。第19期中国共産党中央委員会第4回全体会議では、データを流通の生産要素として巻き込み、データ基盤システムの構築の模索を加速することが初めて提案された。2017年から2021年にかけて、中国のデータ生産量は2.3ZBから6.6ZBに増加し、世界第2位の9.9%を占めると予想されている。ビッグデータ産業の規模は、2017年の4700億元から2021年には1兆3,000億元へと急成長している。公共データのオープン化は積極的に進展しており、2017年から2021年にかけて、全国の地方の公共データオープン・プラットフォームは5から24に増え、有効なオープンデータセット数は8,398から約25万に増加した。地方では、データガバナンスルールの検討、データ要素市場の育成、データの流通・取引・開発の促進などが積極的に行われている。第三に、デジタル技術の革新能力が急速に向上していることである。5Gは技術、産業、アプリケーションの総合的なリーダーシップを獲得し、ハイパフォーマンスコンピューティングはその優位性を維持している。チップの自主研究開発能力は着実に向上しており、国産OSの性能も大幅に向上している。2021年、中国の情報分野におけるPCT国際特許出願件数は3万件を超え、2017年比60%増、世界全体の3分の1以上を占めると予想される。中国のインターネット企業はイノベーションにより注目しており、上場インターネット企業の研究開発投資は2017年から2021年にかけて227%増加している。第四に、デジタル経済の発展規模は世界をリードしていることである。2017年から2021年にかけて、中国のデジタル経済の規模は27.2兆元から45.5兆元へと増加し、総量では世界第2位、年平均複合成長率は13.6%に達する見込みである。デジタル産業の規模は急速に拡大しており、2017年から2021年にかけて、規模以上のコンピュータ、通信、その他の電子機器製造業の売上は10.6兆元から14.1兆元へ、規模以上のソフトウェア産業の売上は5.5兆元から9.5兆元へ増加している。デジタル変革が加速し、農業生産の情報化レベルが急速に向上し、産業インターネットの応用が国民経済の主要45部門をカバーし、電子商取引は2017年の29兆元から2021年には42兆元に拡大した。第五に、デジタルガバメントサービスの有効性が著しく向上したことである。中国の電子政府オンラインサービス指数は世界第9位で、「ワンストップサービス」「省を越えたサービス」など、「ハンドヘルド」「フィンガーチップ」サービスが世界の政府サービスの標準となった。「省を越えたサービス」は成果を上げている。地方の行政許認可案件の9割以上がオンラインで受け付けられ、「最大1回実行」、平均制限時間は半分以下に圧縮された。健康コードの普及と利用はかつてないレベルに達し、疫病の予防と制御、および経済と社会の発展を促進する上で重要な役割を担っている。流行はデジタル化のプロセスを加速させ、デジタル化は流行下の経済・社会発展や政府の公共サービスを強力に支援した。第六に、デジタル社会サービスがより包括的で便利になったことである。2017年から2021年にかけて、中国のネットユーザー数は7億7200万人から10億3200万人に増加し、インターネット普及率は55.8%から73%に上昇し、特に農村部のインターネット普及率は57.6%に上昇、都市と農村との差が11.9ポイント縮小していることが分かる。全国スマート教育プラットフォームの構築が加速され、中国全土の小中学校(教場も含む)が接続された。全国統一の医療保険情報プラットフォームが完成し、省を越えた入院治療の自助申告と直接決済が実現し、県内の遠隔医療カバー率が90%を超えた。インターネットアプリケーションの経年劣化とアクセシビリティの改修の取り組みを深く掘り下げた。ネットワーク貧困緩和とデジタル村の建設が進み、都市と農村の住民がデジタル発展の果実を共有した。第七に、デジタル開発とガバナンスが大きな成果を上げたことである。「インターネット情報コンテンツのエコ・ガバナンスに関する規則」、「ブロックチェーン情報サービス管理に関する規則」、「インターネット情報サービスのアルゴリズム勧告管理に関する規則」を制定し、サイバースペースの綿密なガバナンスが行われた。個人情報保護の水準を高め、「個人情報保護法」「インターネットにおける子どもの個人情報の保護に関する規定」を導入した。