« 米国 上院 S.3894 - 継続的診断・軽減 (CDM) を通じたサイバーセキュリティの推進に関する法律案 | Main | 米国 GAO 2022-2027の戦略計画 (2022.03.15) »

2022.03.29

米国 GAO 政府・社会に影響を与えるトレンド (2022.03.15)

こんにちは、丸山満彦です。

GAOが2027年までの4ヵ年戦略計画を立てていますが、その前提としてのトレンドペーパーです。。。

● U.S. Government Accountability Office

・2022.03.15 Trends Affecting Government and Society

12のトレンドは次のようになります。

1. National Security: Global and Domestic Threats 1. 国家安全保障 世界と国内の脅威
2. Fiscal Sustainability and Debt 2. 財政の持続可能性と債務
3. Preparing for Catastrophic Biological Incidents 3. 壊滅的な生物学的事故への備え
4. Racial and Ethnic Disparities 4. 人種・民族間の格差
5. Science, Technology, and the Innovation Economy 5. 科学技術とイノベーションエコノミー
6. Security Implications for an Increasingly Digital World 6. デジタル化が進む世界における安全保障への影響
7. Changes to How and Where We Work 7. 働き方と場所の変化
8. Future of Global Supply Chains 8. グローバルサプライチェーンの未来
9. Online Learning and Technology in Education 9. 教育におけるオンライン学習とテクノロジー
10. Evolving Health Technologies 10. 進化する医療技術
11. Sustainable Development 11. 持続可能な開発
12. Evolving Space Environment 12. 進化する宇宙環境

ブログで、もう少し情報を付加して説明しています。。。

・2022.03.17 (blog) Key Trends with a Major Impact on Our Nation and Its Government

1. Global and domestic national security threats—which include growing threats abroad and a rise in violent extremism tied to conspiracy theories and misinformation 1. グローバルおよび国内の国家安全保障上の脅威:海外における脅威の増大、陰謀論や誤った情報に結びついた暴力的な過激派の増加など
2. The federal government’s increasing debt, which makes a fiscal crisis more likely, with the need to take action sooner to avoid more drastic measures in the future 2. 連邦政府の債務が増加し、財政危機の可能性が高まっており、将来、より抜本的な対策を講じるために早期の対策が必要であること
3. Strengthening the nation’s ability to prepare for catastrophic biological incidents—a need underscored by the COVID-19 pandemic—including building a more resilient medical supply chain 3. COVID-19の大流行で明らかになった、壊滅的な生物学的事件に備える国家の能力強化:より強靭な医療サプライチェーンの構築など
4. Persistent racial and ethnic disparities in all facets of society including housing, education, wealth, health care, criminal justice, and access to voting 4. 住宅、教育、富、医療、刑事司法、選挙へのアクセスなど社会のあらゆる面で人種・民族格差が根強く残っていること
5. The declining public investment in science and technology R&D in our innovation-based global economy 5. イノベーションを基盤とするグローバル経済において、科学技術研究開発への公共投資が減少していること
6. Society’s increasing reliance on digital technology with security implications like cybercrime and the emergence of “deep fakes” and other types of media designed to deceive people 6. サイバー犯罪や「ディープフェイク」など人々を欺くためのメディアの出現など、セキュリティに影響を及ぼすデジタル技術への依存が高まる社会
7. Changes to the U.S. workforce due to new technologies and the new skills they require, automation, and the increase in remote work 7. 新技術とそれが必要とする新しいスキル、自動化、リモートワークの増加による米国の労働力の変化
8. Potential economic and national security effects on the global supply chain due to COVID-19 disruptions, the trade war between the U.S. and China, and shocks from global crises 8. COVID-19の混乱、米中貿易戦争、世界的な危機によるショックによるグローバルサプライチェーンへの経済・国家安全保障上の潜在的な影響
9. The increased use of online learning and technology in education, which is creating both opportunities and challenges for students, educators, and policymakers 9. 学生、教育者、政策立案者にとってチャンスと課題の両方を生み出している、教育におけるオンライン学習とテクノロジーの利用拡大
10. The benefits and costs of evolving health technologies—for example, artificial intelligence can decrease the time and costs required to make more effective drugs available, but also raises privacy concerns 10. 進化する医療技術のメリットとコスト:例えば、人工知能は、より効果的な医薬品を利用するために必要な時間とコストを削減することができるが、同時にプライバシーに関する懸念も生じる
11. Environmental security–balancing the need to use natural resources critical to our economy with an increasingly stressed environment and the need for sustainability 11. 環境安全保障:経済にとって重要な天然資源を利用する必要性と、ストレスの増大する環境および持続可能性の必要性とのバランスをとること。
12. The evolving space environment—space is increasingly being used for national security, commercial, and human exploration purposes 12. 進化する宇宙環境:国家安全保障、商業、有人探査のための宇宙利用がますます進む

詳細は本文で、、、

・[PDF]

20220328-220711


 

まるちゃんの情報セキュリティ気まぐれ日記

・2022.03.29 米国 GAO 2022-2027の戦略計画 (2022.03.15)

 


1. 国家安全保障 世界と国内の脅威、6. デジタル化が進む世界における安全保障への影響、8. グローバルサプライチェーンの未来、10. 進化する医療技術、12. 進化する宇宙環境だけ、ちょっと仮対訳...

↓↓↓↓↓








 

1. National Security: Global and Domestic Threats 1. 国家安全保障 グローバルな脅威と国内の脅威
Current Trend 現状
Threats to national security continue to evolve— including threats from Russia, China, North Korea, and Iran, as well as from other global and domestic threats. The war in Ukraine underscores the potential for threats that challenge the international order and jeopardize global security. ロシア、中国、北朝鮮、イランなどからの脅威や、その他のグローバルおよび国内からの脅威など、国家の安全保障に対する脅威は進化し続けています。ウクライナ戦争は、国際秩序に挑戦し、世界の安全保障を危うくする脅威の可能性を浮き彫りにしています。
The White House’s March 2021 Interim National Security Strategic Guidance highlighted China’s and Russia’s challenge to the traditional international order and the re-emergence of long-term, strategic competition among nations as principal security trends. ホワイトハウスの2021年3月の国家安全保障戦略中間指針は、中国とロシアによる伝統的な国際秩序への挑戦と国家間の長期的・戦略的競争の再出現を主要な安全保障動向として強調しました。
Global adversaries, including regional and non-state actors, seek to act in the “gray zone,” below the threshold of armed conflict. They continue to grow cyber capabilities, weaponize emerging technologies like AI and synthetic biology, and develop electromagnetic spectrum capabilities. 地域・非国家主体を含む世界の敵対勢力は、武力紛争の閾値を下回る「グレーゾーン」での行動を模索しています。彼らは、サイバー能力を高め、AIや合成生物学などの新技術を武器化し、電磁スペクトル能力を開発し続けています。
On the domestic front, the DHS Secretary said in 2021 that racial, ethnic, and ideologically motivated domestic violent extremism poses the most lethal and persistent terrorism- related threat to the homeland and must be treated as a national priority. The FBI has noted that terrorist threats have expanded from predominantly externally directed plots to attacks carried out both by homegrown violent extremists inspired by foreign terror organizations, and by what the FBI identifies as self- radicalized domestic terrorists. According to the Extremist Crime Database, 81 violent extremist attacks led to 240 deaths in the U.S. from 2010 through 2020. 国内では、DHS長官が2021年に、人種、民族、イデオロギーに動機づけられた国内の暴力的過激派が、国土にとって最も致命的で持続的なテロ関連の脅威となっており、国家優先事項として扱われなければならないと述べています。FBIは、テロの脅威が、主に外部から指示される陰謀から、外国のテロ組織に触発された地元の暴力的過激派、およびFBIが自己過激化した国内テロリストと認定するものの両方によって実行される攻撃へと拡大していることを指摘しています。過激派犯罪データベースによると、2010年から2020年までに81件の暴力的過激派による攻撃があり、米国では240人が死亡しています。
In addition, conspiracy theories and misinformation are increasingly tied to violent extremism, and both at home and abroad, social media remains a powerful tool for disseminating misinformation and organizing attacks. また、陰謀論や誤った情報が暴力的過激派と結びつくことが多くなっており、国内外において、ソーシャルメディアは依然として誤った情報を流布し、攻撃を組織化する強力なツールとなっています。
Key Facts 主要な事実
▪ China and Russia, our primary potential adversaries, are developing advanced weapons, destabilizing regions, and using new political and military methods to advance their interests. ・我々の主要な潜在的敵対者である中国とロシアは、高度な兵器を開発し、地域を不安定にし、新しい政治的・軍事的手法で利益を追求しています。
▪ The rise in violent extremism, both foreign-influenced and domestic-focused, has been accelerated by widespread misinformation on social media. ・外国の影響を受けたものであれ、国内に焦点を当てたものであれ、暴力的な過激主義の台頭は、ソーシャルメディア上の広範な誤報によって加速されています。
In March 2021, the FBI reported having about 2,000 active domestic terrorism investigations, an increase of at least 600 in the first two months of 2021 alone. 2021年3月、FBIは約2,000件の有効な国内テロ捜査があると報告しており、2021年の最初の2カ月間だけで少なくとも600件の増加となっています。
THE U.S. IS NOT SUFFICIENTLY PREPARED for threats from events such as pandemics and climate change, or threats from technologies, including AI-based capabilities, drones, and cyberattacks on critical infrastructure. 米国は、パンデミックや気候変動などの事象による脅威や、AIを用いた能力、ドローン、重要インフラへのサイバー攻撃などのテクノロジーによる脅威に対して、十分な備えができていません。
Foreign governments use cyber capabilities to 外国政府はサイバー機能を利用して
▪ AGGRAVATE SOCIAL AND RACIAL TENSIONS IN THE U.S. ・米国における社会的・人種的緊張を高める。
▪ UNDERMINE TRUST IN AUTHORITIES ・当局への信頼を損ねる
▪ TARGET ASSETS AND INFRASTRUCTURE ・資産やインフラを狙う
Drivers of Uncertainty 不確実性の要因
▪ Extremists’ use of social media presents complex challenges, such as those related to freedom of speech and cooperation between governments and social media companies. ・過激派によるソーシャルメディアの利用は、言論の自由や政府とソーシャルメディア企業との協力関係などの複雑な課題をもたらします。
▪ Significant questions remain about how best to deter foreign adversaries from using gray-zone approaches, such as cyber and electromagnetic spectrum capabilities, to target U.S. assets and infrastructure. ・外国の敵対者が米国の資産やインフラを標的とするために、サイバーや電磁スペクトル能力などのグレーゾーンのアプローチを用いることをいかに抑止するかについて、重大な疑問が残っています。
It is unclear what coordinated national strategy or combination of strategies the federal government will apply to counter the full range of national security threats, whether foreign or domestic. 国内外を問わず、国家安全保障上のあらゆる脅威に対抗するために、連邦政府がどのような協調的国家戦略や戦略の組み合わせを適用するかは不明です。