プラットフォーム経済の標準的かつ健全な発展を促進し、市場関係者と国民の合法的な権益を効果的に保護する。2019年以降、204億9300万件の違法・望ましくない情報と13億8900万件のアカウントをクリーンアップし、6万7,000件以上の違法・非適合アプリケーションを削除した。第八に、デジタルセキュリティの能力を大幅に向上させたことである。国家ネットワークセキュリティとデータセキュリティ保護体制が強化され、「ネットワークセキュリティ法」と「データセキュリティ法」が制定・施行され、「ネットワークセキュリティ業務に関する党委員会(党部会)の責任体制実施弁法」が公布された。サイバーセキュリティの標準体系はますます整備され、300以上の国家標準が策定・発表され、10以上の国際標準を主導し、参加した。ネットワークセキュリティの業界規模は急速に拡大している。国家サイバーセキュリティ人材・イノベーション基地が稼動し、全国200以上の大学がサイバーセキュリティ学部を設置し、毎年2万人以上のサイバーセキュリティの卒業生を輩出している。第九に、デジタル分野での国際協力が着実に広がっていることである。中国は、「サイバースペースにおける運命共同体の構築に関する行動計画」や「デジタル経済における国際協力に関する『ベルト&ロード』イニシアティブ」などの国際協力イニシアティブを開始した。我々は、多国間・複数政党によるデジタル経済のガバナンス機構に積極的に参加し、サイバースペースにおける国際ルールや技術標準の策定に中国の知恵と解決策を貢献してきた。包括的および先進的な環太平洋パートナーシップ(CPTPP)およびデジタル経済連携協定(DEPA)への加盟を申請した。「デジタルシルクロード」での協力に関する覚書を17カ国と締結し、シルクロードでの電子商取引に関する二国間協力体制を23カ国と確立した。デジタルトレードの競争力は高まり続けている。 |
数字中国建设从夯基垒台到积厚成势、从发展起步到不断壮大,根本在于有以习近平同志为核心的党中央坚强领导,有习近平新时代中国特色社会主义思想特别是习近平总书记关于网络强国的重要思想指引方向。我国探索出了一条具有中国特色的数字化发展道路,形成了一系列宝贵经验。主要是坚持统筹推进、协同发展,坚持创新驱动、基础先行,坚持应用牵引、多方参与,坚持人民至上、惠民便民,坚持发展和安全并重,不断推动数字中国建设向更高标准更高质量迈进。 | デジタル中国の建設は、習近平同志を中核とする党中央委員会の強力な指導と、習近平の新時代の中国の特色ある社会主義思想、特に習近平総書記の強力なネットワークに関する重要思想の指導により、強固な基礎から強固な基盤へ、発展の始まりから継続的な成長へと発展してきたのである。中国は中国の特色あるデジタル発展の道を模索し、一連の貴重な経験を形成してきた。主に、協調推進と協調発展、革新主導と基礎第一、応用主導と多者参加、人間優先と人間フレンドリー、発展と安全の両立を堅持し、デジタル中国の建設をより高い水準とより高い品質へと継続的に押し進めている。 |
二、2021 年数字中国发展成效评价 | 2. 2021年のデジタルチャイナの発展効果の評価 |
为更好地评估各地区数字中国建设进展情况,国家网信办组织开展 2021 年数字中国发展水平评估工作,重点评估 31 个省(区、市)在数字基础设施、数字技术创新、数字经济、数字政府、数字社会、网络安全和数字化发展环境等方面的发展水平。同时,首次开展数字中国发展情况网络问卷调查活动。网民普遍认为近年来数字中国建设取得了显著成效,期盼未来能够享受更便捷、更高效、更普惠的数字服务。 | 国家サイバースペース管理局は、各地域のデジタル中国建設の進捗状況をよりよく評価するため、2021年のデジタル中国の発展レベル評価を組織し、31省(自治区、市)のデジタルインフラ、デジタル技術革新、デジタル経済、デジタル政府、デジタル社会、サイバーセキュリティ、デジタル発展環境の発展レベルに焦点を当てた。同時に、デジタルチャイナの発展に関するオンラインアンケート調査も初めて実施した。ネットユーザーは一般的に、デジタルチャイナの構築が近年目覚ましい成果を上げていると考えており、将来、より便利で効率的、包括的なデジタルサービスを享受することを期待している。 |
评价结果显示,浙江、北京、上海、广东、江苏、山东、天津、福建、湖北、四川等地区数字化综合发展水平位居全国前 10 名。 | 評価結果によると、浙江、北京、上海、広東、江蘇、山東、天津、福建、湖北、四川は、デジタル開発全体において中国のトップ10に入る地域であることがわかった。 |
三、数字中国发展趋势与展望 | 3. デジタルチャイナの発展動向と展望 |
2022 年是进入全面建设社会主义现代化国家、向第二个百年奋斗目标进军新征程的重要一年,要坚持以习近平新时代中国特色社会主义思想特别是习近平总书记关于网络强国的重要思想为指导,加强数字中国建设整体布局,持续从数字技术创新、数字基础设施、数字经济、数字政府、数字文化、数字社会、数字生态文明、数据资源、数字安全和治理、数字国际合作等方面推进数字中国建设,以实际行动迎接党的二十大胜利召开。一是加强数字技术自主创新,实现高水平自立自强。二是夯实数字基础设施根基,打通信息“大动脉”。三是做强做优做大数字经济,释放高质量发展动力。四是提高数字政府建设水平,增强管理服务效能。五是推动数字文化繁荣发展,共筑美好精神家园。六是加快数字社会建设步伐,共享普惠包容的数字生活。七是推进数字生态文明建设,促进人与自然和谐发展。八是推进数据资源高效利用,加快激发数据要素活力。九是完善数字安全和治理体系,营造健康安全的发展环境。十是加强数字领域国际合作交流,携手构建网络空间命运共同体。 | 2022年は、総合的な社会主義近代国家を建設する新たな旅路に入り、2つの100年の目標に向かって邁進する重要な年である。党は引き続き、デジタル技術革新、デジタルインフラ、デジタル経済、デジタル政府、デジタル文化、デジタル社会、デジタル生態文明、データ資源、デジタル安全・ガバナンス、デジタル国際協力の面でデジタル中国の建設を推進し、第20回党大会の勝利を実践的行動で迎えたいと考えている。第一に、デジタル技術の自主革新を強化し、高いレベルでの自立と自己改革を実現する。第二に、デジタルインフラの基盤を強化し、情報の 「動脈」を開通させることである。第三に、デジタル経済を強化・拡大し、質の高い発展の勢いを解放することである。第四に、デジタル政府構築のレベルを向上させ、管理サービスの有効性を高めることである。第五に、デジタル文化の豊かな発展を促進し、より良い心の故郷を築くことである。第六に、デジタル社会構築のペースを加速させ、普遍的で包括的なデジタルライフを共有することである。第七に、デジタルエコロジー文明の建設と人と自然の調和ある発展を促進することである。第八に、データ資源の効率的な利用を促進し、データ要素の活性化を加速させることである。第九に、デジタルセキュリティとガバナンス体制を整備し、健全で安全な開発環境を実現することである。第十に、デジタル分野における国際協力と交流を強化し、サイバースペースにおける運命共同体を構築するために手を携えることである。 |
目次...
第一篇 | 第一編 |
一、党的十九大以来数字中国建设取得显著成就 | 1. 第19回党大会以降のデジタル中国建設における重要な成果 |
(一)建成全球规模最大、技术领先的网络基础设施 | (1) 世界最大かつ最先端のネットワークインフラの構築 |
(二)数据资源价值加快释放 | (2) データリソースの価値解放の加速化 |
(三)数字技术创新能力快速提升 | (3) デジタル技術のイノベーション能力の急速な向上 |
(四)数字经济发展规模全球领先 | (4) デジタル経済の発展規模において世界をリードする |
(五)数字政府治理服务效能显著增强 | (5) デジタルガバメントサービスは著しく効果的である |
(六)数字社会服务更加普惠便捷 | (6) より包括的で利便性の高いデジタル社会サービス |
(七)数字化发展治理取得明显成效 | (7) デジタル開発ガバナンスは大きな成果を上げた |
(八)数字安全保障能力大幅提升 | (8) デジタル安全・セキュリティ能力の大幅な向上 |
(九)数字领域国际合作稳步拓展 | (9) デジタル分野での国際協力の着実な拡大 |
二、党的十九大以来数字中国建设形成的经验认识 | 2. 第19回党大会以降のデジタルチャイナの構築に関する体験と理解 |
(一)坚持统筹推进、协同发展 | (1) 統合的かつ相乗的な開発の堅持 |
(二)坚持创新驱动、基础先行 | (2) イノベーション主導、ファンデーションファーストを貫く。 |
(三)坚持应用牵引、多方参与 | (3) アプリケーションの牽引とマルチパーティシペーションの主張 |
(四)坚持人民至上、惠民便民 | (4) 人民第一主義を堅持し、人民の利益に資すること |