Gathering and sharing actionable threat and intelligence information depends on the effective collaboration of numerous intergovernmental or international partners and private sector entities. 実用的な脅威とインテリジェンス情報の収集と共有は、多数の政府間または国際的なパートナーや民間セクターの効果的な協力に依存する。
Implications 示唆
The U.S. must adjust to the uncertainties of gray-zone conflict, determining when deterrence must give way to more active military response. 米国はグレーゾーン紛争の不確実性に適応し、抑止力がいつより積極的な軍事的対応に移行すべきかを判断しなければなりません。
Policies must also consider national security threats with no adversary behind them, such as climate change, natural disasters, or demographic shifts. また、気候変動、自然災害、人口動態の変化など、背後に敵のいない国家安全保障上の脅威についても考慮しなければなりません。
Policy approaches for countering violent extremism will need to consider 暴力的過激派に対抗するための政策的アプローチとして、以下を検討する必要があります。
▪ helping people distinguish between misinformation and facts; ・誤った情報と事実の区別がつくようにすること
▪ supporting disengagement from terrorist movements; and ・テロ運動からの離脱を支援すること
▪ clarifying the difference between free speech and unlawful violence. ・言論の自由と不法な暴力の違いを明確にすること。
Many government entities work to counter violent extremism and threats from foreign adversaries. Military, diplomatic, intelligence, and law enforcement officials will need to work together effectively to respond to such threats. 多くの政府機関が暴力的過激主義や外国の敵対者からの脅威に対抗するために活動しています。軍事、外交、情報、法執行の各担当者は、このような脅威に対応するために効果的に協力することが必要です。
Preparing for near-peer conflict in areas like cyberspace, the information environment, and space will need to be balanced with constrained funding resources. サイバースペース、情報環境、宇宙などの分野で、ほぼ同種の紛争に備えるには、制約のある資金源とのバランスをとる必要があります。
Adversaries like China have a system that facilitates civil-military integration; the U.S. tends to separate the two and needs to focus efforts to counter a range of complex and evolving threats at home and abroad. 中国のような敵対国は、文民と軍の統合を促進するシステムを持っています。米国はこの2つを分離する傾向があり、国内外で複雑かつ進化するさまざまな脅威に対抗するための努力を集中させる必要があります。
Government partnerships with the private sector will be essential to addressing social media’s role in violent extremism and to assuring cybersecurity and protection of critical infrastructure like pipelines, communication networks, and transportation. 暴力的過激主義におけるソーシャルメディアの役割に対処し、サイバーセキュリティを確保し、パイプライン、通信ネットワーク、輸送などの重要インフラを保護するためには、政府と民間企業とのパートナーシップが不可欠となります。
6. Security Implications for an Increasingly Digital World 6. デジタル化が進む世界における安全保障への影響
Current Trend 現状
People are spending more time working online. This trend has only accelerated since the COVID-19 pandemic made online interaction a safer alternative to in-person contact. 人々はオンラインで仕事をする時間が長くなっています。この傾向は、COVID-19の大流行により、オンラインでの交流が直接の接触に代わるより安全なものとなって以来、さらに加速しています。
As society shifts more personal and professional activities online, criminals are also shifting their activities online and becoming more sophisticated in exploiting vulnerable populations. Law enforcement efforts to address related technical and legal challenges, such as accessing criminal activity on encrypted technologies and tracking illicit financial transactions that use cryptocurrency, come at a significant cost in terms of time and money. Federal entities, such as DHS’s Cybersecurity and Infrastructure Security Agency, work to educate consumers on cybersafety and protect them from security breaches online. 社会がより多くの個人的・職業的活動をオンラインに移行するにつれ、犯罪者もまたオンラインに活動を移行し、脆弱な人々を搾取することに、より巧妙になってきています。暗号化技術による犯罪行為へのアクセスや暗号通貨を使った不正な金融取引の追跡など、関連する技術的・法的課題に対処するための法執行機関の努力は、時間と費用の面で大きな代償を払っています。DHSのCybersecurity and Infrastructure Security Agencyなどの連邦機関は、消費者にサイバーセーフティに関する教育を行い、オンラインでのセキュリティ侵害から消費者を保護するために活動しています。
Furthermore, people increasingly rely on digital tools for news and information. At the same time, artificial intelligence systems and other technologies have made it easier to disseminate false content. Consequently, the role that social media companies play in monitoring the information on their platforms has come under increased scrutiny. さらに、人々はニュースや情報を得るために、ますますデジタルツールに頼るようになっています。その一方で、人工知能システムなどの技術により、虚偽の内容を流布することが容易になっています。その結果、ソーシャルメディア企業が自社のプラットフォーム上の情報を監視するために果たす役割が、より厳しく問われるようになってきています。
Key Facts 主要な事実
As law enforcement intensifies its use of digital tools, criminals also increasingly use technologies to disguise their activities. 法執行機関がデジタルツールの利用を強化する一方で、犯罪者もテクノロジーを使って自らの活動を偽装するケースが増えています。
Americans have increased their reliance on social media and technology firms, such as Facebook, Twitter, and Google, as their news sources. 米国人は、ニュースソースとしてFacebook、Twitter、Googleなどのソーシャルメディアやテクノロジー企業への依存を高めています。
Extremist groups have increasingly used social media to promote their ideologies. 過激派グループは、自分たちのイデオロギーを広めるために、ますますソーシャルメディアを利用するようになっています。