(五)坚持发展和安全并重 | (5) 発展性と安全性の両立を重視する。 |
第二篇 | 第二編 |
三、数字基础设施有力支撑经济社会数字化发展 | 3. デジタルインフラが経済・社会のデジタル発展を強力に支える |
(一)网络基础设施加速迈向“双千兆”时代 | (1) ダブルギガビット時代に向けたネットワークインフラの加速 |
(二)新型算力体系推进优化布局 | (2) 最適配置を促進する新演算方式 |
(三)IPv6 规模部署和应用取得重大突破 | (3) IPv6 の展開と応用における大きなブレークスルー |
四、数据要素市场化配置加快探索实践 | 4. 市場原理に基づくデータ要素の割り当ての検討と実践の加速 |
(一)各地积极探索数据治理规则 | (1) 世界のデータガバナンスルールの積極的な探索 |
(二)数据交易市场加快培育 | (2) データ取引市場の開拓の加速 |
(三)数据流通关键技术加快探索应用 | (3) データ流通のためのキーテクノロジーの探求と応用を加速する |
五、数字技术创新夯实可持续发展能力 | 5. デジタル技術の革新が持続可能な発展を実現する |
(一)关键数字技术取得系列突破 | (1) 主要なデジタル技術のブレークスルーが相次いでいること。 |
(二)数字技术创新活力加速释放 | (2) デジタル技術のイノベーションダイナミクスの加速度的な解放 |
(三)协同创新生态持续优化 | (3) コラボレーティブ・イノベーション・エコロジーの継続的な最適化 |
六、数字经济健康发展成为经济增长关键动力 | 6. 経済成長の主要な推進力としてのデジタル経済の健全な発展 |
(一)数字产业化带动经济稳步增长 | (1) デジタル産業化による着実な経済成長 |
(二)产业数字化转型提升发展质量效益 | (2) 開発の質と効率を高めるための産業のデジタルトランスフォーメーション |
(三)新业态新模式持续激发内需潜能 | (3) 新産業・新モデルの登場により、内需ポテンシャルを刺激し続ける |
(四)数字经济区域协作加快开展 | (4) デジタル経済に関する地域協力の加速化 |
七、数字政府建设有力推进国家治理体系和治理能力现代化 | 7. デジタル政府建設は、国家統治システムと統治能力の近代化を強力に推進する |
(一)数字技术有力支撑常态化疫情防控 | (1) デジタル技術は定期的な疫病の予防と制御を強力に支援する |
(二)在线政务服务能力持续提升 | (2) オンライン政府サービス能力の継続的改善 |
(三)数据开放共享体系加快建设 | (3) オープンデータ共有システムの構築加速 |
(四)政务公开强化政民互动 | (4) オープンガバメントサービスによる国民と政府との交流の促進 |
(五)“互联网+监管”有力推进政策落实 | (5) 「インターネット+規制」が政策実現を強力に後押しする |
(六)电子政务推动行政服务能力不断增强 | (6) 電子政府による、能力向上による行政サービスの促進 |
八、数字社会建设提升群众获得感幸福感安全感 | 8. 大衆の幸福感や安心感を高めるデジタル社会の構築 |
(一)“互联网+教育”推动优质教育资源共享 | (1) 良質な教育資源の共有化を促進する「インターネット+教育」 |
(二)“互联网+医疗健康”缓解看病就医难题 | (2) 医療サービスへのアクセス問題を解決する「インターネット+ヘルスケア」 |
(三)就业社保数字化提升保障服务能力 | (3) 保護サービスの能力を強化するための雇用と社会保障のデジタル化 |
(四)交通运输数字化升级全面推进 | (4) 本格化する交通のデジタル化 |
(五)包容普惠的数字服务环境加快构建 | (5) 包括的かつ包括的なデジタルサービス環境の構築を加速する |
(六)智慧城市整体“智治”迈出新步伐 | (6) スマートシティの全体的な "スマートガバナンス "の新たな前進 |
(七)数字乡村建设稳步推进 | (7) デジタル村の構築の着実な進展 |
(八)社会治安和应急信息化体系加快建设 | (8) 社会保障・緊急時情報システムの構築の加速化 |
九、数字文化繁荣发展不断丰富群众生活 | 9. デジタル文化は繁栄し、大衆の生活を豊かにし続ける |
(一)数字文化供给更加丰富多元 | (1) より豊かで多様なデジタル文化供給 |
(二)数字文化传播实现立体覆盖 | (2) 立体的な取材を実現するデジタル文化発信 |