Deepfakes and other synthetic media can be used for exploitation and disinformation. ディープフェイクやその他の合成メディアは、搾取や偽情報のために利用される可能性があります。
Nation-states have used the internet to undermine democracy, operating social media pages designed to influence U.S. audiences and buying political advertisements on social media. 国家はインターネットを利用して民主主義を弱体化させ、米国の視聴者に影響を与えることを目的としたソーシャルメディア・ページを運営し、ソーシャルメディア上で政治的広告を購入しています。
Drivers of Uncertainty 不確実性の要因
It is unclear how law enforcement, legislatures, and the courts will balance preserving civil liberties against using monitoring technology to identify and counter illicit activities. 法執行機関、立法府、裁判所が、監視技術を利用して違法行為を特定し、それに対抗することと、市民の自由を守ることのバランスをどのようにとるかは不明です。
▪ The extent to which increased reliance on internet- connected technologies (i.e., Internet of Things) will result in serious security and privacy implications is uncertain. インターネットに接続された技術(例:IoT)への依存度が高まることで、セキュリティやプライバシーにどの程度深刻な影響が及ぶかは不明です。
▪ Technologies to disguise illicit activities will evolve at an unpredictable pace and potentially inhibit law enforcement efforts to effectively identify and counter them. 違法行為を偽装する技術は予測不可能な速度で進化し、違法行為を効果的に特定し対抗する法執行機関の努力を阻害する可能性があります。
▪ The future role of social media entities in filtering information for accuracy and in controlling the content presented to each social media user is uncertain. 情報の正確性を確保するためのフィルタリングや、各ソーシャルメディアユーザーに提示するコンテンツの管理において、ソーシャルメディア主体が今後果たすべき役割は不確実です。
▪ It is uncertain how fast AI technologies will advance and become widely used for illicit purposes. AI技術がどの程度の速度で進歩し、違法な目的のために広く使われるようになるかは不明です。
Implications 示唆
BALANCING SECURITY AND SAFETY 安心と安全のバランス
Governments and society will continue to confront questions of how best to balance security and safety with personal freedoms. Defining and agreeing on appropriate regulatory responses will be a challenge when facing rapidly changing technologies. Failure to develop and employ effective monitoring technologies to improve public safety in a balanced way could result in increased violations of privacy and civil liberties. As society adopts new digital technologies, law enforcement’s ability to identify and counter illicit activity online will depend on its ability to understand and employ these new technologies. 政府や社会は、セキュリティや安全と個人の自由をいかに両立させるかという問題に直面し続けるだろう。急速に変化する技術に直面した場合、適切な規制対応を定義し、合意することは困難です。公共の安全をバランスよく向上させるための効果的な監視技術の開発と採用ができなければ、プライバシーと市民の自由の侵害を拡大させる結果になりかねない。社会が新たなデジタル技術を採用する中、法執行機関がオンライン上の違法行為を特定し、これに対処する能力は、これらの新技術を理解し、採用する能力に依存することになります。
PREPARING FOR AND MITIGATING SECURITY ISSUES セキュリティ問題への備えと軽減
The use of algorithms and other technologies to create and distribute news and information may pose threats to governments and democracy, as individuals may be making decisions based on manipulated, inaccurate, or incomplete information. Similarly, individuals may encounter information and news that attempts to exploit biases, perpetuate ideological echo chambers, and limit alternative views. Consequently, individuals could take actions that undermine the security of individuals and property. Federal agencies may have to undertake new or additional efforts to inform themselves about, prepare for, and mitigate security issues. アルゴリズムやその他のテクノロジーを使ってニュースや情報を作成し、配信することは、操作された、不正確な、あるいは不完全な情報に基づいて個人が意思決定を行う可能性があるため、政府や民主主義に脅威を与える可能性があります。同様に、個人が偏見を利用し、イデオロギー的なエコーチェンバーを永続させ、代替的な見解を制限しようとする情報やニュースに遭遇する可能性もあります。その結果、個人は個人と財産の安全を損なうような行動をとるかもしれない。連邦機関は、安全保障上の問題について情報を提供し、それに備え、緩和するための新たな取り組みや追加的な取り組みを行わなければならないかもしれない。
8. Future of Global Supply Chains 8. グローバルサプライチェーンの将来
Current Trend 現状
The value of global international trade is estimated to have fallen by about 8% in 2020 due primarily to COVID-19.11 世界の国際貿易額は、主にCOVID-19により、2020年には約8%減少すると推定されている11。
The number and complexity of global supply chains has grown around the world, but recent events have raised questions about the economic and national security risks these supply chains may pose. Firms develop global supply chains by breaking up their products into key components, and then making decisions about what to produce where based on factors like グローバルサプライチェーンの数と複雑さは世界中で増大しているが、最近の出来事から、これらのサプライチェーンがもたらすかもしれない経済的・国家的安全保障上のリスクについて疑問が投げかけられています。企業は、製品を主要な部品に分解し、何をどこで生産するかを以下のような要因に基づいて決定することで、グローバルサプライチェーンを構築しています。
▪ labor costs, ・労働コスト
▪ infrastructures, and ・インフラストラクチャー
▪ host government investment policies, such as taxation. ・ホスト国政府の投資政策(税制など)。
Global supply chains have become a central aspect of the international trading system, illustrating the shift in trade from traditional commodities and finished goods to intermediate goods and services. グローバルサプライチェーンは、従来の商品・完成品から中間財・サービスへと貿易がシフトしていることを示す、国際貿易システムの中心的な側面となっています。
However, recent events such as the COVID-19 pandemic have raised questions about the risks—including potential shortages of key items—these supply chains pose for particular sectors, the overall economy, and in some cases, national security. しかし、COVID-19のような最近の出来事は、これらのサプライチェーンが特定のセクターや経済全体、場合によっては国家安全保障にもたらすリスク(主要品目の不足の可能性など)について疑問を投げかけています。
These risks are particularly concerning for supply chains concentrated in a certain region or reliant on a single supplier. In addition to these concerns, factors like rising wages in China and advances in manufacturing technologies that have lowered the cost of producing items at home, such as automation and 3-D printing, have slowed the pace of growth of global supply chains in recent years. こうしたリスクは、特定の地域に集中するサプライチェーンや、単一の供給者に依存するサプライチェーンに特に懸念される。こうした懸念に加え、中国における賃金の上昇や、自動化や3D印刷など自国での生産コストを下げる製造技術の進歩などの要因が、近年のグローバルサプライチェーンの成長ペースを鈍らせています。
Key Facts 主要な事実
Numerous factors influence the formation and configuration of global supply chains, including FTAs, export controls, and labor and manufacturing costs. FTA、輸出規制、人件費、製造コストなど、グローバルサプライチェーンの形成や構成には数多くの要因が影響します。
Shortages in PPE during the COVID-19 pandemic prompted some countries to restrict export of these goods or promote domestic production. COVID-19の流行時にPPEが不足したため、一部の国では輸出を制限したり、国内生産を促進したりしています。
The U.S.-China trade war has caused companies to adjust supply chains, moving manufacturing out of China to avoid existing and possible future tariffs. 米中貿易戦争により、企業はサプライチェーンを調整し、既存の、そして将来起こりうる関税を回避するために中国から製造拠点を移転させた。
While global trade can boost overall employment, certain geographical regions suffer job losses associated with global supply chains, such as when manufacturing locations change. グローバルな貿易は雇用全体を押し上げるが、製造拠点が変わる場合など、グローバルなサプライチェーンに関連して、特定の地域が雇用の喪失に見舞われる。
Foreign adversaries attempt to exploit global supply chains to obtain technologies critical to national defense. 外国の敵対者は、グローバル・サプライ・チェーンを悪用して、国防に不可欠な技術を手に入れようとする。
DISRUPTION AND DISTORTION 混乱と歪み
Approximately 75% of supply chain executives representing 628 companies reported supply chain disruptions in 2020 due to COVID-19.12 628社を代表するサプライチェーンエグゼクティブの約75%が、2020年にCOVID-19によるサプライチェーンの混乱が発生すると報告しています12。
The share of global trade affected by distortionary measures—including tariffs—was at 40% in late 2019 and rising.13 関税を含む歪曲措置の影響を受ける世界貿易の割合は、2019年後半に40%に達し、さらに上昇中です13
Drivers of Uncertainty 不確実性の要因
The U.S. and other countries may adopt measures to incentivize or force companies or certain industries to 米国やその他の国は、企業や特定の産業にインセンティブを与えたり、強制したりするような施策を採用する可能性があります。
SHORTEN THEIR GLOBAL SUPPLY CHAINS グローバルサプライチェーンの短縮化
INCREASE DOMESTIC PRODUCTION 国内生産の拡大
The uncertainty caused by U.S.-Chinese trade relations may raise products’ costs by forcing firms to maintain higher inventories or seek alternative sourcing to avoid tariffs. 米中貿易関係によって引き起こされる不確実性は、企業がより高い在庫を維持したり、関税を回避するために代替調達先を探したりすることを余儀なくされ、製品のコストを上昇させる可能性があります。
Disruptions from the pandemic and other factors may have unpredictable effects on global supply chains in terms of supply, demand, and workforce availability for surface transportation, port operations, manufacturing, and distribution. パンデミックやその他の要因による混乱は、地上輸送、港湾業務、製造、流通における需給や労働力の確保という点で、世界のサプライチェーンに予測不可能な影響を与える可能性があります。
It is unclear how willing companies will be to embrace technologies, like 3D printing, to localize production and add flexibility and resiliency to supply chains. 3Dプリンティングのような、生産を局所化し、サプライチェーンに柔軟性と回復力を付加する技術を、企業がどれだけ積極的に取り入れるかは不明です。
Reliance on a small number of companies or one geographical region for critical components, such as microchips, could cause severe disruptions when demand outpaces supply. マイクロチップのような重要な部品を少数の企業やある地域に依存していると、需要が供給を上回ったときに深刻な混乱を引き起こす可能性があります。
Microchip shortages forced General Motors and Ford to slash automobile production in three states in early 2021. マイクロチップの不足により、ゼネラルモーターズとフォードは2021年初頭に3つの州で自動車生産を削減することを余儀なくされました。
Implications 示唆
The U.S. and other countries will need to balance fostering economic growth through increased global trade with important economic and national security considerations. Increasing global risks, including health issues such as COVID-19, international terrorism, foreign acquisition of U.S. businesses, and increased natural disasters due to climate change, will likely increase the need for resilience, reliability, and security of global supply chains. For example, shortages caused by COVID-19 are expected to prompt numerous supply chain reconfigurations as companies seek to diversify their suppliers by setting up subsidiaries in multiple countries or closer to their home markets. 米国をはじめとする各国は、世界貿易の拡大による経済成長の促進と、経済および国家安全保障上の重要な検討事項のバランスをとる必要があります。COVID-19などの健康問題、国際テロ、外国企業による米国企業の買収、気候変動による自然災害の増加など、グローバルリスクの増大により、グローバルサプライチェーンの回復力、信頼性、安全性に対するニーズが高まる可能性があります。例えば、COVID-19による供給不足は、企業が複数の国や自国市場の近くに子会社を設立してサプライヤーの多様化を図るため、サプライチェーンの再構築を多数促すと予想されます。