(三)数字文化消费市场发展动力强劲 | (3) デジタル文化消費市場の発展の勢い |
十、数字生态文明建设描绘美丽中国新图景 | 10. デジタル生態文明の構築で、新しい美しい中国を描く |
(一)数字化促进绿色生产方式不断创新 | (1) グリーンな生産方式を継続的に革新するためのデジタル化 |
(二)数字化推动绿色生活方式加快普及 | (2) グリーンライフスタイルの普及を加速させるデジタル化 |
(三)数字化环境治理体系加快建设 | (3) デジタル環境ガバナンスシステム構築の加速化 |
十一、数字化发展治理保障健康有序发展 | 11. デジタル開発ガバナンスは健全で秩序ある開発を保証する |
(一)法制建设取得重要成果 | (1) 法制度構築の重要な成果 |
(二)平台治理促进市场公平竞争 | (2) 市場における公正な競争のためのプラットフォームガバナンス |
(三)网络空间更加健康清朗 | (3) より健全で明瞭なサイバースペース |
(四)网络安全保障体系和能力建设加快推进 | (4) ネットワーク・セキュリティ・システムの構築と能力開発の加速化 |
十二、数字领域国际合作推动构筑网络空间命运共同体 | 12. サイバースペースにおける運命共同体の構築を促進するためのデジタル分野での国際協力 |
(一)国际规则标准制定能力稳步提升 | (1) 国際的なルール・基準設定能力の着実な向上 |
(二)全球数字合作伙伴关系更加深化 | (2) グローバルデジタルパートナーシップの深化 |
(三)数字贸易开放协作空间持续拓展 | (3) デジタルトレードのためのオープンでコラボレーティブなスペースの継続的な拡大 |
第三篇 | 第三編 |
十三、2021 年各地区数字中国发展成效评价 | 13. 2021年における地域別デジタル中国展開の効果評価 |
(一)整体评价情况 | (1) 総合評価状況 |
(二)数字基础设施建设评价情况 | (2) デジタルインフラ整備の評価 |
(三)数字技术创新评价情况 | (3) デジタル技術革新の評価 |
(四)数字经济发展评价情况 | (4) デジタル経済発展の評価 |
(五)数字政府建设评价情况 | (5) デジタル政府開発の評価 |
(六)数字社会建设评价情况 | (6) デジタル社会構築の評価 |
(七)网络安全建设评价情况 | (7) サイバーセキュリティ構築の評価 |
(八)数字化发展环境建设评价情况 | (8) デジタル開発環境の整備に関する評価 |
第四篇 | 第四編 |
十四、2022 年数字中国建设形势与展望 | 14. 2022年のデジタル・チャイナ構築の状況と展望 |
(一)加强数字技术自主创新,实现高水平自立自强 | (1) デジタル技術の自主革新の強化により、高いレベルの自立と自己変革を実現する |
(二)夯实数字基础设施根基,打通信息“大动脉” | (2) デジタルインフラの基盤を強化し、情報の「動脈」を切り開く |
(三)做强做优做大数字经济,释放高质量发展动力 | (3) デジタル経済の強化・充実を図り、質の高い発展の勢いを発揮する |
(四)提高数字政府建设水平,增强管理服务效能 | (4) デジタル政府構築のレベルアップと経営サービスの有効性向上 |
(五)推动数字文化繁荣发展,共筑美好精神家园 | (5) デジタル文化の豊かな発展と、より良い心の故郷の建設の促進 |
(六)加快数字社会建设步伐,共享普惠包容的数字生活 | (6) デジタル社会の構築とユニバーサルでインクルーシブなデジタルライフの共有の加速 |
(七)推进数字生态文明建设,促进人与自然和谐发展 | (7)デジタルエコロジー文明の建設と人間と自然の調和的発展の促進 |
(八)推进数据资源高效利用,加快激发数据要素活力 | (8) データ資源の効率的な利用を促進し、データエレメントの活力を加速させる |
(九)完善数字安全和治理体系,营造健康安全的发展环境 | (9) デジタル・セキュリティとガバナンス・システムの改善による健全で安全な開発環境の構築 |
(十)加强数字领域国际合作交流,携手构建网络空间 命运共同体 | (10) デジタル分野における国際協力と交流を強化し、サイバースペースにおける運命共同体を構築するために手を携える |
附件:2021 年数字中国发展网民感知情况分析 | 附属書 2021年のデジタルチャイナの発展に対するネットユーザーの認識に関する分析 |
・[DOCX] 仮訳
Comments