Companies will also look to future U.S. policy decisions to determine how to configure their supply chains, potentially affecting job growth and the accessibility, quality, and price of goods in the U.S. また、企業は今後の米国の政策決定に注目し、サプライチェーンをどのように構成するかを決め、雇用の増加や米国内での商品の入手しやすさ、品質、価格に影響を与える可能性があります。
Growing global supply chains can グローバル・サプライチェーンの成長は以下の可能性があります
▪ BROADEN ECONOMIC GROWTH ・経済成長の幅を広げる
▪ LOWER PRICES ・価格の低下
▪ STRENGTHEN RELATIONSHIPS AMONG NATIONS ・国家間の関係強化
However, in times of crisis, they could also create shortages or hamper national security if access to key components or services is restricted. Therefore, the U.S. and other countries may look to partner with companies to identify and mitigate these risks. しかし、危機の際には、重要な部品やサービスへのアクセスが制限されれば、不足が生じたり、国家安全保障に支障をきたす可能性もあります。したがって、米国やその他の国は、これらのリスクを特定し、軽減するために、企業との提携を検討することができます。
10. Evolving Health Technologies 10. 進化する医療技術
Current Trend 現状
New technologies have the potential to improve health care delivery, speed recovery, and increase rates of survival for life-threatening diagnoses. The COVID-19 pandemic, which increased the use of telemedicine and autonomous robots in hospitals, has accelerated technological innovations. Other innovations merge biology and technology to restore and enhance human abilities. Examples include: advanced prosthetics that may allow users to feel their prosthetic devices; genetically engineered therapeutics; 3D printed organs to potentially reduce the incidence of transplant rejection; advances in regenerative medicine based on stem cell technology; smartphone applications that may identify mental health crises and provide treatment support; virtual reality that may be used to treat pain; and tiny devices about the size of nerve fibers that may augment the body’s ability to heal. 新技術は、医療提供の改善、回復の迅速化、生命を脅かす診断の生存率の向上につながる可能性を秘めています。COVID-19のパンデミックは、病院での遠隔医療と自律型ロボットの使用を増加させ、技術革新を加速させた。また、生物学とテクノロジーを融合させ、人間の能力を回復・向上させる技術革新もあります。例えば、ユーザーが自分の義肢を感じることができる高度な義肢、遺伝子操作による治療薬、移植による拒絶反応の発生を抑える3Dプリント臓器、幹細胞技術に基づく再生医療の進歩、精神的危機を特定し治療を支援するスマートフォンアプリケーション、痛みの治療に利用できるバーチャルリアリティ、身体の治癒能力を高める神経線維サイズの小型デバイスなどです。
The use of AI and robotics continues to grow. For example, AI has been used to augment drug and vaccine development, which has positively affected the development of treatments for COVID-19. Robotic capabilities offer precision, flexibility, and control for doctors performing complex procedures, while robotic devices that mimic biological systems may help researchers advance their understanding of the human body. AIとロボティクスの利用は増え続けています。例えば、AIは医薬品やワクチンの開発を強化するために使用されており、COVID-19の治療法の開発にプラスの影響を及ぼしています。また、生体システムを模倣したロボットデバイスは、研究者の人体への理解を深めるのに役立つかもしれません。
POTENTIAL BENEFITS AND COSTS OF AI AIの潜在的なメリットとコスト
▪ AI can decrease the time and cost required to bring more effective drugs to market. AI は、より効果的な医薬品の上市に要する時間とコストを削減することができる。
▪ AI could reduce provider burnout and free them to spend time on more complex tasks. AI は、医療提供者の燃え尽き症候群を軽減し、より複雑な業務に時間を割くことができる。
▪ AI could increase resource use efficiency, potentially resulting in cost savings or health gains. AIは、リソースの利用効率を高め、コスト削減や健康増進をもたらす可能性があります。
▪ Patient data will become more accessible as AI technology becomes more widespread, raising privacy concerns. AI技術の普及に伴い、患者データにアクセスしやすくなるため、プライバシーに関する懸念が生じる。
Key Facts 主要な事実
􏰀 U.S. health care spending continues to grow faster than the economy, with GAO projections showing federal spending growing to 8 percent of GDP by 2050. 米国の医療費は経済を上回るペースで伸び続けており、GAOの予測では、連邦政府の支出は2050年までにGDPの8%に拡大するとされています。
􏰀 Health advances, including new procedures and treatments, generally increase total spending. This differs. From other sectors, like manufacturing, where innovation can decrease costs. 新しい処置や治療法を含む健康の進歩は、一般的に総支出を増加させます。これは異なります。製造業など、技術革新によってコストが削減される他のセクターとは異なります。
▪ Effects of COVID-19—including increases in mental health conditions and the ongoing need for vaccines and therapeutics— will likely result in health care spending growth. COVID-19の影響-精神疾患の増加、ワクチンや治療薬の継続的な必要性など-により、医療費が増加する可能性が高い。
▪ Genome editing techniques, such as CRISPR, are starting to yield new treatments for health conditions, including sickle cell disease. CRISPRなどのゲノム編集技術により、鎌状赤血球症などの健康状態に対する新たな治療法が生まれ始めています。
▪ Stem cells, which have been use to treat some types of cancer, are showing promise for other diseases, including multiple sclerosis. 幹細胞は、ある種の癌の治療に使用されてきたが、多発性硬化症を含む他の疾患にも有望です。
Drivers of Uncertainty 不確実性の要因
Broad adoption of AI-enabled health technologies could be limited by questions about safety, data quality, and the scalability across locations, settings, and populations. AIを活用した健康技術の広範な導入は、安全性、データの質、場所、環境、人口に対する拡張性についての疑問によって制限される可能性があります。
Funding is a key factor in determining how quickly technology is launched, as demonstrated by the government funding that accelerated COVID-19 vaccine development. COVID-19ワクチン開発を加速させた政府資金が示すように、資金調達は技術の早期立ち上げを決定する重要な要因です。
Long-term effects of medical advances, including gene therapies and vaccines developed using novel platforms, require study to address unanswered questions around bioethics, equity, and related issues. 新しいプラットフォームを利用して開発された遺伝子治療やワクチンなど、医療の進歩による長期的な影響については、生命倫理、公平性、および関連事項に関する未解決の問題に対処するための研究が必要です。
New technologies change rapidly and may not always fit into regulatory processes or standards, which evolve slowly and may present barriers to innovation. 新技術は急速に変化するため、必ずしも規制プロセスや基準に適合しない場合があります。規制プロセスや基準はゆっくりと進化するため、技術革新の障壁となる場合があります。
Some population groups may have limited or uneven access to advances in health care, due to 一部の人口集団は、以下の理由により、ヘルスケアの進歩へのアクセスが制限されたり、不均衡になったりすることがあります。
▪ GEOGRAPHIC LOCATION ・地理的な位置
▪ SOCIO- ECONOMIC STATUS ・社会的・経済的状況
▪ INSURANCE COVERAGE ・保険適用範囲
Biotechnology, including advances in regenerative medicine and vaccines, could be one of the most transformational technologies of the 21st century. 再生医療やワクチンの進歩を含むバイオテクノロジーは、21世紀において最も大きな変革をもたらす技術のひとつとなり得る。
Implications 示唆
Evolving health technologies are poised to change health care delivery and outcomes. Ideally, technological developments would make it easier for health care providers to offer high-quality care to more people and reduce costs. Agility will be an important factor for success amid unexpected challenges. Increased funding helped spur vaccine development, highlighting the importance of funding for innovation. 進化する医療技術は、ヘルスケアの提供や成果を変える勢いです。理想的には、技術の発展により、医療提供者がより多くの人々に質の高いケアを提供し、コストを削減することが容易になることです。予期せぬ課題の中で成功するためには、俊敏性が重要な要素となります。資金調達の増加はワクチン開発に拍車をかけ、イノベーションのための資金調達の重要性を浮き彫りにしました。
A 2020 survey of health care consumers indicates they increased their adoption of certain health technologies, including wearable fitness trackers and telehealth services. 2020年の医療消費者調査によると、ウェアラブル・フィットネストラッカーや遠隔医療サービスなど、特定の医療技術の採用が増加した。
The U.S. ranks fourth in the World Index of Healthcare Innovation, behind Switzerland, Germany, and the Netherlands.17 But a 2020 report showed that the U.S. health care industry lags behind other domestic industries and other countries’ health care systems in technology adoption.18 To help ensure that U.S. patients are getting high-quality health care, policymakers need to consider social, ethical, financial, and other factors affecting innovation. 米国は、医療イノベーションの世界指標で、スイス、ドイツ、オランダに次いで4位にランクされている17 。しかし、2020年の報告書によると、米国の医療業界は、技術導入において他の国内産業や他の国の医療制度に遅れをとっている18 。米国の患者が高品質の医療を受けられるようにするには、政策立案者がイノベーションに影響を与える社会的、倫理的、財政的、その他の要素を検討することが必要です。
12. Evolving Space Environment 12. 進化する宇宙環境
Current Trend 現状
People are increasingly using space for national security, commercial, and human exploration purposes. 国家安全保障、商業、有人探査の目的で宇宙を利用する人が増えています。
From a national security perspective, space is increasingly an arena for military operations as other countries over the past 20 years have advanced their own military space capabilities. 国家安全保障の観点からは、過去 20 年間に他国が自国の軍事宇宙能力を向上させたため、 宇宙はますます軍事活動の場となりつつあります。
Commercial opportunities have also proliferated. The number of active satellites in orbit has more than tripled over the past 5 years,19 and some experts predict a substantial increase over the next decade. Additionally, the Federal Aviation Administration is overseeing a growing number of commercial space launches. また、商業的な機会も増えています。軌道上で活動する衛星の数は、過去5年間で3倍以上に増え、19 今後10年間で大幅に増加すると予測する専門家もいます。さらに、連邦航空局が監督する商業宇宙打ち上げの数が増えています。
Private companies are also pursuing a range of activities, from space tourism to resource mining. And, the rapidly increasing number of space objects—including active and inoperative satellites, and space debris—has exposed vulnerabilities in the current U.S. architecture of space traffic management. 民間企業もまた、宇宙旅行から資源採掘に至るまで、さまざまな活動を進めています。さらに、活動中の衛星や非活動中の衛星、スペースデブリなど、宇宙物体の数が急速に増加しているため、現在の米国の宇宙交通管理の仕組みに脆弱性があることが露呈しています。
Further, budgets and schedules for NASA’s portfolio of projects are increasing, and the agency is partnering with private companies and other countries to extend human space exploration beyond low Earth orbit. さらに、NASAのプロジェクトの予算とスケジュールは増加傾向にあり、NASAは民間企業や他国と提携し、地球低軌道を超える有人宇宙探査を拡大しようとしています。
Key Facts 主要な事実
Threats to commercial and military use of space are emerging, including U.S. adversaries developing ways to target space assets and communications. 米国の敵対者が宇宙資産や通信を標的にする方法を開発するなど、宇宙の商業・軍事利用に対する脅威が顕在化しています。
DOD has faced mounting challenges in protecting its weapon systems—satellites and ground systems included—from numerous threats, including cyber. DODは、人工衛星や地上システムを含む兵器システムを、サイバーを含む多くの脅威から保護する上で、大きな課題に直面しています。
The number of space objects is rapidly increasing as commercial entities seek to provide ubiquitous broadband communications services through large constellations of small satellites. 商業団体が小型衛星の大規模なコンステレーションを通じてユビキタスブロードバンド通信サービスを提供しようとしているため、宇宙物体の数は急速に増加しています。
NASA is partnering with private companies to develop systems for a return to the moon no earlier than 2025 with plans to develop a long-term lunar presence. NASA は民間企業と提携し、2025 年までに月へ戻るためのシステムを開発し、長期的な月への滞在を計画しています。
New commercial ventures are on the horizon, including human space tourism and non-traditional space activities, such as resource mining and satellite servicing. 有人宇宙旅行や、資源採掘、衛星サービスなどの非伝統的な宇宙活動など、新しい商業ベンチャーも視野に入っています。
According to BryceTech, the global space economy was estimated at more than $350 billion in 2019. ブライス・テックによると、世界の宇宙経済は2019年に3500億ドル以上と推定されています。
Drivers of Uncertainty 不確実性の要因
ACTIONS AND RESPONSE 行動と対応
“Dual-use” capabilities—e.g., when adversaries can use satellite repair systems to disable other satellites—create uncertainties regarding actions in space and how to respond. 敵対者が衛星の修理システムを使って他の衛星を使えなくするなどの「二重使用」能力は、宇宙での行動や対応方法に関して不確実性を生じさせます。
GAPS IN OVERSIGHT 監視の隙間
Current law may create gaps in oversight authority for non-traditional space activities, such as space- tourism passenger safety. 現行法では、宇宙観光の乗客の安全など、非伝統的な宇宙活動に対する監視権限にギャップが生じる可能性があります。
COMMITMENT TO FUNDING 資金調達へのコミットメント
Long-term budget commitment to develop sustainable deep space exploration, including investment in new propulsion capabilities (such as nuclear) is unclear. 新しい推進能力(原子力など)への投資を含め、持続可能な深宇宙探査を開発するための長期的な予算のコミットメントが不明確です。
AMBITIOUS EXPECTATIONS 野心的な期待
NASA’s 2025 lunar landing goal is years earlier than originally planned, and it is uncertain if required work can be completed in this timeframe. NASAの2025年月面着陸目標は、当初の計画より何年も早く、この期間内に必要な作業を完了できるかどうかは不明です。
Implications 示唆
Increased use of space has wide-ranging benefits but may outpace U.S. policies and approaches. From a national security perspective, the U.S. needs to keep pace with and accurately assess adversaries’ space capabilities and intentions to avoid investing in the wrong capabilities or conflict in space. 宇宙利用の拡大は広範な利益をもたらすが、米国の政策やアプローチを上回る可能性があります。国家安全保障の観点から、米国は間違った能力への投資や宇宙での紛争を避けるために、敵対者の宇宙能力と意図に歩調を合わせ、正確に評価する必要があります。
Conflicts in, or over, space operations could then result in broader diplomatic and national security implications. 宇宙事業における、あるいは宇宙事業をめぐる紛争は、より広範な外交的、国家安全保障的な影響をもたらす可能性があります。
Commercial use of space may enable increased global broadband availability. At the same time, the U.S. approach to tracking increasing numbers of satellites and other space objects cannot yet address current and future risks, such as catastrophic collisions. 宇宙の商業利用は、世界的なブロードバンドの普及を可能にするかもしれない。同時に、増加する衛星やその他の宇宙物体を追跡するための米国のアプローチは、壊滅的な衝突などの現在および将来のリスクにまだ対処できていません。
For example, according to NASA, the U.S. government is tracking over 23,000 space objects orbiting the Earth. 例えば、NASAによると、米国政府は地球を周回する2万3千個以上の宇宙物体を追跡しています。
Further, in the absence of regulations for space tourism passenger safety or clear regulations around non- traditional activities, businesses face uncertainty about future projects and investments. This has implications for the U.S. space economy and international competitiveness. さらに、宇宙旅行の乗客の安全に関する規制や、非伝統的な活動に関する明確な規制がないため、企業は将来のプロジェクトや投資に関して不確実性に直面しています。このことは、米国の宇宙経済や国際競争力に影響を与えます。
There are also potential environmental effects, such as また、以下のような環境への影響も考えられます。
▪ INCREASED SPACE & RE- ENTRY DEBRIS ・宇宙・再突入デブリの増加
▪ LIGHT POLLUTION that affects astronomical research ・天文研究に影響を与える光害
▪ INCREASED SPECTRUM INTERFERENCE ・周波数干渉の増加

 

|

« 米国 上院 S.3894 - 継続的診断・軽減 (CDM) を通じたサイバーセキュリティの推進に関する法律案 | Main | 米国 GAO 2022-2027の戦略計画 (2022.03.15) »

Comments

Post a comment



(Not displayed with comment.)


Comments are moderated, and will not appear on this weblog until the author has approved them.



« 米国 上院 S.3894 - 継続的診断・軽減 (CDM) を通じたサイバーセキュリティの推進に関する法律案 | Main | 米国 GAO 2022-2027の戦略計画 (2022.03.15) »